Translation of "Regelmäßig treffen" in English
Bereits
ab
1942
nahm
er
regelmäßig
an
den
Treffen
des
Kreisauer
Kreises
teil.
By
1942,
he
was
regularly
taking
part
in
the
opposition
Kreisau
Circle's
meetings.
Wikipedia v1.0
Zumindest
keine,
mit
denen
sie
sich
regelmäßig
treffen.
At
least
not
that
they
meet
on
a
regular
basis.
OpenSubtitles v2018
Es
finden
von
beiden
Verbänden
regelmäßig
Treffen
statt.
Meetings
are
held
for
both
bodies
on
a
regular
basis.
WikiMatrix v1
Er
sagte,
dass
sie
regelmäßig
an
Treffen
der
anonymen
Rauschgiftsüchtigen
teilgenommen
hat.
He
said
that
she
was
regularly
attending
Narcotics
Anonymous
meetings.
OpenSubtitles v2018
Die
Sondergruppen
treffen
regelmäßig
zu
einem
Meinungsaustausch
zusammen.
The
specialised
groups
meet
regularly
for
exchanges.
EUbookshop v2
Doch
freitags
ging
sie
nun
regelmäßig
zu
einem
Treffen.
But
her
Fridays
were
now
reserved
for
a
meeting.
OpenSubtitles v2018
Er
besucht
regelmäßig
Treffen
der
Anonymen
Alkoholiker
und
findet
Arbeit
in
einem
Hospiz.
He
settles
in
the
small
town
of
Frazier,
working
first
at
a
tourist
attraction
and
then
at
a
hospice,
and
attending
Alcoholics
Anonymous
meetings.
Wikipedia v1.0
Regelmäßig
treffen
Sie
sich
mit
Ihrem
Karriere
Counselor
und
besprechen
Ihre
Entwicklung.
You
regularly
meet
your
career
counsellor
to
discuss
your
career
development.
ParaCrawl v7.1
In
unseren
Trainingsbasen
organisieren
wir
regelmäßig
Informations
Treffen..
We
regularly
organize
information
evenings
in
our
training
bases.
CCAligned v1
Regelmäßig
treffen
sich
hier
DJs,
schüchterne
Chinesen
stoßen
auf
exaltierte
Westler.
DJs
regularly
meet
down
here,
shy
Chinese
and
effusive
Westerners.
ParaCrawl v7.1
Regelmäßig
werden
Treffen
und
Vorträge
organisiert.
Meetings
and
lectures
are
organized
regularly.
ParaCrawl v7.1
Zentrales
Element
sind
Frauengruppen,
die
sich
regelmäßig
treffen.
Groups
of
women
that
meet
regularly
are
the
central
element.
ParaCrawl v7.1
Sie
leben
dort
und
nehmen
regelmäßig
an
Luzifer-Treffen
teil.
They
live
there
and
regularly
attend
lucifer's
meetings.
ParaCrawl v7.1
Regelmäßig
treffen
Sie
unsere
Xperten
auf
Fachveranstaltungen
oder
bei
unseren
eigenen
Events.
You
can
meet
our
Xperts
frequently
at
conferences,
exhibition
or
at
our
own
events.
CCAligned v1
Nun
besuchte
er
regelmäßig
die
Treffen
der
Anonymen
Alkoholiker.
From
then
on,
he
regularly
visited
the
meetings
of
the
Alcoholics
Anonymous.
WikiMatrix v1
Eine
solche
Fachexkursion
ist
regelmäßig
Teil
dieser
Treffen.
Such
a
specialist
excursion
is
a
regular
part
of
these
meetings.
ParaCrawl v7.1
Es
entstanden
dort
Gebetsgruppen,
die
sich
seit
Jahren
regelmäßig
treffen.
Prayer
groups
have
been
formed
there,
which
meet
regularly.
ParaCrawl v7.1
Die
Arbeitsgruppe
wird
sich
regelmäßig
treffen,
um
Nachhaltigkeit
zu
gewährleisten.
The
project
group
will
meet
regularly
to
ensure
sustainability.
ParaCrawl v7.1
Jesuiten
aus
verschiedenen
Teilen
Indiens
haben
Gesprächsgruppen
organisiert,
die
sich
regelmäßig
treffen.
Jesuits
of
different
parts
of
India
have
organized
groups
of
dialogue
that
meet
on
a
regular
basis.
ParaCrawl v7.1
Bis
zum
Sommer
1994
fanden
in
Peter
Holubs
Schneiderwerkstatt
regelmäßig
Treffen
statt.
Until
the
summer
of
1994
meetings
were
held
regularly
at
Peter
Holub's
tailor
shop.
ParaCrawl v7.1
Die
Abstimmungen
erfolgen
in
verschiedenen
Arbeitsgruppen
und
auf
regelmäßig
stattfindenden
Treffen.
Coordination
takes
place
in
various
working
groups
and
at
regular
meetings.
ParaCrawl v7.1
Die
wissenschaftlichen
Arbeitsgruppen
aus
fünf
Ländern
werden
sich
regelmäßig
zu
Workshops
treffen.
The
working
groups
from
the
five
countries
will
meet
regularly
in
workshops.
ParaCrawl v7.1
Nach
einer
interessanten
Diskussion
kam
man
zu
der
Einigung
sich
regelmäßig
zu
treffen.
After
an
inspiring
discussion,
the
agreement
to
meet
regularly
was
reached.
ParaCrawl v7.1
Man
habe
sich
regelmäßig
unter
Gleichgesinnten
treffen,
Erfahrungen
und
Möglichkeiten
austauschen
wollen.
The
idea
was
to
meet
like-minded
people,
to
talk
about
experiences
and
possibilities.
ParaCrawl v7.1
Haben
Sie
alle
Ihre
Termine
regelmäßig
treffen?
Did
you
regularly
meet
all
your
deadlines?
ParaCrawl v7.1