Translation of "In den handel" in English

Nur 20 % der gesamten Produktion gelangen in den internationalen Handel.
Of the total production, only 20% is destined for international trade.
Europarl v8

Nur 20 % der weltweiten Produktion gelangen in den internationalen Handel.
Only 20% of global production is traded internationally.
Europarl v8

Gleichwohl gelangen nur 20 % der Produktion in den internationalen Handel.
Nevertheless, only 20% of production is traded internationally.
Europarl v8

Für den Verbraucher ist das Vertrauen in den elektronischen Handel essentiell.
Consumer confidence in electronic commerce is vital.
Europarl v8

Weniger als 10 % der Weltagrarproduktion gelangen in den internationalen Handel.
Less than 10% of the world's agricultural production ends up in international trade.
Europarl v8

Erstens wäre die Sicherheit der in den Handel gebrachten Produkte nicht mehr gewährleistet.
The first is to no longer guarantee the safety of products placed on the market.
Europarl v8

Aber das Geld sollte im Sektor bleiben und nicht in den Handel gehen.
The money should remain in the sector, however, and not go to trade.
Europarl v8

Die Einbeziehung des Luftverkehrs in den Handel mit Emissionsquoten ist ein riesiger Schritt.
Including air transport in the emission quota exchange system is a major step.
Europarl v8

In den Handel kommt er Anfang nächsten Jahres, dann auch als Kombi.
It will be available in dealerships at the beginning of next year, then also as an estate model.
WMT-News v2019

Auch große Kryptowährungsplattformen wie Coincheck in Japan haben den Handel gestoppt.
Major cryptocurrency platforms such as Coincheck in Japan have also put a halt to trading.
News-Commentary v14

Es kommt als 40%ige wässrige Lösung und als druckverflüssigtes Gas in den Handel.
It is sold as a solution in methanol, ethanol, THF, and water, or as the anhydrous gas in pressurized metal containers.
Wikipedia v1.0

Sie wurde 1945 vom Rosenzüchter Francis Meilland in Frankreich in den Handel gebracht.
It was developed by French horticulturist Francis Meilland in the years 1935 to 1939.
Wikipedia v1.0

In den Handel kam es 1996, zunächst in den Vereinigten Staaten.
It was first sold in the United States in 1996.
Wikipedia v1.0

Eine auf dieser Restaurierungsarbeit fußende DVD brachte Gaumont 2002 in den Handel.
A DVD based on this restoration, accompanied by archival material, was released by Gaumont in 2002.
Wikipedia v1.0

Möglicherweise werden nicht alle Packungsgrößen in den Handel gebracht.
Not all pack sizes may be marketed.
ELRC_2682 v1

Anschließend wird das behandelte Mineral als „Citrin“ in den Handel gebracht.
Nowadays such a distinction is no longer made by the gemstone trade.
Wikipedia v1.0

Möglicherweise werden nicht alle Packungen in den Handel gebracht.
Not all packs may be marketed.
EMEA v3

Folgende Fischereierzeugnisse dürfen nicht in den Handel gebracht werden:
The placing on the market of the following products shall be forbidden:
JRC-Acquis v3.0

Es werden möglicherweise nicht alle Packungsgrößen in den Handel gebracht.
Not all pack sizes may be marketed.
EMEA v3

Mitte 2010 statt, und die Modelle kamen Anfang 2011 in den Handel.
In the early 1990s, however, many in the fashion world began to rethink this strategy.
Wikipedia v1.0

Später wurden Eier mit in den Handel aufgenommen und der Name entsprechend geändert.
Soon, egg trade became part of the business conducted on the exchange and the name was modified to the Butter, Cheese, and Egg Exchange.
Wikipedia v1.0