Translation of "Problematisch wird es" in English
Problematisch
wird
es,
wenn
du
nichts
hast
außer
Witzen.
Problem
is
when
jokes
are
all
you've
got.
OpenSubtitles v2018
Problematisch
wird
es,
wenn
sie
ein
eigenes
Kind
hat.
Of
course,
the
problem
will
come
when
she
has
a
child
of
her
own
to
distract
her.
OpenSubtitles v2018
Problematisch
wird
es
erst,
wenn
kein
EDTA
im
Blutfleck
gefunden
wird.
The
problem
really
occurs
when
EDTA
is
not
detected
in
a
blood
stain.
OpenSubtitles v2018
Problematisch
wird
es,
sobald
die
Objekte
größer
als
einige
Meter
werden.
Problems
arise
as
soon
as
the
objects
grow
to
more
than
a
few
metres.
ParaCrawl v7.1
Problematisch
wird
es
vor
allem
dann,
wenn
der
Schutz
der...
Especially,
when
their
privacy
decisions
are
confronted
with...
ParaCrawl v7.1
Problematisch
wird
es
aber
im
dritten
Kapitel.
Things
get
a
bit
problematic
in
the
third
chapter,
though.
ParaCrawl v7.1
Richtig
problematisch
wird
es,
wenn
man
diesen
Grundsatz
auf
Regierungsebene
anwendet.
The
problems
really
start
when
we
try
to
apply
this
at
the
government
level.
ParaCrawl v7.1
Problematisch
wird
es
allerdings
dann,
wenn
sich
der
Boden
verformt.
However,
it
is
then
problematic
if
the
floor
is
deformed.
EuroPat v2
Problematisch
wird
es
allerdings,
wenn
das
Steuerungssystem
sich
in
einer
Ex-Umgebung
befindet.
However,
issues
arise
if
the
control
system
is
located
in
an
Ex
environment.
EuroPat v2
Problematisch
wird
es
jedoch,
wenn
Kunden
sehr
streng
mit
der
Qualitätssicherung
umgehen.
It
becomes
a
problem,
however,
when
customers
are
very
strict
on
quality
assurance
.
ParaCrawl v7.1
Problematisch
wird
es,
wenn
sich
Biofilme
auf
medizinischen
Geräten
oder
Implantaten
entwickeln.
It
becomes
problematic
when
biofilms
form
on
medical
devices
or
implants.
ParaCrawl v7.1
Problematisch
wird
es
freilich,
sobald
die
Objekte
größer
als
einige
Meter
werden.
Problems
arise
as
soon
as
the
objects
grow
to
more
than
a
few
metres.
ParaCrawl v7.1
Problematisch
wird
es
erst
dann,
wenn
dieses
Wissen
zur
militärischen
Bedrohung
anderer
missbraucht
wird.
It
only
becomes
an
issue
if
that
knowledge
is
misused
to
issue
military
threats
to
others.
Europarl v8
Problematisch
wird
es,
wenn
diese
Bedingungen
nicht
bestehen,
wie
etwa
im
Fall
von
Bürgerkriegen.
But
it
becomes
problematic
when
these
conditions
don’t
exist,
such
as
in
civil
wars.
News-Commentary v14
Problematisch
wird
es,
wenn
Geschäftsführer
nicht
erkennen,
dass
ihr
Unternehmen
gefährdet
ist.
The
problem
arises
when
directors
do
not
realise
that
their
business
is
at
risk.
TildeMODEL v2018
Problematisch
wird
es
nur,
wenn
etwa
die
FPÖ
Heast
as
nit
bei
Wahlveranstaltungen
spielt.
It
just
gets
problematic
when
for
example
the
FPÖ
plays
Heast
as
nit
at
election
events.
ParaCrawl v7.1
Problematisch
wird
es,
wenn
ein
Schauspieler
entscheidet,
eine
Szene
zu
seinen
Gunsten
umzuschreiben.
The
problem
is
when
an
Actor
decides
to
rewrite
scenes
to
serve
himself.
ParaCrawl v7.1
Problematisch
wird
es
jetzt,
wenn
der
Antrieb
des
Getriebes
in
einer
beliebigen
Übersetzung
abgestellt
wird.
Next,
it
is
problematic
if
the
drive
of
the
transmission
is
set
in
any
desired
transmission
ratio.
EuroPat v2
Problematisch
wird
es,
wenn
Ware,
Verpackung
und/oder
Wegerung
zu
feucht
sind.
Problems
arise
if
the
product,
packaging
and/or
ceiling/flooring
are
too
damp.
ParaCrawl v7.1
Problematisch
wird
es
aber
dort,
wo
eine
Aneignung
kein
Austausch
ist,
sondern
eine
Einbahnstraße.
But
it
becomes
problematic
where
appropriation
is
not
an
exchange,
but
a
one-way
street.
ParaCrawl v7.1
Problematisch
wird
es
aber,
wenn
die
Regeln
statt
dessen
gemäß
den
Vorschriften
des
Binnenmarktes
erlassen
werden,
weil
dann
ein
Mehrheitsbeschluß,
der
in
einem
geheimen
Ausschuß
oder
in
einer
nicht-öffentlichen
Ministerratssitzung
gefaßt
wird,
das
dänische
Parlament
übergehen
und
ein
Gesetz
abschaffen
kann,
selbst
wenn
es
in
diesem
Parlament
einstimmig
beschlossen
worden
ist.
However,
the
problems
arise
when
rules
are
adopted
instead
under
provisions
relating
to
the
internal
market,
because
then
a
majority
decision
taken
in
a
secret
committee
or
a
closed
Council
of
Ministers
meeting
can
put
the
Folketing
in
the
dunce's
corner
and
abolish
a
law,
even
when
it
has
been
adopted
unanimously
in
the
Folketing.
Europarl v8
Problematisch
wird
es
nur,
wenn
jemand
dies
tut,
nachdem
er
gegen
geltendes
Recht
verstoßen
hat
und
ihm
in
seinem
Heimatland
der
Führerschein
entzogen
wurde.
What
is
wrong
is
when
people
get
them
after
breaking
the
law
and
losing
their
licence
their
own
country.
Europarl v8
Problematisch
wird
es
in
den
etwa
20%
der
Fälle,
bei
denen
häufig
nur
eine
fiktive
Adresse
in
Form
eines
Postfachs
in
einem
anderen
Land
bekannt
ist.
It
is
something
like
20%
of
cases
that
matters
become
problematic,
when
the
only
known
address
is
often
a
PO
Box
in
a
foreign
country.
Europarl v8
Problematisch
wird
es
dann,
wenn
ein
Tier
den
Betrieb
verlässt,
einem
Spediteur
übergeben
und
weitertransportiert
wird.
The
problems
start
when
the
animal
leaves
the
farm,
goes
to
a
haulier
and
moves
onward.
Europarl v8
Das
allein
stellt
keine
Gefahr
dar,
problematisch
wird
es
aber,
wenn
diese
Abhängigkeit
einseitig
ist.
That
in
itself
is
not
a
danger,
but
difficulties
arise
if
the
dependence
is
one-sided.
Europarl v8
Besonders
problematisch
wird
es,
weil
der
Reifen
für
die
Ausgewogenheit
seiner
Eigenschaften
ein
sensibles
Ganzes
ist.
The
issue
becomes
especially
problematic
when
we
consider
that
a
tyre
is
a
very
delicate
product
in
terms
of
balancing
its
individual
properties.
Europarl v8