Translation of "Raus aus dem rennen" in English

Freitagabend bin ich raus aus dem Rennen.
Friday night, I'm dropping out of the race.
OpenSubtitles v2018

Tennessee ist raus aus dem Rennen.
Tennessee is out of the equation.
OpenSubtitles v2018

Du bist raus aus dem Rennen.
You're out of the running.
OpenSubtitles v2018

Du wärst tot, ich wegen Tierquälerei raus aus dem Rennen.
You'd be dead, and I'd be out of the race for abusing a dumb animal.
OpenSubtitles v2018

In der Round of 8 war ich dann ein wenig aggressiver, aber dann habe ich einen Fehler nach dem VTM gemacht und war raus aus dem Rennen.
Then in the Round of 8 I was a little bit more aggressive, and that's what I had to do, but I made a mistake after the VTM and I was out of the race.
ParaCrawl v7.1