Translation of "Proben entnommen" in English

Zur Feststellung des etwaigen Vorhandenseins des betreffenden Seuchenerregers werden geeignete Proben entnommen.
Appropriate samples are taken for examinations with a view of establish the presence of the pathogen in question.
DGT v2019

Die Mitgliedstaaten können verlangen, daß zur Überprüfung dieser Angaben Proben entnommen werden.
Member States may require samples to be taken to provide a check on this information.
JRC-Acquis v3.0

Aus diesen Fängen werden biologische Proben entnommen.
The catches shall be subject to biological sampling.
JRC-Acquis v3.0

Auf Einzelhandelsebene können einzelne Proben entnommen werden.
Single samples may be taken at retail level.
DGT v2019

Die Mitgliedstaaten können verlangen, dass zur Überprüfung dieser Angaben Proben entnommen werden.
Member States may require samples to be taken to provide a check on this information.
DGT v2019

In jedem Mitgliedstaat müssen mindestens in zwei großen Städten Proben entnommen werden.
At least two large cities/towns in each Member State must be sampled.
DGT v2019

Gesamtzahl der Bienenvölker, bei denen Proben entnommen wurden:
Total number of colonies sampled:
DGT v2019

Aus folgenden Kategorien verzehrfertiger Lebensmittel werden im Einzelhandel Proben entnommen:
The following categories of ready-to-eat food shall be sampled at retail level:
DGT v2019

In Schweinesammelstellen werden monatlich Proben entnommen im Hinblick auf:
At assembly centres for pigs, sampling shall be carried out at monthly intervals:
DGT v2019

Bei Räucher- und Graved-Fisch werden aus jeder Partie zwei Proben entnommen.
For smoked and gravad fish: two samples are collected from each batch.
DGT v2019

Aus einer Sammelprobe können mehrere reduzierte Proben entnommen werden.
Several reduced samples may be taken from a bulk sample.
DGT v2019

Einzelhandelsverkaufsstellen, in denen Proben entnommen werden:
Retail outlets sampled:
DGT v2019

Angabe der Art des Programms, für das die Proben entnommen wurden.
Indicate the type of programme for which the samples have been collected.
DGT v2019

In diesen Badegebieten wurden weniger als zwei Proben je Monat entnommen.
In these areas controls were carried out at a rate of fewer than 2 samples per month.
TildeMODEL v2018

Wo hat sie die Proben entnommen?
Where was she taking samples?
OpenSubtitles v2018

Sie haben mir heute morgen Proben entnommen.
I also had some biopsies taken this morning.
OpenSubtitles v2018

Während der Aufnahmephase und der Eliminationsphase werden jeweils mindestens sechs Mal Proben entnommen.
The worms and soil are sampled at least at six occasions during the uptake and the elimination phases.
DGT v2019

Bei jeder dieser Zeitstufen wurden Proben entnommen und zur Herstellung von Lackharzen verwendet.
At each of these time stages, samples were taken and used for the preparation of lacquer resins.
EuroPat v2

Danach werden aus den Proben 5 pl entnommen und auf Caso-Pepton-Agar getropft.
Then 5 ?l are taken from the samples and dropped onto caso-peptone-agar.
EuroPat v2

Aus der so erhaltenen Lösung werden die Proben entnommen und in Siliconformen übergeführt.
The samples were removed from the so obtained solution and transferred to silicon moulds.
EuroPat v2

Nach Erreichen des Gleichgewichts werden aus den einzelnen Autoklaven über Schleusen Proben entnommen.
When equilibrium is reached samples are taken from the individual autoclaves through sluices.
EuroPat v2

Während der Reaktion werden Proben entnommen und das ausgefallene Produkt diffraktometrisch untersucht.
During the reaction, samples are taken and the precipitated product is investigated diffractometrically.
EuroPat v2

Im Abstand von 2 bis 4 h wurden Proben entnommen und untersucht.
Samples were taken and investigated at intervals of from 2 to 4 h.
EuroPat v2