Translation of "Redaktionellen beiträgen" in English

Wir unterstützen Sie bei der Umsetzung mit redaktionellen Beiträgen, Rohmaterial und Textinformationen.
We can help you put together your editorial reports or provide raw materials and text information.
ParaCrawl v7.1

Schlagzeilen führen per Link zu den redaktionellen Beiträgen.
Buzzwords lead via links to the editorial articles.
ParaCrawl v7.1

Dies betrifft auch die Darstellung innerhalb von redaktionellen Online-Beiträgen.
This also applies to representation within editorial online contributions.
ParaCrawl v7.1

Wir unterstützen Sie bei der Realisation mit redaktionellen Beiträgen, Rohmaterial und Textinformationen.
We can help you with your coverage by providing editorials, raw footage and text information.
ParaCrawl v7.1

Wir übernehmen keine rechtliche Gewähr für die Richtigkeit, Vollständigkeit oder Aktualität von redaktionellen Beiträgen.
We don't assume any legal guarantee for the correctness, completeness or topicality of editorial contributions.
CCAligned v1

Für Anfragen bezüglich redaktionellen Beiträgen oder Anzeigenaufträgen senden Sie bitte eine E-Mail an [email protected].
For contribution or advertising requests please contact [email protected].
ParaCrawl v7.1

In den traditionellen Medien gibt es mehr oder weniger eine klare Trennung von werblichen Aussagen und redaktionellen Beiträgen.
In the traditional media, there is a fairly clear distinction between advertising and editorial content.
TildeMODEL v2018

In Weltkunst, Antiquitätenzeitung und anderen etablierten Zeitschriften sowie lokalen Zeitungen sind wir regelmäßig mit Anzeigen und redaktionellen Beiträgen vertreten.
In the „Weltkunst“, „Antiquitätenzeitung“, „Antiques Magazine“ and other established papers as well as local newspapers we frequently publish advertisements or articles.
ParaCrawl v7.1

Das Büro Suske Consulting unterstützt den Naturpark-Obst-Hügel Land bei allen Aktionen, bzw. wurde insbesondere für die Erstellung der Projektbroschüre, einer Datenbank „So komme ich zu meinem Traumapfel“, der Konzeption und Durchführung einer Kindergartenaktion, für die Koordination der Produktion von einjährigen Obstbäumchen und der redaktionellen Bearbeitung von Beiträgen für eine geplante Ausstellung beauftragt.
Suske Consulting supports the Naturpark Obst-Hügel-Land in undertaking all of the events. In particular, Suske Consulting is responsible for: the preparation of a project brochure; a database; planning and implementing schools’ events; coordinating the production of annual fruit trees; and editing articles for the exhibition.
ParaCrawl v7.1

Gleiches gilt für die wachsende Zahl an mehr oder minder klar erkennbaren Native Ads, die selbst in bekannten Tagesmedien zwischen den redaktionellen Beiträgen auftauchen.
The same applies to the growing number of more or less clearly recognizable Native Ads, which appear even in well-known daily media alongside the actual editorial content.
ParaCrawl v7.1

Auf Verlangen unterstützt der Team-Pressechef die UEFA beim Zusammenstellen von redaktionellen Beiträgen und Statistiken für die Promotion des Wettbewerbs und bei der Lieferung von Informationen zu den Mannschaften und Tagesprogrammen.
Where requested, the team press officer assists UEFA in compiling editorial features and statistics to help promote the competition, and in providing information on teams and schedules.
ParaCrawl v7.1

Als bleibendes künstlerisches Produkt des Projekts wurde eine CD bestehend aus den Aufzeichnungen der sieben Interventionen, einschließlich der vorangegangenen und nachfolgenden Minuten des jeweiligen Programms mit den An- und Absagen der Sprecher/Sprecherinnen, sowie den redaktionellen Beiträgen gestaltet.
As a lasting testament of this artwork a CD was published, containing the recordings of the seven interventions comprising the minutes prior and after the program including the announcements and cancellation by the speakers as well as the editorial contributions.
ParaCrawl v7.1

Diese Nachricht bedeutet auch, dass wir mit redaktionellen Beiträgen von Cloudera für mindestens ein Jahr rechnen dürfen.
This also means editorial contributions by Cloudera for at least one year.
ParaCrawl v7.1

Die einzelnen Hefte enthalten eine Mischung aus Hauptartikeln und weiteren redaktionellen Beiträgen, die sich mit den kernstrategischen Bereichen der Branche und den entsprechenden Technologien befassen.
Each magazine contains a mixture of major articles and other editorial features addressing the industry’s core strategic sectors and the technologies associated with them.
ParaCrawl v7.1

Hier finden Sie einige Beispiele von Katalogen oder redaktionellen Beiträgen, die in der alten Mühle oder der Spinnerei entstanden sind.
Here you’ll find several examples from catalogues or editorials that were taken in the old mill or the spinning factory.
CCAligned v1

Neben redaktionellen Beiträgen für renommierte Fachzeitschriften verfasst Melanie von Graeve Fachbücher wie die im BusinessVillage-Verlag erschienenen Praxisleitfäden „Events und Veranstaltungen professionell managen“ und „Erfolgsfaktor Eventmarketing“.
Beside editorial contributions for renowned technical periodicals writes Melanie of Graeve of specialized books like the practice manuals appeared in the BusinessVillage publishing house „Events and meetings professionally managen “and „success factor Eventmarketing “.
ParaCrawl v7.1

Die auch in den FAQ beschriebenen Schritte für die Erstellung von Mailings oder redaktionellen Beiträgen wurden vorgeführt und nachvollzogen.
All steps described in the FAQ to create mailings and edit text contributions have been presented and have been followed.
ParaCrawl v7.1

Grammofy veröffentlicht jede Woche eine neue kuratierte Playlist, mit Podcasts und redaktionellen Beiträgen liefert der Streaming-Dienst zusätzlich ergänzende und vertiefende Hintergründe zu den Musikstücken, Komponisten und Künstlern, welche neue Sichtweisen auf das Gehörte eröffnen.
Each week, Grammofy releases a new, curated playlist. With podcasts and editorial content, the streaming service also offers supplementary, in-depth background to the musical works, composers and artists, opening new perspectives to the music being listened to.
ParaCrawl v7.1

Der Team-Pressechef unterstützt die UEFA beim Zusammenstellen von redaktionellen Beiträgen und Statistiken für die Promotion des Wettbewerbs und beim Zusammenstellen von Informationen für die offiziellen Medienplattformen der UEFA für das Turnier und liefert regelmäßig Informationen zur Mannschaft und Tagesprogrammen und stellt sicher, dass die Mannschaft ihren Medienverpflichtungen gemäß Reglement nachkommt.
The team press officer assists UEFA in compiling editorial features and statistics to help promote the competition, compiles information for UEFA's official media platforms for the tournament, provides regular team news and schedules and ensures that the team meets their media obligations as defined by the regulations.
ParaCrawl v7.1

Das Themenangebot umfasst neben redaktionellen Beiträgen aus den Bereichen Politik, Sport, Kultur und anderen, die etablierten GMX Produkte und Services.
Content includes editorial contributions from the areas of politics, sports, culture and other fields. Well-established GMX products and services are also available here.
ParaCrawl v7.1

Da die Anzeigen meist in zeitlichem oder inhaltlichem Zusammenhang zu Kapital-marktveranstaltungen oder redaktionellen Beiträgen über die Deutsche EuroShop standen, gewannen wir Sympathie und Vertrauen und erreichten gleichzeitig einen hohen Wiedererkennungswert.
Since most of the advertisements appeared around the same time as capital market events or editorial contributions about Deutsche EuroShop, or were related to these in terms of content, we were able to achieve high recognition levels as well as generating a positive image and confidence in our offering.
ParaCrawl v7.1

Ihre indivi-duell gestaltete Werbung platzieren wir zwischen den wichtigsten redaktionellen Beiträgen und sorgen so für einen idealen Kontext.
Your individually designed ad will be placed between the most important editorial articles and thus within an ideal context.
ParaCrawl v7.1

Die Ausstellung in der Galerie Olaf Stüber erzählt, was als simpler "Kunst am Bau –Wettbewerbes" begann, die Volksseele dann zum Kochen brachte, zur Volksabstimmung führte und sich schließlich in über 250 internationalen redaktionellen Beiträgen niederschlug.
The exhibition in the Galerie Olaf Stüber documents how this project, which began with an ordinary public art competition, brought public opinion to a boil, led to a special referendum election and spawned more than 250 reports in the international news media.
ParaCrawl v7.1

Fans können sich auch in redaktionellen Beiträgen und Videos über die neue Staffel informieren und ihre Gedanken über die kommende Staffel in Diskussionen erörtern.
Fans can also find news about the new season through editorial articles and video, and discuss their thoughts about the upcoming season on Discussions.
ParaCrawl v7.1

So wunderschön und luxuriös wie eine seiner Roben versammelt diese einzigartige Hommage an Valentino Hunderte von Bildern aus seinen Archiven, darunter Zeichnungen, Porträts und Aufnahmen für Zeitschriften, nebst einer Fülle an redaktionellen Beiträgen und Texten von Suzy Menkes und Matt Tyrnauer.
As beautiful and luxurious as one of his gowns, this is the ultimate homage to Valentino, gathering hundreds of images from his archives, including drawings, portraits, and magazine shoots, alongside a vast array of editorial features, and texts from Suzy Menkes and Matt Tyrnauer.
ParaCrawl v7.1