Translation of "Preise setzen" in English
Unsere
Preise
setzen
sich
aus
den
folgenden
drei
Elemente
zusammen:
Our
prices
consist
of
the
following
three
elements:
CCAligned v1
Die
Preise
setzen
sich
aus
einem
Zeit-
und
einem
Kilometerpreis
zusammen.
Prices
are
composed
of
a
time
and
a
kilometre
component.
ParaCrawl v7.1
Für
Preise
und
Angebote
setzen
Sie
sich
bitte
mit
uns
in
Verbindung
.
30€
For
information
on
prices
please
contact
us
.
ParaCrawl v7.1
Wie
soll
ich
meine
Preise
setzen
und
welche
Reaktionen
muss
ich
erwarten?
How
should
I
set
my
prizes
and
what
reactions
must
I
expect?
ParaCrawl v7.1
Für
Preise
und
Angebote
setzen
Sie
sich
bitte
mit
uns
in
Verbindung.
For
information
on
prices
please
contact
us.
ParaCrawl v7.1
Die
Preise
setzen
sich
wie
folgt
zusammen:
The
prices
break
down
as
follows:
ParaCrawl v7.1
Über
0
Gutscheine
und
Preise
setzen
mit
von
der
vorhergehenden
Woche
arbeiten.
About
0
vouchers
and
prices
are
put
to
work
with
from
the
preceding
week.
ParaCrawl v7.1
Die
Preise
für
Prototypen
setzen
sich
wie
folgt
zusammen:
The
prices
for
prototype
chips
are:
ParaCrawl v7.1
Wir
müssen
niedrige
konkurrenzfähige
Preise
setzen,
weil
wir
Käufer
zu
diesem
neuen
Speicher
anziehen
müssen.
We
have
to
set
low
competitive
prices
because
we
need
to
attract
buyers
to
this
new
store.
CCAligned v1
Für
weitere
Informationen
und
Preise,
bitte
setzen
Sie
sich
im
Kontakt
mit
uns!
For
more
information
and
prices,
please
CONTACT
us!
CCAligned v1
Die
Preise
dieser
Firmen
setzen
sich
aus
Basispreis
und
Bezinzuschlag
zusammen
und
ändern
sich
laufend.
These
rates
are
a
basic
rate
plus
fuel
surcharge
.They
change
constantly.
ParaCrawl v7.1
Während
die
Kunststoffhersteller
auf
steigende
Preise
setzen,
erwarten
die
Verarbeiter
eine
Rücknahme
der
letzten
Preiserhöhungen.
While
plastics
producers
are
hoping
for
prices
to
increase,
processors
are
waiting
for
the
last
price
rises
to
be
reversed.
ParaCrawl v7.1
Die
Preise
setzen
voraus,
dass
die
Gäste
ihre
eigene
Bettwäsche
und
Handtücher
mitbringen.
The
guests
are
supposed
to
bring
own
linen/towels
and
do
the
cleaning
before
departure.
ParaCrawl v7.1
Für
Anfragen
bezüglich
Preise
und
Schiffe
setzen
Sie
sich
bitte
mit
[email protected]
in
Verbindung.
Die
Preise
bei
Doopic
setzen
sich
zusammen
aus
dem
Basispreis,
den
Bearbeitungsoptionen
und
der
Bearbeitungszeit.
The
prices
are
calculated
by
adding
the
base
price,
the
processing
options
and
the
processing
time.
ParaCrawl v7.1
Hauptzielrichtung
in
der
Weiterentwicklung
der
EU,
und
auch
auf
globaler
Ebene,
muss
es
sein,
diese
Art
von
Subventionen
abzuschaffen
und
stattdessen
auf
eine
tatsächliche
Internalisierung
der
Umweltkosten
in
die
Preise
zu
setzen.
Removing
this
type
of
subsidy
and
focusing
on
proper
internalisation
of
environmental
costs
in
prices
must
be
a
key
element
of
EU
and
global
development.
Europarl v8
Die
Länder
dagegen,
deren
Unternehmen
auf
niedrigere
Preise
setzen,
können
im
Zuge
höherer
Löhne
stärker
unter
Druck
geraten,
ihre
Produktion
ins
Ausland
zu
verlagern.
By
contrast,
those
countries
in
which
firms
compete
on
price
may
have
felt
more
pressure
to
move
production
abroad
as
domestic
wages
rose.
News-Commentary v14
Indem
dieses
Wissen
nutzbar
gemacht
wird,
kann
Deutschland
auf
Qualität
setzen
und
muss
nicht
so
sehr
auf
niedrige
Preise
setzen.
Tapping
this
knowledge
allows
Germany
to
compete
on
quality,
not
price.
News-Commentary v14
Durch
ihre
Entschlossenheit,
den
Kunden
niedrige
Preise
zu
bieten,
setzen
die
Einzelhandelsunternehmen
ihre
Lieferanten
unter
Druck,
ihre
Preise
zu
senken.
Large
retailers,
having
decided
to
offer
the
consumer
low
prices,
then
put
pressure
on
suppliers
to
reduce
their
prices.
TildeMODEL v2018
Durch
ihre
Entschlossenheit,
den
Kunden
niedrige
Preise
zu
bieten,
setzen
die
Einzelhandelsunternehmen
ihre
Lieferanten
unter
Druck,
ihre
Preise
zu
senken.
In
their
determination
to
provide
low
prices
to
the
consumer,
the
Multiples
put
pressure
on
suppliers
to
reduce
prices.
TildeMODEL v2018
Durch
ihre
Entschlossenheit,
den
Kunden
niedrige
Preise
zu
bieten,
setzen
die
Einzelhandelsunternehmen
ihre
Lieferanten
unter
Druck,
ihre
Preise
zu
senken.
Large
retailers,
having
decided
to
offer
the
consumer
low
prices,
then
put
pressure
on
suppliers
to
reduce
their
prices.
TildeMODEL v2018
Durch
ihre
Entschlossenheit,
den
Kunden
niedrige
Preise
zu
bieten,
setzen
die
Einzelhandelsunternehmen
ihre
Lieferanten
unter
starken
Druck,
ihre
Preise
zu
senken.
In
their
determination
to
provide
low
prices
to
the
consumer,
the
Multiples
put
enormous
pressure
on
suppliers
to
reduce
prices.
TildeMODEL v2018
Eine
Konsolidierung
bedeutet
Größenvorteile,
beispielsweise
geringere
Logistikkosten,
die
Effizienzgewinne
bewirken
und
so
die
Preise
unter
Druck
setzen
können.
Consolidation
can
lead
to
efficiency
gains
resulting
from
economies
of
scope
and
scale,
achieved
for
example
through
lower
logistic
costs,
which
would
put
downward
pressure
on
prices.
TildeMODEL v2018
Durch
den
geforderten
Verkauf
eines
Großteils
der
Beteiligungen
der
fusionierten
Einheit
an
der
Transport-
und
Lagerlogistik
werden
auch
nicht
integrierte
Produzenten
auf
dem
Einzelhandelsmarkt
für
Haushaltsbrennstoffe
und
Flüssiggas
wettbewerbsfähig
bleiben
und
die
Preise
unter
Druck
setzen.
The
required
sell?off
of
a
large
proportion
of
the
merged
entity’s
investments
in
transport
and
storage
logistics
will
allow
non-integrated
producers
to
remain
competitive
in
the
retail
market
for
domestic
heating
fuel
and
for
LPG
and,
therefore,
exert
downward
pressure
on
prices.
TildeMODEL v2018