Translation of "Rechtzeitige vorbereitung" in English

Dies erfordert Antizipation, rechtzeitige Vorbereitung und angemessene Steuerung dieser Prozesse.
This will require foresight, and these procedures must be prepared in good time and managed in an appropriate way.
Europarl v8

Eine erfolgreiche Übertragung erfordert rechtzeitige Vorbereitung und fachliche Beratung.
A successful transfer requires timely preparation and expert advice.
EUbookshop v2

Das verlangt Voraussicht, rechtzeitige Vorbereitung und sorgfältige Steuerung dieser Prozesse.
This requires anticipation, timely preparation and careful management of these processes.
Europarl v8

Eine weitere Herausforderung war die rechtzeitige Vorbereitung von Berichten für unsere Investoren.
Another challenge was preparing reports for investors in a timely manner.
ParaCrawl v7.1

Ferner ist jedem, der - wie ich - die tatsächliche Situation in den öffentlichen Verwaltungen kennt, wohlbewußt, daß eine rechtzeitige Strategie zur Vorbereitung für den Übergang zum Euro erforderlich ist: für die lokalen Körperschaften und die Gebietskörperschaften im allgemeinen stellt die neue einheitliche Währung eine Chance für wirtschaftliches Wachstum und Weiterentwicklung dar.
Those who, like me, have experience of the reality of public administration management are well aware of the need for a preliminary and timely strategy for the transition to the euro. The new currency should provide the local authorities in particular, and the community in general, with an opportunity for growth and development.
Europarl v8

Der Ausschuß nimmt die Lehren aus diesen Erfahrungen für kommende Strukturfondsrunden zur Kenntnis und unterstützt die von der Kommis­sion zur Lösung dieser Probleme ergriffenen Maßnahmen wie Vereinfachung der Programmpla­nungsverfahren und/oder gute und rechtzeitige Vorbereitung des Prozesses durch Ausbildung und Zuweisung angemessener Mittel sowohl in den Regionen als auch in den Gemeinschaftsinstitutionen selbst.
The Committee notes the implications of that experience for future rounds of the Structural Funds and endorses the actions taken by the Commission to address the problems by reducing the complexity of programming procedures and/or making good and timely preparation for the process by training and the allocation of adequate resources both in the regions and in the Community institutions themselves.
TildeMODEL v2018

Daher müssen auch geeignete Verfahren für die Programmierungsbeschlüsse und die rechtzeitige Vorbereitung festgelegt werden, damit der 9. EEF durchgeführt werden kann, sobald die Mittel zugänglich sind.
The appropriate decision-making procedures on programming decisions and preparation for the timely implementation of EDF 9 as soon as the resources can be accessed must therefore also be in place.
TildeMODEL v2018

Die Kapillarstruktur der Unternehmensverbände und Gewerkschaften sollte stärker als zentrale Möglichkeit für die Erörterung der Kosten und Vorteile des Beitritts und die rechtzeitige Vorbereitung der Wirtschaft genutzt werden.
The capillary structure of the business associations and trade unions should be used more fully as key platforms for the deliberation of the accession costs and benefits and the timely preparation of the economy.
TildeMODEL v2018

Es ist wesentlich, die rechtzeitige Vorbereitung der Geschäftswelt zu gewährleisten, um Unternehmen dabei zu helfen, wettbewerbsfähiger zu werden und sich im EU-Binnenmarkt zu behaupten, wobei die Einbeziehung der Sozialpartner für die Bewertung und Vereinbarung der sozialen Dimension der Wirtschaftsreformen von entscheidender Bedeutung ist.
It is essential to ensure the timely preparation of the business sector in order to help companies become more competitive and face the challenges of the EU's single market, while the involvement of social partners is critical for assessing and agreeing the social dimension of the economic reforms.
TildeMODEL v2018

In den Niederlanden und in Österreich sensibilisieren die Handelskammern für eine rechtzeitige Vorbereitung der Übertragung, indem sie Schreiben an Unternehmen verschicken, deren Inhaber ein bestimmtes Alter erreicht hat.
In the Netherlands and Austria chambers of commerce create awareness for the need of timely transfer preparation by individual letters to companies when their owner reaches a certain age.
TildeMODEL v2018

Die Mitgliedstaaten sollten (z. B. über die Handelskammern) Maßnahmen fördern oder durchführen, um Unternehmensinhaber dafür zu sensibilisieren, dass eine rechtzeitige Vorbereitung vonnöten ist.
Member States should organise or support activities (e.g. organised by chambers of commerce) to make business owners aware of the need for a timely preparation.
TildeMODEL v2018

Die rechtzeitige Vorbereitung der Geschäftswelt ist wesentlich, um Firmen dabei zu helfen, wettbewerbsfähiger zu werden und sich im EU-Binnenmarkt behaupten zu können.
The timely preparation of the business sector is essential to help companies become more competitive and face the challenges of the EU single market.
TildeMODEL v2018

Der Europäische Rat fordert die Kommission, den Rat und die Mitgliedstaaten auf, die notwendigen Maßnahmen zu ergreifen, um eine rechtzeitige und wirksame Vorbereitung gemeinsamer Standpunkte und gemeinsamer Ausrichtungen sicherzustellen, die gegenüber Dritten in internationalen Foren vertreten werden können.
The European Council encourages the Commission, the Council and the Member States to take the necessary action to ensure a timely and effective preparation of common positions and common understandings which can be presented to third parties in international fora.
TildeMODEL v2018

Der Europäische Rat fordert die Kommission, den Rat und die Mitgliedstaaten auf, die notwendigen Maßnahmen zu ergreifen, um eine rechtzeitige und wirksame Vorbereitung gemeinsamer Standpunkte und gemeinsamer Haltungen sicherzustellen, die gegenüber Dritten in internationalen Foren vertreten werden können.
The European Council encourages the Commission, the Council and the Member States to take the necessary action to ensure a timely and effective preparation of common positions and common understandings which can be presented to third parties in international fora.
TildeMODEL v2018

Solche Maßnahmen sind allerdings dann besonders wirkungsvoll, wenn sie auf Einzelunternehmen abgestellt sind, wie es in den Niederlanden und in Österreich der Fall ist, wo die Handelskammern Schreiben an Unternehmensinhaber ab einem gewissen Alter verschicken, in denen sie betonen, wie wichtig eine rechtzeitige Vorbereitung der Übertragung ist.
Such measures will be particularly successful if they are targeted at individual companies as in the Netherlands and in Austria where chambers of commerce sent letters emphasising the need of a timely transfer preparation to business owners over a certain age.
TildeMODEL v2018

Aufgrund des operativen Umfelds, das viele Herausforderungen in sich birgt, sind gründliche Vorbereitung, rechtzeitige Planung, volle Einsatzfähigkeit von Anfang an und ein kontinuierlicher Beitrag von hoch qualifiziertem Personal von wesentlicher Bedeutung.
Due to the challenging operational environment, thorough preparation, timely planning, prior full operational capability and continued contribution of high-calibre staff are essential.
TildeMODEL v2018

Bei dem Paket, das im wesentlichen auf die rechtzeitige Vorbereitung und Verwaltung unternehmerischer Umstrukturierungsmaßnahmen ausgerichtet ist, geht es um Rechtsinstrumente auf Gemeinschaftsebene, Maßnahmen der Sozialpartner, Förderung bewährter Verfahren in den Betrieben, möglicherweise aber auch um eine Umorientierung von Mitteln aus dem Sozialfonds zu den am stärksten durch Entlassungen betroffenen Regionen oder Sektoren.
The package, which focuses especially on advance preparation and management of corporate restructuring operations, will involve Community legislation, action by social partners, promotion of best practice by companies and may also involve redirecting European Social Fund money towards regions or sectors hardest hit by job losses.
TildeMODEL v2018

Der Rat betont, daß es für den Pharmasektor wichtig ist, daß sowohl in wirtschaftlicher als auch in gesundheitspolitischer Hinsicht eine angemessene und rechtzeitige Vorbereitung auf die Erweiterung der Union erfolgt, und er beharrt darauf, daß rechtzeitig Informationen und geeignete Vorschläge vorgelegt werden müssen, um im Einklang mit dem Vertrag und dem gemeinschaftlichen Besitzstand richtig auf die Perspektiven und Herausforderungen in diesem Sektor zu reagieren.
The Council emphasises the importance of adequate advance preparation in the pharmaceuticals sector for the enlargement of the Union from both the economic and public health points of view, and the need for provision of adequate and timely information and proposals so that the opportunities and challenges for this sector are appropriately addressed, in accordance with the Treaty and the acquis communautaire.
TildeMODEL v2018

Wir wollen die rechtzeitige Vorbereitung der Währungsunion, und zwar eine so sorgfältige und gute Vorbereitung, daß alle das Vertrauen, das wir auch in die künftige Wirtschafts- und Währungsunion setzen wollen, gerechtfertigt sehen.
We want monetary union to be prepared in good time and to be prepared so carefully and well that we all see our faith justified in a future economic and monetary union.
EUbookshop v2

Eine Vorwärmstation sorgt für rechtzeitige Vorbereitung der Formen für die Produktion, die anschließend von einem schienengebundenen automatischen Förderwagen zur Maschine gebracht werden.
The pre-heating station guarantees the timely preparation of the mould for production; it is then transported to the press by an automatic rail loading carriage.
ParaCrawl v7.1

In dem Gebiet der integrierten Maßnahmen, die die ordnungsgemäße und rechtzeitige Vorbereitung für die Heizperiode durchgeführt.
In the field of integrated activities carried out by the proper and timely preparation for the heating season.
ParaCrawl v7.1

Workshops zum Thema Nachfolgemanagement Aufgrund langjähriger Erfahrung hat sich die rechtzeitige und professionelle Vorbereitung als wichtige Grundlage für eine erfolgreiche Nachfolgeregelung erwiesen.
Workshops for succession planning through sale to third parties Thanks to our long term experience, we know that timely and professional preparation have proven as the basis for a successful sale of your business.
ParaCrawl v7.1

Sie sollten erhalten, wenn es beginnt, der Gebrauch der Vernunft, zuvor erhalten die rechtzeitige Vorbereitung und das Sakrament der Buße.
You should receive when it starts to have the use of reason, having previously received the timely preparation and the sacrament of penance.
ParaCrawl v7.1

Besonders wichtig sind die rechtzeitige Vorbereitung, der Aufbau der notwendigen Equity-Story und das Einbinden wichtiger Personen und Institutionen.
Especially important is the timely preparation, the creation of the necessary equity story and the integration of key persons and institutions.
ParaCrawl v7.1