Translation of "Reger handel" in English
Reger
Handel
wurde
jeden
Dienstag
auf
dem
Hopfenmarkt
getrieben.
Trade
in
Hoddesdon
was
centred
on
the
hops
market
each
Thursday.
Wikipedia v1.0
Im
betreffenden
Sektor
herrscht
ein
reger
EU-weiter
Handel.
There
is
substantial
trade
in
the
sector
concerned
within
the
European
Union.
DGT v2019
Auf
dem
Markt
für
Kraftfahrzeuge
herrscht
ein
reger
Handel
zwischen
den
Mitgliedstaaten.
Finally,
the
market
for
motor
vehicles
is
characterised
by
extensive
trade
between
Member
States.
DGT v2019
Im
Getreidesektor
der
EU
findet
ein
reger
Handel
statt.
There
is
substantial
intra-Community
trade
in
the
cereals
sector.
DGT v2019
Die
Fähre
verkehrt
regelmäßig
und
es
herrscht
ein
reger
Handel
am
Hafen.
The
ferry
runs
regularly
and
there
is
a
brisk
trade
at
the
port.
ParaCrawl v7.1
Neben
der
Landwirtschaft
entwickelte
sich
in
der
Gegend
ein
reger
Handel
mit
Bausteinen.
Besides
agriculture
an
extensive
trade
in
building
stone
developed.
ParaCrawl v7.1
Reger
Handel
mit
Etruskern
und
Griechen
ließ
die
Siedlungen
der
Veneter
florieren.
Brisk
trade
with
the
Etruscans
and
the
Greeks
helped
the
Veneti
settlers
to
flourish.
ParaCrawl v7.1
In
vielen
kleinen
Läden
wurde
reger
Handel
getrieben.
Trade
was
well
developed
in
many
workshops.
ParaCrawl v7.1
Die
Kontingentregelung
hat
dazu
geführt,
daß
die
Quoten
vor
dem
Stichtag
künstlich
in
die
Höhe
getrieben
wurden
und
ein
reger
Handel
mit
den
Lizenzen
begann.
The
quota
system
led
to
a
situation
in
which
quotas
were
being
artificially
inflated
before
deadlines
and
a
flourishing
trade
in
licences
had
sprung
up.
Europarl v8
Die
Richtlinie
muss
dazu
führen,
dass
wie
in
den
Vereinigten
Staaten
auch
in
der
Europäischen
Union
ein
reger
Handel
mit
Informationen
des
öffentlichen
Sektors
entsteht.
The
Directive
should
lead
to
the
emergence
of
an
active
trade
in
public
sector
information
in
the
European
Union,
as
in
the
United
States.
Europarl v8
Da
auch
zwischen
Europa
und
der
restlichen
Welt
ein
reger
Handel
mit
Kraftfahrzeugen
(Neu-
und
Gebrauchtwagen)
herrscht,
sollte
sich
die
EU
außerdem
aktiv
an
Bemühungen
beteiligen,
in
diesem
Bereich
international
geltende
Normen
aufzustellen,
um
dafür
zu
sorgen,
dass
die
EF-Technologie
weltweit
kompatibel
ist.
Since
cars
(new
and
second
hand)
are
also
traded
extensively
between
Europe
and
the
rest
of
the
world
the
EU
should
also
participate
actively
in
work
to
establish
global
standards
on
these
matters
in
order
to
ensure
compatibility
of
EV
technology
on
a
world
scale.
TildeMODEL v2018
Da
auch
zwischen
Europa
und
der
restlichen
Welt
ein
reger
Handel
mit
Kraftfahrzeugen
(Neu-
und
Gebrauchtwagen)
herrscht,
sollte
sich
die
EU
außerdem
aktiv
an
Bemühungen
beteiligen,
in
diesem
Bereich
international
geltende
Normen
aufzustellen,
um
dafür
zu
sorgen,
dass
die
EF-Technologie
weltweit
kompatibel
ist.
Since
cars
(new
and
second
hand)
are
also
traded
extensively
between
Europe
and
the
rest
of
the
world
the
EU
should
also
participate
actively
in
work
to
establish
global
standards
on
these
matters
in
order
to
ensure
compatibility
of
EV
technology
on
a
world
scale.
TildeMODEL v2018
Aluminium
of
Greece
ist
in
einer
Branche
tätig,
mit
deren
Erzeugnissen
zwischen
den
Mitgliedstaaten
reger
Handel
betrieben
wird.
AoG
is
active
in
sectors
whose
products
are
widely
traded
among
Member
States.
DGT v2019
Vielmehr
wäre
es
wahrscheinlich,
dass
die
Beihilfe
auf
einem
Markt,
auf
dem
intensiver
Wettbewerb
und
reger
Handel
herrschen,
zu
einer
Stärkung
der
Stellung
der
Begünstigten
zuungunsten
ihrer
Wettbewerber
führen
würde,
die
nicht
in
den
Genuss
der
Beihilfe
kämen.
On
the
contrary,
the
aid
would
be
likely
to
strengthen
the
position
of
the
beneficiary
to
the
detriment
of
its
competitors
not
receiving
State
aid
in
a
market
that
is
characterised
by
intensive
competition
and
trade.
DGT v2019
Das
Unternehmen
Techspace
Aero
ist
in
einem
Bereich
tätig,
in
dem
reger
Handel
zwischen
den
Mitgliedstaaten
betrieben
wird.
Lastly,
Techspace
Aero
is
engaged
in
an
area
in
which
there
is
significant
trade
between
Member
States.
DGT v2019
Ein
historisches
Beispiel
ist
der
Farbstoff
Purpur,
mit
dem
während
der
Antike
reger
Handel
getrieben
wurde.
A
historical
example
is
the
pigment
purpura,
which
was
a
briskly
traded
commodity
in
ancient
times.
ParaCrawl v7.1
Die
Thraker
hatten
landwirtschaftliche
und
tierische
Produkte,
Holz
für
den
Häuser-
und
Schiffsbau
sowie
verschiedene
Metalle,
so
dass
ein
reger
Handel
entstand
bei
dem
kriegerische
Auseinandersetzungen
nur
störten.
The
Thracians
had
agricultural
and
livestock
products,
timber
for
house-
and
shipbuilding
as
well
as
various
metals,
so
that
a
brisk
trade
arose
in
which
the
armed
conflict
would
only
be
disruptive.
ParaCrawl v7.1
Später
entwickelte
sich
zwischen
Europa
und
seinen
Kolonien
in
Nordamerika
und
den
Karibischen
Inseln
ein
reger
Handel
mit
Rum,
Kaffee
und
Tabak.
Later,
a
brisk
trade
in
rum,
coffee,
and
tobacco
developed
between
Europe
and
its
colonies
in
North
America
and
the
Caribbean
islands.
ParaCrawl v7.1
Dort
entstehen
nicht
nur
neue
Präsentationsorte
und
Produktionssituationen
–
darunter
Malindi
Artist's
Proof
unter
der
Leitung
Sarencos
-
ein
reger
Handel
ermöglicht
die
Wahrnehmung
zeitgenössischer
Kunst
aus
Ostafrika
in
Europa,
den
USA
und
Asien.
Not
only
did
new
presentation
locations
and
production
contexts
develop
here
–
including
Malindi
Artist's
Proof
under
Sarenco's
direction
-
lively
trade
brought
contemporary
art
from
East
Africa
to
the
attention
of
Europe,
the
USA
and
Asia.
ParaCrawl v7.1
Die
wissenschaftliche
Bedeutung
der
Fossilien,
große
Sammlerleidenschaft
und
reger
Handel
verbinden
sich
hier
auf
einzigartige
Weise.
Scientific
significance
of
fossils,
great
collector's
passion
and
active
trading
are
combined
at
the
trade
fair
in
an
absolutely
unique
way.
ParaCrawl v7.1
Nach
der
Entdeckung
des
Ginseng
durch
den
Jesuitenpater
Lafitau
begann
ein
reger
Handel
zwischen
Nordamerika
und
Asien.
After
the
Jesuit
padre
Lafitau
discovered
that,
trade
with
ginseng
started
between
North
America
and
Asia.
ParaCrawl v7.1
Im
18.
Jahrhundert
entstand
ein
reger
Handel
mit
Großbritannien
und
viele
Briten
zogen
zu
dieser
Zeit
nach
Göteborg.
There
was
a
brisk
trade
with
Great
Britain
in
the
18th
century,
and
many
British
moved
people
to
Gothenburg
at
the
time.
ParaCrawl v7.1
Diese
Stadt
des
Wassers
mit
ihren
verzweigten
Kanälen
wurde
zum
Umschlagplatz
von
Händlern
unterschiedlichster
Herkunft,
und
so
entstand
ein
reger
Handel
zwischen
dem
Orient
und
Europa.
This
city
of
water
with
its
intricate
network
of
canals
became
a
commercial
hub
for
merchants
from
very
different
backgrounds,
and
thus,
brisk
trade
developed
between
the
Orient
and
Europe.
ParaCrawl v7.1
Schon
in
der
Antike
herrschte
ein
reger
Handel
mit
Edelmetallen,
Weinen,
Ölen,
Gewürzen,
Hölzern,
Tonwaren
et
al.,
welcher
zu
diesem
Zeitpunkt
jedoch
durch
Tauschgeschäfte
bestimmt
war.
In
ancient
times,
merchants
had
a
brisk
trading
of
precious
metals,
wines,
oils,
spices
and
lumbers
which
was
in
that
time,
primary
done
by
bartering.
ParaCrawl v7.1
Je
reger
der
Handel,
umso
liquider
ist
der
Markt,
d.h.
desto
eher
findet
ein
Käufer
einen
Verkäufer
und
umgekehrt.
The
more
lively
the
trading,
the
more
liquid
the
market,
i.e.
the
faster
a
seller
finds
a
buyer
and
vice
versa.
ParaCrawl v7.1