Translation of "Raus aus dem rennen" in English
Freitagabend
bin
ich
raus
aus
dem
Rennen.
Friday
night,
I'm
dropping
out
of
the
race.
OpenSubtitles v2018
Tennessee
ist
raus
aus
dem
Rennen.
Tennessee
is
out
of
the
equation.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
raus
aus
dem
Rennen.
You're
out
of
the
running.
OpenSubtitles v2018
Du
wärst
tot,
ich
wegen
Tierquälerei
raus
aus
dem
Rennen.
You'd
be
dead,
and
I'd
be
out
of
the
race
for
abusing
a
dumb
animal.
OpenSubtitles v2018
In
der
Round
of
8
war
ich
dann
ein
wenig
aggressiver,
aber
dann
habe
ich
einen
Fehler
nach
dem
VTM
gemacht
und
war
raus
aus
dem
Rennen.
Then
in
the
Round
of
8
I
was
a
little
bit
more
aggressive,
and
that's
what
I
had
to
do,
but
I
made
a
mistake
after
the
VTM
and
I
was
out
of
the
race.
ParaCrawl v7.1