Translation of "Proben bearbeiten" in English

Zum Vergleich, am Mikroskop können 40 Proben am Tag bearbeiten werden, eine Ratte kann die gleiche Anzahl an Proben auswerten in nur sieben Minuten.
Just as an indication, whereas a microscopist can process 40 samples in a day, a rat can process the same amount of samples in seven minutes only.
TED2020 v1

Für wenig Paket Proben, bearbeiten wir auch gutes mit den internationalen Speditionsgesellschaften wie DHL, TNT, UPS, FEDEX, und so weiter.
For little parcel,samples,we also work good with the international express companies like DHL,TNT,UPS,FEDEX, and so on.
CCAligned v1

Die Strahlenschutz-Labore der AGES sind dafür vorbereitet, im Ernstfall (z.B. Kernkraftwerksunfall) innerhalb kurzer Zeit große Mengen möglicherweise hochkontaminierter Proben bearbeiten zu können.
The radiation protection laboratories of AGES are prepared to process a large number of possibly highly contaminated samples in the event of an emergency (e.g. nuclear power plant accident) within a short period of time.
ParaCrawl v7.1

Virtuoso Bildbearbeitungs-software Virtuoso ist eine Web-basierte Softwareanwendung, die auf einem Server installiert wird und es dem Benutzer erlaubt, digitalisierte Objektträgerbilder von Proben zu prüfen, bearbeiten und analysieren.
Virtuoso is a web-based software application that resides on a server and allows users to view, manage, and analyze digitized slide images from specimens and cases, leading to a signed-out report.
ParaCrawl v7.1

Hierzu werden üblicherweise mehrere Träger mit jeweils einer Vielzahl von Objekten in einer Ebenen angeordnet, wobei die einzelnen Proben vom Roboter angefahren werden, um dort beispielsweise Teile der Proben zum Bearbeiten oder zu Analysezwecken zu verbringen.
To this end, a plurality of carriers, each having a plurality of objects, are generally arranged in one level, the individual samples being approached by the robot in order, for example, to move parts of the samples to that location for processing or analysis purposes.
EuroPat v2

Um eine Vielzahl unterschiedlicher Proben und Probenarten bearbeiten zu können und den geforderten Durchsatz zu erreichen, werden diese Analysegeräte zusätzlich über entsprechende Netzwerke an Laborintegrationssysteme zu diskontinuierlichen Nachführung von Proben-, Test- oder Verbrauchsmaterial gekoppelt.
In order to be able to process a multiplicity of different samples and types of samples and to achieve the required throughput, said analysis equipment is additionally coupled via corresponding networks to laboratory integration systems for discontinuous tracking of sample, test or consumable material.
EuroPat v2

Der Erfindung lag deshalb die Aufgabe zu Grunde, eine Anreicherung von Nukleinsäuren oder Viren zu ermöglichen, um insbesondere großvolumige Proben bearbeiten zu können.
An object of the invention is therefore to enable the concentration of biomolecules or viruses in order to be able to process, in particular, large-volume samples.
EuroPat v2

Virtuoso ist eine Web-basierte Softwareanwendung, die auf einem Server installiert wird und es dem Benutzer erlaubt, digitalisierte Objektträgerbilder von Proben zu prüfen, bearbeiten und analysieren.
Virtuoso is a web-based software application that resides on a server and allows users to view, manage, and analyze digitized slide images from specimens and cases, leading to a signed-out report.
ParaCrawl v7.1

Der innuPREP Forensic DNA Kit-IPC16 ist die ideale Lösung, um kleinste Mengen forensischer Proben automatisiert zu Bearbeiten.
The innuPREP Forensic DNA Kit-IPC16 is an ideal solution to handle smallest forensic samples in an automized process.
ParaCrawl v7.1

Mit dem Leica M165 C und seinem großen Zoom- und Vergrößerungsbereich können Sie die unterschiedlichsten Proben bearbeiten.
Offering a large zoom and magnification range the Leica M165 C allows you manage all different kind of samples.
ParaCrawl v7.1

Ich versuchte mir zu merken, welche Passage nicht gut lief, so dass wir diese Teile bei Proben gesondert bearbeiten konnten.
I try to take note of which section did not do well, so that we can work on those parts in rehearsal.
ParaCrawl v7.1

Dennoch sind die Studenten viel beschäftigt, um alle Proben zu bearbeiten und die Daten gut auszuwerten.
The students are very busy analyzing all samples and processing the data.
ParaCrawl v7.1

Erst danach ist die histologische Probe zur Bearbeitung mit einem Mikrotom geeignet.
Only thereafter is the histological sample suited for processing with a microtome.
EuroPat v2

Für die Erzeugung einer erhöhten definierten Oberflächenrauhigkeit wurden entsprechende Proben zur LASER-Bearbeitung unter verschiedenen Einstellbedingungen hergestellt.
To produce a greater defined surface roughness, similar specimens were prepared for laser machining under various settings.
EuroPat v2

Vor der Herstellung von Vakuumguss müssen wir eine Probe durch CNC-Bearbeitung oder 3D-Druck herstellen.
Before the production of Vacuum Casting, we need to make a sample by CNC machining or 3D printing.
ParaCrawl v7.1

Der momentane Maßstab in Sachen Exosomenisolierung beinhaltet Ultrazentrifugation, ein Prozess, der teures Laborequipment, einen geübten Laboranten und ca. 30 Stunden benötigt, um eine Probe zu bearbeiten.
The current gold standard for exosome isolation includes ultracentrifugation, a process requiring expensive laboratory equipment, a trained lab tech and about 30 hours of time to process a sample.
TED2020 v1

Durch Anlegen einer negativen Spannung, die bis zu einigen Kilovolt betragen kann, werden die positiven Ionen aus dem Plasma in Richtung einer Probe, die zu bearbeiten ist, beschleunigt.
By applying a negative voltage, which can amount to some kilovolts, the positive ions are accelerated from the plasma in the direction of a specimen to be processed.
EuroPat v2

Die Gegenelektrode ist durch den Probenhalter 704 gebildet, auf dem eine zu bearbeitende Probe 706 angeordnet ist.
The counterelectrode is defined by the specimen holder 704 on which a specimen 706 to be processed is arranged.
EuroPat v2

Ein automatischer Greifer, der die Probe zur Bearbeitung erfaßt, kann dieses massive Teil aus Probe und Metallscheibe 6 zuverlässig erfassen, ohne daß die Probe verformt wird.
An automatic grasper, which picks up the sample for processing, can reliably pick up this massive element of sample and metal disk 6 without the sample being deformed.
EuroPat v2

Das Abtragen der SiO 2 -Schicht von der zu bearbeitenden Probe erfolgt erfindungsgemäß durch mehrfach wiederholte kurze Ätzvorgänge.
The erosion of the SiO2 layer from the specimen being processed ensues inventively by multiply repeated, short etching processes.
EuroPat v2

Dies ist vorteilhaft, um eine zu bearbeitende Probe in die Anordnung einzubringen, da sie so einfach mit dem Gefäß, in dem sie sich bereits befindet, in eine Aufnahmeposition eingestellt werden kann.
This is advantageous for introducing a sample to be processed into the arrangement since it can be simply set in a holding position together with the vessel in which it is already located.
EuroPat v2

An der gegenüberliegenden Seite der jeweiligen Reihe von Bearbeitungskammern befinden sich wiederum Aufnahmepositionen (14, 14') für ein separates Gefäß, in denen die Probe nach Bearbeitung aufgefangen werden kann.
Holding positions (14, 14 ?) for a separate vessel which can receive the sample after processing are in turn located at the opposite side of the respective row of processing chambers.
EuroPat v2

Im Evaluierungssystem EVA wird eine Liste der noch nicht ausgewerteten Proben angezeigt, aus der per Mausklick eine Probe zur Bearbeitung ausgewählt wird.
Evaluation system “EVA” The evaluation system “EVA” shows a list of samples to be evaluated, from which a sample can be selected with a mouse click.
ParaCrawl v7.1

Mittels einer entsprechenden Software können durch den Benutzer gemäß dem vorliegenden Ausführungsbeispiel vorteilhaft auf einfache und bedienerfreundliche Weise bestimmte, sich auf dem Objekttisch 4 befindliche Proben zur weiteren Bearbeitung, insbesondere Isolierung und Transferierung, markiert werden.
By means of corresponding software, in accordance with the present embodiment the user can advantageously mark samples located on the object table 4 for further processing, in particular isolation and transfer, in a simple and user-friendly manner.
EuroPat v2

Die Wartezeit wird im Wesentlichen durch eine Wartezeit des entsprechenden Probenbehälters und/oder der darin enthaltenen Probe auf eine Bearbeitung/Verarbeitung in der präanalytischen, analytischen und postanalytischen Station bestimmt.
The waiting time can be determined essentially by a waiting time of the corresponding sample container and/or the sample contained therein for working/processing in the pre-analytical, analytical and post-analytical station.
EuroPat v2

Die gezeigte Anordnung wird dabei vorteilhafterweise so betrieben, dass die am Ende 16 starr fixierte Vorrichtung zur Interferenzstrukturierung zunächst durch Bewegung der kinematischen Kette 15 wie gewünscht relativ zur zu bearbeitenden Probe P ausgerichtet wird.
The arrangement shown is in this respect advantageously operated so that the apparatus for interference structuring rigidly fixed at the end 16 is first aligned as desired relative to the sample P to be processed by a movement of the kinematic chain 15 .
EuroPat v2