Übersetzung für "Projekt gestalten" in Englisch
Es
kommt
uns
sehr
darauf
an,
das
Projekt
international
zu
gestalten.
We
ate
very
eager
that
the
project
should
be
international.
EUbookshop v2
Die
einfache
Art
und
Weise
Ihr
Projekt
zu
gestalten.
The
simple,
easy
way
to
design
your
projects.
CCAligned v1
Zögern
Sie
nicht
uns
zu
kontaktieren,
um
ein
Projekt
zu
gestalten!
Feel
free
to
contact
us
about
designing
a
project!
CCAligned v1
Erzählen
Sie
uns
und
wir
werden
diese
Ideen
in
ein
neues
Projekt
gestalten,
Share
with
us
and
we’ll
shape
them
into
a
new
project
CCAligned v1
Sie
können
jetzt
das
Projekt
gestalten
und
Ansagen
aufnehmen.
You
now
can
create
the
project
and
record
prompts.
ParaCrawl v7.1
Wir
legen
Wert
darauf,
mit
jedem
unserer
Mitglieder
ein
maßgeschneidertes
Projekt
zu
gestalten.
We
are
particularly
keen
to
create
a
tailor-made
project
for
each
of
our
members.
ParaCrawl v7.1
Sind
Sie
interessiert,
wie
dormakaba
Sie
dabei
unterstützen
kann,
Ihr
Projekt
innovativer
zu
gestalten?
Are
you
interested,
how
dormakaba
can
support
you
to
make
your
project
more
innovative.
ParaCrawl v7.1
Es
war
eine
große
Ehre
für
mich,
die
Homepage
für
dieses
Projekt
gestalten
zu
können.
It
was
a
great
honour
for
me
to
design
their
home
page.
ParaCrawl v7.1
Dennoch
sind
seine
Erfahrung
in
der
italienischen
Politik,
seine
anerkannte
persönliche
und
politische
Integrität
und
seine
Dialog-
und
Integrationsfähigkeit
grundlegende
Vorzüge,
um
das
europäische
Projekt
zu
gestalten.
However,
his
experience
in
Italian
politics,
his
acknowledged
personal
and
political
integrity
and
his
capacity
for
establishing
dialogue
and
unity
are
basic
virtues
which
can
breathe
life
into
the
European
project.
Europarl v8
Aus
einer
vor
kurzem
durchgeführten
Erhebung2
geht
hervor,
dass
14
%
der
in
der
EU
eingetragenen
23
Mio.
KMU
einen
leichteren
Zugang
zu
Fremdmitteln
benötigen,
da
sie
angeben,
dass
sich
die
Aufnahme
eines
Darlehens
oder
eines
Mikrokredits
für
ihr
nächsten
Projekt
schwierig
gestalten
könnte.
A
recent
survey2
has
shown
that
14
per
cent
of
the
23
million
SMEs
registered
in
the
European
Union
need
better
access
to
debt
finance,
for
they
can
still
encounter
difficulties
in
seeking
a
loan
or
a
microcredit
for
their
next
project.
TildeMODEL v2018
Es
dauerte
über
eine
Stunde
Video
sehen
und
gerade
herum
spielen,
um
mein
erstes
Projekt
starten
und
gestalten
Sie
einen
sehr
schönen
Ort.
It
took
me
about
one
hour
of
video
watching
and
just
playing
around
to
start
my
first
project
off
and
design
a
very
nice
site.
ParaCrawl v7.1
Und
sp??ter
als
andere
Podcasting-Anwendungen
ins
Leben
gerufen,
w??re
einfach
nicht
genug
Interesse
vorhanden,
das
Projekt
nachhaltig
zu
gestalten.
Having
launched
later
than
other
podcasting
apps,
it
simply
wouldn't
have
reached
enough
interest
to
make
the
project
sustainable.
ParaCrawl v7.1
Unser
größtes
Ziel
ist
es,
das
Projekt
nachhaltig
zu
gestalten,
um
es
langfristig
von
Spenden
unabhängig
zu
machen.
Our
biggest
goal
is
to
make
the
project
sustainable
in
order
to
make
it
independent
of
donations
in
the
long
term.
CCAligned v1
Die
Ausstellungen,
die
sie
für
unser
Haus
kuratieren
wird,
lassen
uns
jedoch
hoffen,
dass
wir
unsere
Arbeit
–
wenn
auch
in
geringerem
Ausmaß
als
bisher
–
in
Zukunft
weiter
als
gemeinsames
Projekt
werden
gestalten
können.
However,
in
view
of
the
exhibitions
that
she
will
be
curating
for
our
institution
we
hope
that
we
will
be
able
to
continue
our
work
–
even
if
it
is
to
a
lesser
extent
–
as
a
joint
project
in
future
too.
ParaCrawl v7.1
In
einem
außergewöhnlichen
Projekt
gestalten
die
Deutsche
Kammerphilharmonie
Bremen
und
die
Gesamtschule
Bremen-Ost
mit
vielen
Bewohnern
und
Initiativen
im
benachteiligten
internationalen
Bremer
Stadtteil
Osterholz-Tenever
jedes
Jahr
ein
musikalisches
Großprojekt.
An
unusual
district
musical
project
is
run
annually
by
the
Bremen's
German
Philharmonic
Chamber
Orchestra
and
the
Comprehensive
School
Bremen-East
in
cooperation
with
many
inhabitants
and
initiatives
from
the
underprivileged
district
of
Bremen-Osterholz-Tenever
ParaCrawl v7.1
Die
Praxis
lehrt
uns,
dass
es
wohl
beider
Komponenten
bedarf,
um
ein
Projekt
erfolgreich
zu
gestalten.
Common
practice
shows,
that
a
successful
project
should
consider
both
perspectives.
ParaCrawl v7.1
Bei
dem
Projekt
gestalten
drei
Goethe-Institute
aus
Nordafrika
und
dem
Nahen
Osten
gemeinsam
mit
Goethe-Instituten
aus
Mittel-
und
Osteuropa
Kulturprogramme.
Three
Goethe-Instituts
from
North
Africa
and
the
Middle
East
are
working
together
with
Goethe-Instituts
from
Central
and
Eastern
Europe
to
develop
cultural
programmes
for
the
project.
ParaCrawl v7.1
Die
Konstruktion
ist
dadurch
nicht
nur
die
Drehscheibe
zwischen
Theorie
und
Praxis
sondern
auch
ein
wichtiges
Instrument
um
ein
Projekt
erfolgreich
zu
gestalten.
Construction
is
not
just
the
bridge
between
theory
and
practice,
but
also
an
important
instrument
for
configuring
a
project
successfully.
ParaCrawl v7.1
Werbeschilder,
Fabrik,
Gebäude,
Tennisplatz,
Quadrat,
Turnhalle,
Parkplatz,
Hafen
und
Dock,
Park,
Bäume,
Innenlandschaftslichter
schmücken
und
gestalten
Projekt
der
grünen
Beleuchtung.
Advertising
signs,
factory,
building,
tennis
court,
square,
gymnasium,
parking
lot,
port
and
dock,
park,
trees,indoor
scenery
lights
adorn
and
sculpture
green
lighting
project.
CCAligned v1
Kann
Ihre
genaue
Anforderung
erfüllen,
Ihnen
dabei
helfen,
das
Projekt
reibungslos
zu
gestalten,
liefern
Sie
die
dafinate
Teile
für
Sie.
Can
meet
your
precise
requirement,help
you
to
make
the
project
going
smoothly,supply
the
dafinate
parts
for
you.
CCAligned v1
Wir
bieten
Ihnen
eine
Reihe
von
Dienstleistungen,
Technologien,
Materialien
und
Oberflächen,
die
Sie
zusammen
mit
unserer
Erfahrung
in
die
Lage
versetzen,
Ihr
Projekt
zu
gestalten.
We
provide
you
a
range
of
services,
technology,
materials
and
finishes,
which
together
with
our
experience
will
allow
you
to
shape
your
project.
CCAligned v1
Darüber
hinaus
wird
die
FGM
die
Newsletter
für
das
Projekt
gestalten
und
mit
der
Hilfe
der
Partner
verfassen
und
elektronisch
versenden.
Moreover,
FGM
will
be
responsible
for
designing
and
writing
–
together
with
the
project
partners
–
the
project
newsletter
and
for
its
electronic
dissemination.
ParaCrawl v7.1
Ende
2015
fängt
Arianna
Mingardi
an,
das
Projekt
zu
gestalten,
den
Namen
und
das
Image
des
neuen
Produkts
abzuzeichnen.
Late
in
2015,
Arianna
Mingardi
began
to
work
seriously
on
the
project
and
devise
the
brand
name
and
brand
image
of
the
new
product.
ParaCrawl v7.1
Dem
Ball
Egal:
Schalker
Fan-Initiative,
die
zusammen
mit
anderen
Bundesligisten,
Fanorganisationen
und
ausländischen
Partnern,
sowie
Pädagogen
und
Medienexperten
das
Projekt
gestalten
und
durchführen.
Dem
Ball
Egal:
Schalker
fan
initiative,
which
created
and
runs
the
media
project
together
with
other
national
league
teams,
fan
organizations
and
foreign
partners,
as
well
education
and
media
experts.
ParaCrawl v7.1