Translation of "Projekt gestalten" in English

Es kommt uns sehr darauf an, das Projekt international zu gestalten.
We ate very eager that the project should be international.
EUbookshop v2

Die einfache Art und Weise Ihr Projekt zu gestalten.
The simple, easy way to design your projects.
CCAligned v1

Zögern Sie nicht uns zu kontaktieren, um ein Projekt zu gestalten!
Feel free to contact us about designing a project!
CCAligned v1

Erzählen Sie uns und wir werden diese Ideen in ein neues Projekt gestalten,
Share with us and we’ll shape them into a new project
CCAligned v1

Sie können jetzt das Projekt gestalten und Ansagen aufnehmen.
You now can create the project and record prompts.
ParaCrawl v7.1

Wir legen Wert darauf, mit jedem unserer Mitglieder ein maßgeschneidertes Projekt zu gestalten.
We are particularly keen to create a tailor-made project for each of our members.
ParaCrawl v7.1

Sind Sie interessiert, wie dormakaba Sie dabei unterstützen kann, Ihr Projekt innovativer zu gestalten?
Are you interested, how dormakaba can support you to make your project more innovative.
ParaCrawl v7.1

Es war eine große Ehre für mich, die Homepage für dieses Projekt gestalten zu können.
It was a great honour for me to design their home page.
ParaCrawl v7.1

Dennoch sind seine Erfahrung in der italienischen Politik, seine anerkannte persönliche und politische Integrität und seine Dialog- und Integrationsfähigkeit grundlegende Vorzüge, um das europäische Projekt zu gestalten.
However, his experience in Italian politics, his acknowledged personal and political integrity and his capacity for establishing dialogue and unity are basic virtues which can breathe life into the European project.
Europarl v8

Aus einer vor kurzem durchgeführten Erhebung2 geht hervor, dass 14 % der in der EU eingetragenen 23 Mio. KMU einen leichteren Zugang zu Fremdmitteln benötigen, da sie angeben, dass sich die Aufnahme eines Darlehens oder eines Mikrokredits für ihr nächsten Projekt schwierig gestalten könnte.
A recent survey2 has shown that 14 per cent of the 23 million SMEs registered in the European Union need better access to debt finance, for they can still encounter difficulties in seeking a loan or a microcredit for their next project.
TildeMODEL v2018

Es dauerte über eine Stunde Video sehen und gerade herum spielen, um mein erstes Projekt starten und gestalten Sie einen sehr schönen Ort.
It took me about one hour of video watching and just playing around to start my first project off and design a very nice site.
ParaCrawl v7.1

Und sp??ter als andere Podcasting-Anwendungen ins Leben gerufen, w??re einfach nicht genug Interesse vorhanden, das Projekt nachhaltig zu gestalten.
Having launched later than other podcasting apps, it simply wouldn't have reached enough interest to make the project sustainable.
ParaCrawl v7.1

Unser größtes Ziel ist es, das Projekt nachhaltig zu gestalten, um es langfristig von Spenden unabhängig zu machen.
Our biggest goal is to make the project sustainable in order to make it independent of donations in the long term.
CCAligned v1

Die Ausstellungen, die sie für unser Haus kuratieren wird, lassen uns jedoch hoffen, dass wir unsere Arbeit – wenn auch in geringerem Ausmaß als bisher – in Zukunft weiter als gemeinsames Projekt werden gestalten können.
However, in view of the exhibitions that she will be curating for our institution we hope that we will be able to continue our work – even if it is to a lesser extent – as a joint project in future too.
ParaCrawl v7.1

In einem außergewöhnlichen Projekt gestalten die Deutsche Kammerphilharmonie Bremen und die Gesamtschule Bremen-Ost mit vielen Bewohnern und Initiativen im benachteiligten internationalen Bremer Stadtteil Osterholz-Tenever jedes Jahr ein musikalisches Großprojekt.
An unusual district musical project is run annually by the Bremen's German Philharmonic Chamber Orchestra and the Comprehensive School Bremen-East in cooperation with many inhabitants and initiatives from the underprivileged district of Bremen-Osterholz-Tenever
ParaCrawl v7.1

Die Praxis lehrt uns, dass es wohl beider Komponenten bedarf, um ein Projekt erfolgreich zu gestalten.
Common practice shows, that a successful project should consider both perspectives.
ParaCrawl v7.1

Bei dem Projekt gestalten drei Goethe-Institute aus Nordafrika und dem Nahen Osten gemeinsam mit Goethe-Instituten aus Mittel- und Osteuropa Kulturprogramme.
Three Goethe-Instituts from North Africa and the Middle East are working together with Goethe-Instituts from Central and Eastern Europe to develop cultural programmes for the project.
ParaCrawl v7.1

Die Konstruktion ist dadurch nicht nur die Drehscheibe zwischen Theorie und Praxis sondern auch ein wichtiges Instrument um ein Projekt erfolgreich zu gestalten.
Construction is not just the bridge between theory and practice, but also an important instrument for configuring a project successfully.
ParaCrawl v7.1

Werbeschilder, Fabrik, Gebäude, Tennisplatz, Quadrat, Turnhalle, Parkplatz, Hafen und Dock, Park, Bäume, Innenlandschaftslichter schmücken und gestalten Projekt der grünen Beleuchtung.
Advertising signs, factory, building, tennis court, square, gymnasium, parking lot, port and dock, park, trees,indoor scenery lights adorn and sculpture green lighting project.
CCAligned v1

Kann Ihre genaue Anforderung erfüllen, Ihnen dabei helfen, das Projekt reibungslos zu gestalten, liefern Sie die dafinate Teile für Sie.
Can meet your precise requirement,help you to make the project going smoothly,supply the dafinate parts for you.
CCAligned v1

Wir bieten Ihnen eine Reihe von Dienstleistungen, Technologien, Materialien und Oberflächen, die Sie zusammen mit unserer Erfahrung in die Lage versetzen, Ihr Projekt zu gestalten.
We provide you a range of services, technology, materials and finishes, which together with our experience will allow you to shape your project.
CCAligned v1

Darüber hinaus wird die FGM die Newsletter für das Projekt gestalten und mit der Hilfe der Partner verfassen und elektronisch versenden.
Moreover, FGM will be responsible for designing and writing – together with the project partners – the project newsletter and for its electronic dissemination.
ParaCrawl v7.1

Ende 2015 fängt Arianna Mingardi an, das Projekt zu gestalten, den Namen und das Image des neuen Produkts abzuzeichnen.
Late in 2015, Arianna Mingardi began to work seriously on the project and devise the brand name and brand image of the new product.
ParaCrawl v7.1

Dem Ball Egal: Schalker Fan-Initiative, die zusammen mit anderen Bundesligisten, Fanorganisationen und ausländischen Partnern, sowie Pädagogen und Medienexperten das Projekt gestalten und durchführen.
Dem Ball Egal: Schalker fan initiative, which created and runs the media project together with other national league teams, fan organizations and foreign partners, as well education and media experts.
ParaCrawl v7.1