Translation of "Räumlichen gegebenheiten" in English
Oder
weil
man
sich
den
räumlichen
Gegebenheiten
anpassen
musste.
Or
one
actually
was
compelled
to
adapt
to
the
spatial
confines.
ParaCrawl v7.1
Eine
Anpassung
auf
die
räumlichen
Gegebenheiten
der
Anwendung
ist
somit
sehr
einfach
möglich.
Thus
the
lenses
can
easily
be
adjusted
to
fit
the
space
conditions
in
the
application.
ParaCrawl v7.1
Die
Positionierung
dieser
Sensoren
ist
sehr
stark
von
den
räumlichen
Gegebenheiten
abhängig.
The
positioning
of
these
sensors
depends
very
strongly
on
the
spatial
conditions.
ParaCrawl v7.1
Die
Geometrien
der
Längserstreckung
wird
man
an
die
räumlichen
Gegebenheiten
anpassen
wollen.
The
geometries
of
the
longitudinal
extension
should
be
adapted
to
the
conditions
of
the
space.
EuroPat v2
Die
Lagerkapazität
der
stationsfernen
Magazineinheit
ist
aufgrund
der
räumlichen
Gegebenheiten
stark
eingeschränkt.
The
storage
capacity
of
the
magazine
unit
remote
from
the
station
is
greatly
limited
owing
to
spatial
conditions.
EuroPat v2
Damit
kann
den
räumlichen
Gegebenheiten
in
einem
Hörgerätegehäuse
besser
Rechnung
getragen
werden.
The
spatial
conditions
in
a
hearing
device
housing
can
better
accommodated
with
this.
EuroPat v2
Wichtige
diesbezügliche
Faktoren
sind
beispielsweise
die
räumlichen
Gegebenheiten
und
die
zu
erwartenden
Formfehler.
Important
factors
in
this
connection
are,
for
example,
the
spatial
conditions
and
the
expected
form
defects.
EuroPat v2
Alternativ
ist
vorgesehen,
den
Schwellenwert
manuell
an
die
räumlichen
Gegebenheiten
anzupassen.
Alternatively,
it
is
provided
to
adjust
the
threshold
value
manually
to
the
spatial
conditions.
EuroPat v2
Aufgrund
der
ungünstigen
räumlichen
Gegebenheiten
bestehen
nicht
unerhebliche
Verletzungsrisiken.
Risks
of
injury
that
are
not
inconsiderable
arise
due
to
the
unfavorable
spatial
conditions.
EuroPat v2
Die
gewählte
Bahnlänge
von
6
m
ist
ein
Kompromiss
aus
den
räumlichen
Gegebenheiten.
The
path
length
of
6
m
is
a
compromise
based
on
installation
conditions.
EuroPat v2
Die
räumlichen
Gegebenheiten
sind
vorgegeben,
es
müssen
die
kundenseitigen
Betriebsmittelvorschriften
eingehalten
werden.
The
spatial
constraints
are
pre-defined,
and
the
customer’s
production
equipment
regulations
must
be
observed.
ParaCrawl v7.1
Kreatives
Arbeiten
stellt
vielfältige
Ansprüche
an
die
räumlichen
Gegebenheiten.
Creative
work
places
diverse
demands
on
spatial
conditions.
ParaCrawl v7.1
Daher
kann
die
Nebelproduktion
optimal
den
räumlichen
Gegebenheiten
angepasst
werden.
This
means
that
the
production
of
fog
can
be
adapted
perfectly
to
the
spatial
conditions.
ParaCrawl v7.1
Die
teilnehmenden
Institutionen
haben
die
verschiedensten
räumlichen
Gegebenheiten
zur
Verfügung.
The
participating
institutions
provided
the
very
different
spatial
conditions.
ParaCrawl v7.1
Das
Regalsystem
Modular
passt
sich
räumlichen
Gegebenheiten
und
Ihrem
persönlichen
Geschmack
flexibel
an.
The
Modular
wall
system
can
be
adapted
to
suit
a
particular
space
and
your
own
personal
taste.
ParaCrawl v7.1
Zum
einen
sind
da
die
räumlichen
Gegebenheiten,
die
zu
Schwierigkeiten
führen.
On
the
one
hand,
there
are
the
spatial
conditions
that
lead
to
difficulties.
ParaCrawl v7.1
Die
Modular
Wandmodule
passen
sich
räumlichen
Gegebenheiten
und
Ihrem
persönlichen
Geschmack
flexibel
an.
The
Modular
open
wall
shelving
can
be
adapted
to
suit
a
particular
space
and
your
own
personal
taste.
ParaCrawl v7.1
Interessierte
können
nach
vorheriger
Anmeldung
kostenlos
teilnehmen,
sofern
die
räumlichen
Gegebenheiten
dies
zulassen.
Members
of
the
public
may
attend
the
conference
free
of
charge
subject
to
space
restrictions
and
advance
registration.
TildeMODEL v2018
Je
nach
den
räumlichen
Gegebenheiten
im
Projektor
lassen
sich
beide
Möglichkeiten
gleich
gut
anwenden.
According
to
the
spatial
characteristics
of
the
projector
either
of
these
possibilities
can
well
be
used.
EuroPat v2
Die
betreffenden
Anschläge
bleiben
jedoch
stets
in
der
Anschlagfunktion
aufgrund
der
Materialspannung
und
der
räumlichen
Gegebenheiten.
The
respective
stops,
however,
always
keep
their
stop
function
as
a
result
of
the
tension
in
the
material
and
the
spatial
conditions.
EuroPat v2
Die
wahlweise
innen
oder
außenseitige
Fixiermöglichkeit
bietet
dem
Monteur
bei
eingeschränkten
räumlichen
Gegebenheiten
eine
Montageerleichterung.
The
selective
fixation
method
from
the
inside
or
the
outside
provides
the
assembler
with
easier
assembly
options,
in
case
of
restricted
spatial
conditions.
EuroPat v2
Die
Richtung
der
Zwischenwände
kann
den
räumlichen
Gegebenheiten
und
der
Anordnung
im
Fahrzeug
angepasst
werden.
The
direction
of
the
intermediate
walls
can
be
matched
to
the
physical
characteristics
and
the
arrangement
in
the
vehicle.
EuroPat v2
So
wird
beispielsweise
die
Brennstoffleitung
2a
einfach
den
räumlichen
Gegebenheiten
im
Umlenkkörper
31a
angepasst.
Thus,
for
example,
the
fuel
conduit
2a
is
simply
matched
to
the
spatial
given
data
in
the
deflection
body
31a.
EuroPat v2
Dabei
sind
insbesondere
die
räumlichen
Gegebenheiten
zu
berücksichtigen,
die
ein
neues
Konzept
für
Filter
bedingen.
In
that
context,
it
is
necessary
to
take
into
account
in
particular
the
spatial
conditions,
which
require
a
new
filter
layout.
EuroPat v2