Translation of "Proben entnehmen" in English
Es
sind
zwei
Proben
zu
entnehmen.
Two
samples
should
be
taken.
JRC-Acquis v3.0
Wie
wir
vermutet
hatten,
hinderten
sie
uns
daran,
Proben
zu
entnehmen.
As
we
suspected,
they
were
creating
obstacles
for
taking
water
samples.
GlobalVoices v2018q4
Marktteilnehmer,
bei
denen
Bedienstete
einer
zuständigen
Behörde
Proben
entnehmen,
Operators
from
which
samples
are
taken
by
officials
of
a
competent
authority:
DGT v2019
Die
Bewirtschafter
der
Rebflächen,
auf
denen
Bedienstete
einer
zuständigen
Stelle
Proben
entnehmen,
Cultivators
of
vines
from
which
grapes
are
taken
by
officials
of
a
competent
body:
DGT v2019
Ich
muss
ein
paar
Proben
entnehmen.
I
need
to
take
some
samples.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
unter
seinen
Fingernägeln
Proben
entnehmen.
I'll
take
samples
from
under
his
fingernails.
OpenSubtitles v2018
Die
Crew
sollte
Proben
entnehmen
und
in
einen
sicheren
Orbit
aufsteigen.
The
crew
was
to
sample
the
atmosphere
then
return
to
a
safer
orbit.
OpenSubtitles v2018
Soll
ich
schon
Proben
vom
Nervengewebe
entnehmen?
Shall
I
begin
taking
neural
tissue
samples?
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
noch
ein
paar
Proben
entnehmen,
falls
Sie
nichts
dagegen
haben.
We're
just
here
to
get
some
scientific
samples.
If
that's
okay.
OpenSubtitles v2018
Leben
im
Versorgungsgebiet
50
000
Menschen,
so
sind
120
Proben
zu
entnehmen.
With
a
population
served
of
50.000
the
minimum
number
of
samples
to
be
taken
is
120.
EUbookshop v2
Proben
entnehmen
und
in
kaltem
Leitungswasser
spülen.
Remove
samples
and
rinse
in
cool
tap
water
EuroPat v2
Zur
Ermittlung
kann
man
regelmäßig
Proben
entnehmen
und
eine
entsprechende
Bestimmung
durchführen.
For
determination,
samples
can
be
removed
regularly
and
appropriate
determination
may
be
carried
out.
EuroPat v2
Ja,
sie
verfügt
über
eine
Spezialkonfiguration,
um
Proben
zu
entnehmen.
Yeah,
she's
custom-designed
for
sample
retrieval.
OpenSubtitles v2018
Sie
können
die
Flüssigkeitsspuren
in
den
Proben
entnehmen.
I
need
you
to
do
The
liquid
extractions
and
centrifuging
on
these
samples.
OpenSubtitles v2018
Wissenschaftler
entnehmen
Proben
aus
einem
der
überdimensionalen,
schwimmenden
Reagenzgläser.
Scientists
take
samples
from
one
of
the
oversized,
floating
tubes.
ParaCrawl v7.1
Aus
diesen
Abschnitten
wird
Ximen
in
den
nächsten
Wochen
Proben
entnehmen.
These
intervals
will
be
sampled
as
part
of
Ximen's
work
in
the
coming
weeks.
ParaCrawl v7.1
Kann
ich
die
Proben
im
Labor
entnehmen
lassen?
Can
I
have
the
samples
collected
directly
in
the
laboratory?
ParaCrawl v7.1
Schlachtkörpern
von
Hausschweinen
sind
systematisch
im
Rahmen
der
Fleischuntersuchung
im
Schlachthof
Proben
zu
entnehmen.
Carcases
of
domestic
swine
shall
be
systematically
sampled
in
slaughterhouses
as
part
of
the
post-mortem
examination.
DGT v2019
Gegebenenfalls
sind
die
Proben
zu
entnehmen,
nachdem
die
Packungen
getrennt
entleert
worden
sind.
Where
necessary,
the
samples
shall
be
taken
after
emptying
the
packages
separately.
TildeMODEL v2018
Neben
den
Untersuchungen
gemäß
Nummer
1
sind
zur
virologischen
Untersuchung
folgende
Proben
zu
entnehmen:
In
addition
to
the
testing
set
out
in
point
1,
the
following
samples
shall
be
taken
for
virological
examination:
DGT v2019
Die
zuständigen
Behörden
wählen
die
Einzelhandelsverkaufsstellen
aus,
in
denen
Proben
zu
entnehmen
sind.
The
competent
authorities
shall
choose
the
retail
outlets
from
which
samples
are
to
be
taken.
DGT v2019
Gegebenenfalls
sind
die
Proben
zu
entnehmen,
nachdem
die
Einheiten
getrennt
entleert
worden
sind.
Where
necessary,
the
samples
shall
be
taken
after
emptying
the
units
separately.
DGT v2019
Wenn
jedoch
stärkere
tägliche
Änderungen
vermutet
werden,
sind
täglich
mindestens
zwei
Proben
zu
entnehmen.
However,
where
major
daily
variations
are
suspected,
a
minimum
of
two
samples
in
one
day
shall
be
taken
DGT v2019
Zur
Prüfung
der
richtigen
Kennzeichnung
des
Erzeugnisses
sind
dem
gekennzeichneten
Erzeugnis
drei
Proben
zu
entnehmen.
Three
samples
must
be
taken
from
the
traced
product
in
order
to
check
on
the
correct
tracing
of
the
product
DGT v2019
Dem
gekennzeichneten
Erzeugnis
sind
drei
Proben
zu
entnehmen,
um
die
Homogenität
zu
prüfen.
Three
samples
must
be
taken
from
the
traced
product
in
order
to
check
homogeneity
DGT v2019