Translation of "Regelkonformes verhalten" in English

Jeder Einzelne trägt dabei Verantwortung für ehrliches, integres und regelkonformes Verhalten.
Each and every one of us bears responsibility for honest, ethical and compliant conduct.
ParaCrawl v7.1

Regelkonformes Verhalten im geschäftlichen und gesellschaftlichen Alltag wird in der Islamischen Republik gross geschrieben.
The Islamic Republic places a great deal of importance on the adherence to rules in social and business life.
ParaCrawl v7.1

Sie lernen, wirksame Strategien für regelkonformes Verhalten zu planen, umzusetzen und zu kontrollieren.
You will learn to plan, implement and monitor effective strategies for action in conformance with regulations.
ParaCrawl v7.1

Der Umfang der verlangten Informationen, die Tatsache, dass die betreffenden Dienstleistungen risikoarm sind, und der für ein regelkonformes Verhalten erforderliche Verwaltungsaufwand müssen in einem ausgewogenen Verhältnis zueinander stehen.
It is particularly important to maintain a balance between the level of information requested, the low risk nature of the services addressed and the potential compliance burden.
TildeMODEL v2018

Ein Compliance-Management-System bezeichnet jene Grundsätze und Maßnahmen, die auf den von den gesetzlichen Vertretern festgelegten Zielen basieren und ein regelkonformes Verhalten des Unternehmens sicherstellen sollen.
A Compliance-Management-System refers to principles and measures based on defined goals from legal representatives which ensure a compliant behavior of the company.
ParaCrawl v7.1

Gesetzes- und regelkonformes Verhalten aller Mitarbeiter in einem Unternehmen sowie die Einhaltung von Richtlinien zur Arbeitssicherheit tragen maßgeblich zum wirtschaftlichen Erfolg eines Unternehmens bei.
Conduct that is legally compliant and conforms to the rules and regulations as well as compliance with the guidelines on occupational health and safety contribute significantly to economic success of a company.
ParaCrawl v7.1

Um regelkonformes Verhalten gemäß dem E.ON-Verhaltenskodex im Konzern zu gewährleisten, beugen wir möglichen Compliance-Risiken systematisch vor.
To ensure rule-consistent behavior in compliance with our Code of Conduct within the Group, we systematically prevent potential compliance risks.
ParaCrawl v7.1

Als Compliance-Verantwortlicher oder -Verantwortliche entwickeln Sie an der Schnittstelle von Recht, Management und Informationstechnologie Unternehmens- oder Organisations-richtlinien, die regelkonformes Verhalten sicherstellen.
As a compliance officer or manager, you use your knowledge of legal, management and IT issues to develop company-wide guidelines that ensure compliant behavior.
ParaCrawl v7.1

Jedes Land hat einen eigenen Compliance-Beauftragten, aber die Verantwortung für rechts- und regelkonformes Verhalten der Mitarbeiter liegt bei allen Führungskräften und natürlich den Mitarbeitern selbst.
Each country has its own compliance officer; however, responsibility for ensuring that employees' conduct complies with the law and regulations lies with all managers and, of course, the employees themselves.
ParaCrawl v7.1

Integrität sowie gesetzes- und regelkonformes Verhalten (Compliance) sind die Grundlagen unseres unternehmerischen Handelns und genießen innerhalb von Audi und des gesamten Volkswagen Konzerns höchste Priorität.
Integrity and compliance with laws and regulations are the basis of our corporate activity and have top priority within Audi and the entire Volkswagen Group.
ParaCrawl v7.1

Schließlich ist Hochleistungskultur nur möglich, wenn jede und jeder Einzelne nicht nur legales, also regelkonformes Verhalten, sondern auch legitimes, also verantwortungsvolles und ethisch begründetes Verhalten lebt.
Finally, high-performance culture is only possible, when every indidvidual not only behaves according to rules, but also displays legitimate, responsible, and ethical behavior.
ParaCrawl v7.1

Die Allianz für Integrität (AfIn) wurde gegründet, um regelkonformes Verhalten in der Privatwirtschaft zu fördern.
The Alliance for Integrity (AfIn) was established in order to encourage compliance with rules in the private sector.
ParaCrawl v7.1

Ferner zeigt sich unser regelkonformes Verhalten auch darin, dass im Berichtsjahr 2016 keine signifikanten Bußgelder gegen 50Hertz rechtskräftig verhängt wurden, die in Verbindung mit Projekten im Leitungsbau oder dem Betrieb stehen.
Our compliance record is also reflected in the fact that during the 2016 reporting period no significant fines connected to line construction projects or operation were legally imposed on 50Hertz.
ParaCrawl v7.1

Die wesentlichen Anforderungen und den globalen Mindeststandard für regelkonformes und ethisches Verhalten im Gesundheitsbereich hat HealthCare im weltweit für alle Divisionen geltenden "Anti-Corruption-Compliance- Manual" zusammengefasst.
HealthCare has summarized the key requirements and the minimum global standard for compliant and ethical conduct in the Anti-Corruption Compliance Manual, which applies worldwide in all divisions.
ParaCrawl v7.1

Neben den haftungs- und strafrechtlichen Risiken für Geschäftsführung, Vorstand und Aufsichtsrat ist es inzwischen üblich geworden, dass Geschäftspartner im Rahmen sog. Compliance-Statements regelkonformes Verhalten vor der Aufnahme von Geschäftsbeziehungen nachweisen lassen.
Apart from the liability and penal risks for the management, executive, and supervisory board, it has now become practice that in the context of compliance statements, business partners request proof of regulation-compliant behavior before establishing new business relationships.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus schulen wir regelmäßig alle am Einkaufsprozess beteiligten Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter zu den Themen Grundlagen der Beschaffung, Anti-Korruption und regelkonformes Verhalten.
In addition, we regularly train all employees involved in purchasing processes on the topics of procurement fundamentals, anti-corruption and compliance.
ParaCrawl v7.1

Als ISO-Norm ist der Standard international konsistent und soll grenzübergreifend tätigen Organisationen und Unternehmen ein zuverlässiges und anwendbares System für regelkonformes Verhalten bieten.
As an ISO standard, it is internationally consistent and intended to offer cross-border organizations and companies a reliable and applicable system for behavior that is compliant with rules.
ParaCrawl v7.1

Die wesentlichen Anforderungen und der globale Mindeststandard für regelkonformes und ethisches Verhalten im Gesundheitsbereich sind im weltweit für Pharmaceuticals und Consumer Health geltenden "Anti-Corruption-Compliance-Manual" zusammengefasst.
The key requirements and the minimum global standard for compliant and ethical conduct are summarized in the Anti-Corruption Compliance Manual, which applies worldwide at Pharmaceuticals and Consumer Health.
ParaCrawl v7.1

Wenn von Compliance gesprochen wird, ist nichts anderes gemeint als „regelkonformes Verhalten im Umgang Geschäftspartnern“.
If someone is talking about compliance, what they mean is “behaviour towards business partners that sticks to the rules”.
ParaCrawl v7.1

Die Grundsätze, die wir in der Corporate-Compliance-Richtlinie zusammengefasst haben, stellen eine Grundlage für gesetzmäßiges und regelkonformes Verhalten dar. Sie decken weder alle denkbaren Situationen ab, noch beschreiben sie alle geltenden und im Einzelfall zu beachtenden Regeln.
The principles that we have summarised in the corporate compliance directive form the basis for legal and compliant conduct. They do not cover all conceivable situations, nor do they describe all applicable rules to be observed in individual cases.
CCAligned v1

Die Grundsätze, die wir in der Corporate Compliance-Richtlinie zusammengefasst haben, stellen eine Grundlage für gesetzmäßiges und regelkonformes Verhalten dar. Sie decken weder alle denkbaren Situationen ab, noch beschreiben sie alle geltenden und im Einzelfall zu beachtenden Regeln.
The terms, which we have outlined in our Corporate Compliance Policy, are the basis for actions according to the law and rules. They neither do cover all imaginable situations nor do they describe every valid rules which have to be considered in every individual case.
CCAligned v1

Die Lösung, die von dem israelischen Unternehmen CyberX entwickelt wurde, arbeitet dabei selbstlernend: Sie erfasst standardmäßige Befehle sowie regelkonformes und regelmäßiges Verhalten innerhalb einer Industrieanlage.
Developed by Israel-based cyber security company CyberX, the solution is a self-learning system: It is able to register standard commands as well as compliant and regular activities within an industrial plant.
ParaCrawl v7.1

Angaben darüber, ob das jeweilige Management Kenntnis vom nicht regelkonformen Verhalten hat.
Details on whether the management in question is aware of the non-compliant conduct.
ParaCrawl v7.1

Das heißt, dass diese Unternehmen hohen Sicherheitsnormen genügen und sich regelkonform verhalten, wodurch sie bei der Zollkontrolle als sehr vertrauenswürdige Handelspartner gelten.
This means they deliver high standards of security and compliance, therefore making these companies highly trusted trade partners at customs checks.
TildeMODEL v2018

Das Compliance Office sorgt dafür, dass sich Mitarbeiter, Kunden, Anteilhaber und sonstige Beteiligte von Infineon stets regelkonform verhalten.
The Compliance Office makes sure that employees, customers, shareholders and other Infineon stakeholders behave according to the rules.
ParaCrawl v7.1

Bewusstsein für das Richtige zu schaffen, ist der Grundstein dafür, dass Mitarbeiter sich regelkonform verhalten.
Raising awareness of proper conduct creates the foundations for compliance.
ParaCrawl v7.1

Da jedoch Konstellationen denkbar sind, in denen Mitarbeiter selbst nicht eindeutig beurteilen können, ob ein bestimmtes Verhalten regelkonform ist, sollen sie im Zweifelsfall ihren Vorgesetzen oder den Compliance-Officer von DEUTZ ansprechen, um eine Klärung des Sachverhalts im Vorfeld zu ermöglichen.
However, because constellations are conceivable, in which employees can itself not clearly assess whether a particular behaviour conforms to the rules, they should speak to their superiors or the compliance officer at DEUTZ in case of doubt, to allow clarification of the facts of the case in advance.
ParaCrawl v7.1

Neben dem Verhaltens- und Ethikkodex gibt es eine weltweitgültige Anti-Korruptionsrichtlinie für den Brenntag-Konzern, die präzisiert, welche Verhaltensweisen von allen Mitarbeitern erwartet werden hinsichtlich Antikorruption und -bestechung, und die Hilfestellung leistet, wie Mitarbeiter sich in kritischen Situationen regelkonform verhalten sollen, um Risiken zu vermeiden.
In addition to the Code of Business Conduct and Ethics, there is a worldwide anti-corruption guideline for the Brenntag Group which specifies what type of conduct is expected of all employees in relation to anti-corruption and bribery and which provides guidance on how employees should behave in critical situations so that their conduct is compliant and risks are avoided.
ParaCrawl v7.1

Ihr unternehmerischer Erfolg hängt in zunehmendem Maße auch von dem regelkonformen Verhalten Ihres Unternehmens, seiner Organmitglieder und Mitarbeiter ab.
Your business success also depends increasingly on the regulation-compliant behavior of your company, its board members, and employees.
ParaCrawl v7.1