Translation of "Probleme ansprechen" in English
Ich
möchte
noch
zwei
Probleme
ansprechen.
Accordingly,
there
are
two
issues
I
would
briefly
like
to
go
into.
Europarl v8
Wir
müssen
die
Probleme
dort
ansprechen,
wo
sie
sind.
We
must
deal
with
the
problems
in
this
area
at
source.
Europarl v8
Ich
möchte
zwei
inner-irakische
Probleme
besonders
ansprechen.
I
wish
to
raise
two
matters
in
particular,
from
within
Iraq's
borders.
Europarl v8
Ich
würde
gerne
einige
dieser
Annahmen
und
die
damit
assoziierten
Probleme
ansprechen.
I'd
like
to
discuss
some
of
these
assumptions
and
the
problems
associated
with
them.
TED2013 v1.1
Also
werde
ich
heute
zwei
dieser
Probleme
ansprechen
und
die
Lage
dort
erörtern.
So
this
morning
I'm
going
to
share
two
of
these
problems
and
talk
about
where
they
stand.
TED2013 v1.1
Wir
müssen
die
verbleibenden
Probleme
nachdrücklich
ansprechen
und
die
Fortschritte
regelmäßig
überwachen.
We
need
to
speak
out
strongly
about
remaining
problems,
and
regularly
monitor
progress.
TildeMODEL v2018
Sie
ließen
mich
die
echten
Probleme
gar
nicht
ansprechen:
Now,
you
never
led
me
anywhere
near
the
real
problems...
OpenSubtitles v2018
Du
könntest
ihn
vielleicht
auf
1-2
Probleme
ansprechen.
What
you
could
do
is,
you
know,
feel
him
out
on
an
issue
or
two.
OpenSubtitles v2018
Als
letzten
Punkt
möchte
ich
die
ungeheuren
Umwelt
probleme
in
Polen
ansprechen.
The
final
point
I
will
address
is
that
of
the
severe
environmental
problems
which
exist
in
Poland.
EUbookshop v2
Ich
möchte
noch
eines
unserer
größten
Probleme
ansprechen.
I
wanted
to
take
a
moment
to
speak
directly
to
one
of
our
most
important
issues.
CCAligned v1
Hier
können
Sie
mit
den
Lehrern
Ihres
Kindes
reden
und
auch
Probleme
ansprechen.
You
can
use
these
opportunities
to
talk
to
your
child's
teachers
and
bring
up
any
problems.
ParaCrawl v7.1
Welche
neuen
Probleme
haben
Sie
ansprechen
mussten?
What
new
issues
have
you
had
to
address?
ParaCrawl v7.1
Von
Betreuungsvertrag
über
Vereinbarungen
mit
den
Stiftungen
bis
Probleme
beim
Betreuer
ansprechen.
From
care
contract
to
agreements
with
the
foundations
to
address
problems
with
the
supervisor.
ParaCrawl v7.1
Ich
möchte
im
Folgenden
zwei
gravierende
Probleme
ansprechen.
I
would
now
like
to
address
two
serious
problems.
ParaCrawl v7.1
Er
sagte,
dass
die
Nationen-Jahrtausendziele
nicht
die
realen
Probleme
ansprechen.
He
said
the
United
Nations
Millennium
goals
do
not
address
the
real
problems.
ParaCrawl v7.1
Ich
möchte
zwei
Probleme
ansprechen.
I
should
like
to
address
two
problems.
Europarl v8
Lassen
Sie
mich
jedoch
bereits
jetzt
die
Probleme
ansprechen,
die
gegenwärtig
zu
lösen
sind.
However,
before
we
reach
that
stage,
I
would
like
to
mention
the
problems
that
we
need
to
deal
with
now.
Europarl v8
Abschließend
möchte
ich
lediglich
drei
Probleme
ansprechen,
die
sich
im
Verlauf
dieser
Aussprache
ergeben
haben.
I
would
like
to
conclude
simply
by
mentioning
three
problems
which
have
come
up
time
and
time
again
throughout
this
debate.
Europarl v8
Die
Agentur
kann
Probleme
ansprechen
und
zu
den
bestmöglichen
Wegen
zur
Umsetzung
dieser
Rechtsvorschriften
Rat
erteilen.
The
agency
would
be
able
to
raise
problems
and
provide
advice
on
the
best
ways
of
implementing
this
legislation.
Europarl v8
Ich
werde
lediglich
einige
inhaltliche
Probleme
ansprechen,
auf
die
die
Kommissarin
eingegangen
ist.
I
just
want
to
mention
a
few
substantive
issues
the
Commissioner
also
raised.
Europarl v8
Zwei
Probleme
möchte
ich
ansprechen.
I
should
like
to
address
two
issues.
Europarl v8
Ich
möchte
drei
Probleme
ansprechen.
I
should
like
to
mention
three
concerns.
Europarl v8
Insbesondere
möchte
ich
mich
die
Probleme
ansprechen,
die
bei
der
Gründung
eines
Unternehmens
auftreten.
I
refer
in
particular
to
the
problems
met
when
starting
a
business.
Europarl v8