Translation of "Recht weit" in English
Der
Bericht
geht
in
seiner
Forderung
recht
weit.
The
report's
demands
are
indeed
far-reaching.
Europarl v8
Alle
drei
Zwischenstationen
lagen
recht
weit
abseits
der
Ortskerne.
All
three
stations
were
quite
far
from
population
centres.
Wikipedia v1.0
Diese
Form
außerschulischer
Aktivitäten
ist
recht
weit
verbreitet
und
äußerst
vielfältig.
Such
extracurricular
activities
are
fairly
widespread
and
are
very
varied
in
scope.
TildeMODEL v2018
Diese
Form
außerschulischer
Aktivitäten
ist
recht
weit
verbreitet.
Such
extracurricular
activities
are
fairly
widespread.
TildeMODEL v2018
Er
fliegt
recht
weit
raus
auf
der
Nordstrecke
und
sehr
hoch.
He's
heading
pretty
far
out
on
the
north
leg
and
awfully
high.
OpenSubtitles v2018
Unsere
einzige
Chance
ist,
in
der
Nacht
recht
weit
zu
kommen.
Our
only
chance
is
to
get
far
away
by
morning.
OpenSubtitles v2018
Bei
einigen
Dossiers
ist
die
Arbeit
recht
weit
fortgeschritten.
On
some
files,
work
is
rather
advanced.
TildeMODEL v2018
Das
ist
recht
weit
oben
für
einen
Postboten.
That's
pretty
high
for
a
mailman.
OpenSubtitles v2018
Nach
Harlem
ist
es
recht
weit.
Harlem
is
a
long
fare.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
recht
weit
von
zu
Hause
weg,
nicht?
You're
a
rather
long
way
from
home,
aren't
you?
OpenSubtitles v2018
Die
wirtschaftliche
Einbindung
in
die
EU
ist
recht
weit
fortgeschritten.
Economic
integration
with
the
EU
is
well
advanced.
EUbookshop v2
In
einigen
Bereichen
sind
diese
Forschungsarbeiten
mittlerweile
recht
weit
gediehen.
Some
of
this
work
is
now
far
advanced.
There
are
two
principal
aspects
to
the
programme:
EUbookshop v2
Nun...
der
Apfel
fiel
recht
weit
von
den
Baum,
huh?
Just...
the
apple
fell
pretty
far
from
the
tree,huh?
OpenSubtitles v2018
Beispielsweise
ist
die
Mobilfunktechnologie
der
EU
recht
weit
entwickelt.
EU-technology
in
mobile-phone
systems
is
well
advanced.
Europarl v8