Translation of "Recht weit" in English

Der Bericht geht in seiner Forderung recht weit.
The report's demands are indeed far-reaching.
Europarl v8

Alle drei Zwischenstationen lagen recht weit abseits der Ortskerne.
All three stations were quite far from population centres.
Wikipedia v1.0

Diese Form außerschulischer Aktivitäten ist recht weit verbreitet und äußerst vielfältig.
Such extracurricular activities are fairly widespread and are very varied in scope.
TildeMODEL v2018

Diese Form außerschulischer Aktivi­täten ist recht weit verbreitet.
Such extracurricular activities are fairly widespread.
TildeMODEL v2018

Er fliegt recht weit raus auf der Nordstrecke und sehr hoch.
He's heading pretty far out on the north leg and awfully high.
OpenSubtitles v2018

Unsere einzige Chance ist, in der Nacht recht weit zu kommen.
Our only chance is to get far away by morning.
OpenSubtitles v2018

Bei einigen Dossiers ist die Arbeit recht weit fortgeschritten.
On some files, work is rather advanced.
TildeMODEL v2018

Das ist recht weit oben für einen Postboten.
That's pretty high for a mailman.
OpenSubtitles v2018

Nach Harlem ist es recht weit.
Harlem is a long fare.
OpenSubtitles v2018

Du bist recht weit von zu Hause weg, nicht?
You're a rather long way from home, aren't you?
OpenSubtitles v2018

Die wirtschaftliche Einbindung in die EU ist recht weit fortgeschritten.
Economic integration with the EU is well advanced.
EUbookshop v2

In einigen Bereichen sind diese Forschungsarbeiten mittlerweile recht weit gediehen.
Some of this work is now far advanced. There are two principal aspects to the programme:
EUbookshop v2

Nun... der Apfel fiel recht weit von den Baum, huh?
Just... the apple fell pretty far from the tree,huh?
OpenSubtitles v2018

Beispielsweise ist die Mobilfunktechnologie der EU recht weit entwickelt.
EU-technology in mobile-phone systems is well advanced.
Europarl v8