Translation of "Privaten umfeld" in English

Psychische Gewalt kommt nicht nur im privaten Umfeld und im täglichen Leben vor.
Psychological violence does not occur only in private and daily life.
Europarl v8

Darunter Einzel-und Doppelzimmer, nicht für Räume suchen mit einem privaten häuslichen Umfeld.
Including Single and Double, not search for rooms with a private home environment.
CCAligned v1

Viele digitale Anwendungen sind ja im privaten Umfeld längst bekannt und selbstverständlich.
In the domestic environment, many digital applications have long been known about and taken for granted.
ParaCrawl v7.1

Im privaten Umfeld sind sie seit langem Standard.
They've long been standard in the private sector.
ParaCrawl v7.1

In zahlreichen Werken stellt Beckmann Objekte aus seinem privaten Umfeld dar.
Many of Beckmann’s still-life works feature objects from his own surroundings.
ParaCrawl v7.1

Gezeigt wird vor allem der Mensch in seinem privaten Umfeld.
The pictures focus on human beings in private settings.
ParaCrawl v7.1

Wir bieten ganzheitlichen und lückenlosen Schutz in Ihrem privaten und beruflichem Umfeld.
We offer complete and comprehensive protection in your private and professional sphere.
ParaCrawl v7.1

In meinem privaten Umfeld empfehle ich ihn an alle Freunde und Verwandte.
In my daily life I recommend him to all my friend and relatives.
ParaCrawl v7.1

Eine davon ist die Umsetzung bestimmter Hygieneregeln im beruflichen und privaten Umfeld:
One of them is following certain hygiene rules in our professional and private environments:
CCAligned v1

Aber auch im privaten Umfeld ist 3M nicht mehr wegzudenken.
It's hard to imagine life without 3M in the private sector, too.
ParaCrawl v7.1

Das gilt sowohl in unserem privaten Umfeld als auch in unserem Unternehmen.
This applies to our private surroundings as well as within our company.
ParaCrawl v7.1

Ziel dieses Vorhabens ist die Demonstration der Alltagstauglichkeit von Elektrofahrzeugen im privaten Umfeld.
The aim of the project is to demonstrate the suitability of electric vehicles for daily use in a private environment.
ParaCrawl v7.1

Im privaten Umfeld haben wir alle für fast jeden Anwendungsfall eine Lieblingsapp.
In private life, we’ve got a favorite app for nearly each and every case.
ParaCrawl v7.1

Sie informiert und ermutigt einen respektvollen beruflichen und zwischenmenschlichen Umgang im privaten und beruflichen Umfeld.
It seeks to inform and encourage human and professional relationships in the private or work-related environment.
ELRA-W0201 v1

Tritt der Tod einer versicherten Person im privaten Umfeld ein, wird eine Bestattungsbeihilfe gewährt.
Where the death of an insured person is unrelated to his or her working life, a grant towards funeral expenses is paid.
EUbookshop v2

Liliane Tomasko, 1967 in Zürich geboren, schöpft ihre künstlerische Arbeit aus dem privaten Umfeld.
Liliane Tomasko, who was born in Zürich in 1967, creates her artistic work from the private sphere.
ParaCrawl v7.1

Unser Konferenzcenter bietet privaten Umfeld zu Denken außerhalb des Kastens mit einem spektakulären Riverview.
Our conference center offers a private setting to think outside the box with a spectacular riverview.
ParaCrawl v7.1

Ebenso wichtig ist die Zurückweisung rechtspolitischer Argumente und Forderungen im beruflichen und privaten Umfeld.
Equally important is the rejection of legal arguments and demands in the professional and private sphere.
ParaCrawl v7.1

Ein Dissertationsprojekt bedarf einer sorgfältigen Planung und Vorbereitung im beruflichen und im privaten Umfeld.
A PhD project requires careful planning and preparation in both the professional and the private environment.
ParaCrawl v7.1

Nicht nur in der medialen Wahrnehmung, sondern auch im privaten Umfeld ist der Bildungsdruck enorm.
Not only in the media perception, but also in the private environment, the pressure of education is enormous.
ParaCrawl v7.1

In meinem privaten Umfeld begegnete ich Menschen, die SM für eine abnormale Sexpraktik halten.
In my private life I meet people , who consider S&M an abnormal practice.
CCAligned v1

Auf diese Daten haben dann möglicherweise unberechtigte Dritte aus dem privaten Umfeld des Empfängers Zugriff.
This data may then be accessed by unauthorized third parties from the recipient's private environment.
CCAligned v1

Aufgrund der geringen Anschaffungskosten eignen sich die Ölradiatoren für nahezu jeden Einsatz im privaten Umfeld.
Due to the low purchase costs, the oil radiators are suitable for almost every private application.
ParaCrawl v7.1

Im privaten Umfeld ist es aus meiner Sicht wichtig, die essentiellen Hygiene-Regeln zu befolgen.
In the private environment it is in my opinion important, to follow the essential hygiene rules.
ParaCrawl v7.1

Diese Cannabissorte ist bereit, das gleiche in Deinem eigenen privaten Umfeld zu tun.
This cannabis strain is ready to do the same in your own private environment.
ParaCrawl v7.1