Translation of "Predigt gehalten" in English
Gardiner
vermutete,
dass
nach
diesem
Choral
die
Predigt
gehalten
wurde.
Gardiner
assumes
that
the
sermon
may
have
followed
the
chorale.
Wikipedia v1.0
Sie
haben
ihm
eine
Predigt
gehalten.
You
gave
him
a
sermon,
did
you?
OpenSubtitles v2018
Noch
wenige
Tage
zuvor
hatte
er
seine
letzte
Predigt
gehalten.
Within
a
week
he
had
preached
his
first
sermon.
WikiMatrix v1
Schon
gut,
Ginnys
Dad
hat
Cliffie
die
gleiche
gruselige
Predigt
gehalten.
It's
okay.
I
guess
Ginny
Linstrom's
dad
gave
the
same
creepy
lecture
to
Cliffie
Morgan.
OpenSubtitles v2018
In
ihren
Kirchen
wurde
jeden
Sonntag
eine
Predigt
gehalten,
damals
eine
Neuerung.
In
their
churches
a
sermon
or
homily
was
delivered
every
Sunday
–
then
an
innovation.
ParaCrawl v7.1
Ende
des
Predigt
gehalten
durch
einen
Iunmutef-Priester.
End
of
the
discourse
held
by
the
priest
Iunmutef.
CCAligned v1
Heute
wird
vielerorts
auch
an
Wochentagen
eine
kurze
Predigt
gehalten.
Today,
in
many
places
there
is
a
brief
homily
even
on
ferial
days.
ParaCrawl v7.1
Wenn
das
eine
Prüfung
sein
soll,
hätte
mir
mein
Vater
garantiert
eine
Predigt
dazu
gehalten.
If
this
was
a
trial,
my
father
would
never
skip
out
on
a
chance
to
give
me
a
lecture.
OpenSubtitles v2018
Aber
bis
zu
diesem
Tag
wusste
ich
nicht,
warum
der
Pastor
diese
Predigt
gehalten
hat.
To
this
day,
I
never
knew
why
the
Reverend
gave
that
sermon.
ParaCrawl v7.1
Bei
einem
dieser
Besuche
starb
er
während
der
Feier
in
der
Synagoge
in
der
Pestalozzistraße
in
Berlin,
gleich
nachdem
er
dort
eine
Predigt
gehalten
hatte.
During
one
of
those
visits,
he
died
during
the
celebrations,
immediately
after
preaching
a
sermon
in
the
synagogue
at
Pestalozzistrasse
in
Berlin.
Wikipedia v1.0
Und
ich
erinnerte
mich
daran,
dass
der
Priester
bei
unserer
Hochzeit
eine
hübsche
Predigt
gehalten
hatte
und
etwas
sehr
Wichtiges
gesagt
hatte.
And
I
recalled
that
when
Catherine
and
I
were
married,
the
priest
gave
a
very
nice
sermon,
and
he
said
something
very
important.
TED2013 v1.1
Und
als
es
um
Scottie
ging,
da
hast
du
mir
eine
riesige
Predigt
über
Vertrauen
gehalten,
wie
ich
dir
vertrauen
müsse,
weil
du
sinnvolle
Gründe
für
das
hattest,
was
du
gemacht
hast.
And
when
it
had
to
do
with
Scottie,
you
gave
me
a
big
speech
about
trust,
about
how
I
had
to
trust
you
had
rational
reasons
for
what
you
were
doing.
OpenSubtitles v2018
Und
das
ist
sehr
ernst,
denn
es
ist
der
Ausgangspunkt
der
Idee
völlig
falsch,
dass
der
Prediger
der
Sünde
und
deshalb
in
all
seiner
Predigt
hervor,
die
in
der
Tat,
kein
einfaches
wert
Denial,
Es
ist
eine
unorthodoxe
Predigt,
gehalten
vor
dem
Papst
und
die
Mitglieder
der
Römischen
Kurie.
And
this
is
very
serious,
because
it
is
the
starting
point
of
the
idea
totally
wrong
that
the
preacher
of
sin
and
that
consequently
emerges
in
all
his
preaching,
that
in
fact,
no
easy
worth
denial,
It
is
an
unorthodox
preaching,
held
before
the
Supreme
Pontiff
and
to
the
members
of
the
Roman
Curia.
ParaCrawl v7.1
Am
Freitag,
dem
21.
Juli,
hat
die
hl.
Messe
in
englischer
Sprache
als
Hauptzelebrant
gefeiert
und
die
Predigt
gehalten.
On
Friday,
July
21,
he
celebrated
Holy
Mass
in
English
and
gave
a
homily.
ParaCrawl v7.1
Und
Primo
Mazzolari
hat
eine
schöne
Predigt
darüber
gehalten,
an
einem
Gründonnerstag,
eine
schöne
Predigt.
And
Fr
Primo
Mazzolari
gave
a
fine
discourse,
one
Holy
Thursday,
on
this,
a
beautiful
discourse.
ParaCrawl v7.1
Doch
hätte
ich
es
jemals
gewagt,
ein
anderes
Kind
zu
schlagen,
dann
hätte
man
mir
eine
Predigt
gehalten
und
mich
für
diese
böse
Tat
bestraft
–
für
genau
die
gleiche
böse
Tat,
die
meine
Kindheit
gezeichnet
hat
und
die
ich
regelmüßig
erdulden
und
erleiden
musste.
Yet,
had
I
ever
dared
to
hit
another
child,
I
would
have
been
lectured
and
punished
for
this
evil
deed
–
for
the
exact
same
evil
deed
that
marked
my
childhood
and
that
I
had
to
endure
and
suffer
on
a
regular
basis.
ParaCrawl v7.1
Ihr
habt
sicher
gehört,
daß
am
20.
November
dieses
Jahres
(1977)
darüber
in
der
Kirche
eine
Predigt
gehalten
wurde.
You
have
probably
heard
that
on
November
20th
of
this
year
(1977)
a
sermon
was
delivered
in
church
on
that
subject.
ParaCrawl v7.1
Einer
von
ihnen
hat
auch
am
Christkönigsfest
am
Abend
die
Predigt
gehalten,
in
der
er
gesagt
hat,
daß
er
hier
die
Rolle
Mariens
im
Leben
eines
Christen
besser
verstanden
hat.
One
of
them
also
gave
the
homily
on
the
Feast
of
Christ
the
King
in
which
he
said
that
he
now
understood
Mary's
role
in
the
life
of
a
Christian
better
than
he
had
before.
ParaCrawl v7.1
Nach
der
Verkündigung
des
Evangeliums
hat
der
Heilige
Vater
die
Predigt
gehalten,
die
wir
im
folgenden
veröffentlichen.
During
the
Sacred
Rite,
after
the
proclamation
of
the
Gospel,
the
Holy
Father
delivered
the
homily
which
we
publish
here
below.
ParaCrawl v7.1
Er
hatte
kein
einziges
Gedicht
verfasst
oder
auch
nur
eine
einzige
Predigt
gehalten,
bevor
er
zum
Propheten
berufen
wurde.
He
did
not
compose
a
single
poem
or
deliver
even
one
sermon
before
he
was
chosen
to
be
a
prophet.
ParaCrawl v7.1
Während
der
Heiligen
Messe
hat
Pater
Mathew
Kozhuppakalm,
der
Provinzial
der
Süd-West
Provinz
der
Missionare
des
Heiligen
Franz
von
Sales
eine
sehr
inspirierende
Predigt
gehalten,
in
der
er
die
vielen
Berufungen
heraushob,
die
aus
der
Familie
Manjackal
hervorgegangen
sind.
During
the
Holy
mass
Fr.Mathew
Kozhuppakalm,the
provincial
of
the
South
West
Province
of
the
Missionaries
of
St.
Francis
de
sales
gave
a
very
inspiring
homily
highlighting
the
many
vocations
to
Priesthood
from
the
family
of
Manjackal.
ParaCrawl v7.1