Translation of "Politischen faktor" in English
Wir
Abgeordneten
dieses
Hauses
erleben
die
Kommission
täglich
als
starken
politischen
Faktor.
Those
of
us
who
sit
in
this
Parliament
experience
on
a
daily
basis
just
how
powerful
the
Commission
is
as
a
political
factor.
Europarl v8
Damit
entwickelte
es
sich
zu
einem
bedeutenden
politischen
Faktor.
It
has
become
a
significant
political
force.
WikiMatrix v1
Die
Intrige
wurde
zum
erstrangigen
politischen
Faktor.
Mud-slinging
here
became
a
political
factor
of
primary
importance.
ParaCrawl v7.1
Zu
lange
haben
wir
wohl
die
Taliban
als
politischen
Faktor
unterschätzt.
We
underestimated
the
Taliban
as
a
political
factor
for
too
long.
ParaCrawl v7.1
Nach
den
Wahlen
von
1898,
waren
sie
so
zu
einem
wichtigen
politischen
Faktor
geworden.
By
the
end
of
the
election
in
1898,
they
proved
to
be
a
potent
political
force.
Wikipedia v1.0
Dies
ist
eine
politische
Aufgabe
und
Kosten
sind
bei
einer
politischen
Aufgabe
kein
Faktor.“
This
is
a
political
task,
and
cost
is
not
a
factor
in
a
political
task."
ParaCrawl v7.1
Das
christliche
Kaisertum
versuchte
alsbald,
den
Glauben
zum
politischen
Faktor
der
Reichseinheit
zu
machen.
The
Christian
empire
attempted
at
an
early
stage
to
use
the
faith
in
order
to
cement
political
unity.
ParaCrawl v7.1
Die
Verpflichtung,
die
sie
zur
Förderung
der
Konsolidierung
der
Verteidigungsindustrien
übernommen
haben,
stellt
in
der
Tat
einen
wesentlichen
politischen
Faktor
und
ein
positives
Zeichen
für
die
europäischen
Industrien
dar.
Indeed,
their
commitment
to
promoting
the
consolidation
of
defence
industries
is
an
essential
political
factor
and
a
positive
sign
for
European
manufacturers.
Europarl v8
Heute
nun
sind
diesem
Vorschlag
ein
Beitrag
und
die
Bemühungen
des
Europäischen
Parlaments
gewidmet,
um
uns
wieder
auf
den
heute
mehrfach
erwähnten
Rat
von
Tampere
zu
besinnen,
aber
auch,
um
die
vorherrschende
Angst
als
einzigen
politischen
Faktor
bzw.
einziges
Handlungskriterium
unserer
Einwanderungs-
und
Asylrechtspolitik
zu
überwinden.
This
proposal
is
benefiting
today
from
the
European
Parliament’s
contribution
and
efforts,
so
that
we
can
realign
ourselves
with
the
spirit
of
the
Tampere
Council,
which
has
been
mentioned
several
times
today,
and
also
so
as
to
overthrow
the
primacy
of
fear
as
the
only
political
element,
the
only
criterion
for
action
in
our
policies
on
immigration
and
the
right
to
asylum.
Europarl v8
Der
Abkommensentwurf
hat
92
Artikel,
die
nicht
nur
wirtschaftliche
und
soziale
Aspekte
umfassen,
sondern
auch
den
politischen
Dialog
als
Faktor
des
Fortschritts
und
des
Friedens.
The
draft
agreement
contains
92
articles
concerning
not
only
economic
and
social
issues,
but
also
the
political
dialogue
which
is
important
for
achieving
progress
and
peace.
Europarl v8
Als
erster
öffentlicher
Versorgungsbetrieb
sind
die
Postdienste
durch
den
Umfang
ihrer
Geschäftstätigkeit
in
allen
Regionen
der
Mitgliedstaaten
zu
einem
wesentlichen
politischen
und
sozialen
Faktor
geworden.
As
the
first
public
utility,
the
extent
of
the
postal
service
activity
in
all
regions
of
Member
States
has
created
a
presence
of
considerable
political
and
social
importance.
TildeMODEL v2018
Seit
über
sieben
Jahren
werden
die
politischen
Parteien
von
Rechts
wegen
im
Vertrag
erwähnt,
der
erklärt,
daß
die
politischen
Parteien
ein
Faktor
der
Integration
sind.
As
a
matter
of
law
there
has
been
a
reference
to
political
parties
in
the
Treaty
for
more
than
seven
years
now.
Europarl v8
Um
die
Sozialdemokratie
versammeln
sich
dann
mit
jedem
Tage
größere
Massen,
und
sie
wird
zum
politischen
Faktor
im
öffentlichen
Leben,
mit
dem
das
Bürgertum
und
die
Regierung
rechnen.
Then
greater
masses
will
rally
each
day
round
the
Social-Democracy,
and
it
becomes
a
political
factor
in
public
life,
which
the
bourgeoisie
and
the
Government
have
to
take
into
account.
ParaCrawl v7.1
Die
Politik
in
sehr
vielen
Ländern
sieht
die
Biotreibstoffe
als
einen
bedeutenden
politischen
Faktor
und
setzt
vermehrt
auf
deren
Entwicklung.
In
many
countries
biofuels
are
seen
as
an
important
political
factor,
and
politicians
increasingly
push
for
their
development.
ParaCrawl v7.1
Ob
diese
Behauptung
nun
richtig
ist
oder
falsch,
in
jedem
Falle
stellt
sich
die
Frage
nach
dem
politischen
Faktor
und
seinen
Konsequenzen:
d.
h.
nach
den
Kämpfen,
den
Volksbewegungen,
der
zu
errichtenden
Alternative
und,
lassen
Sie
uns
sagen,
der
Revolution,
die
hervorgerufen
wird
durch
den
"Druckabfall",
den
Niedergang
einer
in
der
Folge
des
Zweiten
Weltkrieges
entstandenen
Entwicklungsweise.
Whether
this
understanding
is
accurate
or
not,
the
question
raised
is,
in
any
case,
that
of
the
political
factor
and
its
consequences
–
that
is,
of
the
struggles,
the
popular
movements,
the
alternative
to
be
built
and,
let
us
say,
of
the
revolution
that
is
called
for
by
the
loss
of
steam,
the
decline,
of
a
mode
of
development
born
of
the
Second
World
War.
ParaCrawl v7.1
Auch
Peter
Jonke
setzte
sich
für
das
Bleiben
seiner
Landsleute
in
der
alten
Heimat
ein,
aber
er
sah
in
der
Sprachinsel
mehr
einen
kulturellen
als
einen
politischen
Faktor.
Peter
Jonke,
too,
felt
that
his
fellow
countrymen
should
stay
in
the
old
homeland,
but
for
him
Gottschee
was
more
of
a
cultural
than
a
political
factor.
ParaCrawl v7.1
Die
Kirche
wurde
nicht
nur
zu
einem
starken
politischen
Faktor,
sondern
auch
zu
einem
der
wichtigsten
Agenten
im
Erziehungswesen,
in
den
Medien
und
in
anderen
sozialen
Arenen.
The
Church
became
not
only
a
strong
political
factor,
but
also
one
of
the
most
important
agents
in
education,
media
and
other
social
areas.
ParaCrawl v7.1
Wie
sie
sagten,
gehe
es
ihnen
aber
besonders
darum,
den
Aspekt
des
Experimentierens
als
einen
politischen
Faktor
neu
zu
beleben.
But,
as
they
pointed
out,
they
are
particularly
interested
in
recovering
the
aspect
of
experimentation
as
a
political
factor.
ParaCrawl v7.1
Und
diese
lächerliche
Posse
von
ein
paar
Universitätsprofessoren
und
Studenten
bauschten
Lenin
und
Genossen
durch
ihre
doktrinäre
Agitation
mit
dem
„Selbstbestimmungsrecht
bis
einschließlich
usw.“
künstlich
zu
einem
politischen
Faktor
auf.
And
this
ridiculous
pose
of
a
few
university
professors
and
students
was
inflated
into
a
political
force
by
Lenin
and
his
comrades
through
their
doctrinaire
agitation
concerning
the
“right
of
self-determination
including
etc.”
ParaCrawl v7.1
Sie
schuf
auf
diese
Weise
eine
breite
kleinbürgerlichen
Bauernklasse,
die
zu
einem
stabilen
politischen
Faktor
für
die
bürgerlichen,
bonapartistischen
Regimes
wurden.
It
created
a
broad
peasant
class
which
became
a
stable
political
base
for
the
bourgeois
bonapartist
regime.
ParaCrawl v7.1
In
ihren
Heimatländern
sind
sie
dabei
zu
einem
politischen
Faktor
geworden
und
bilden
in
Mosambik
die
einzig
sichtbare
außerparlamentarische
Opposition.
In
their
home
countries,
they
have
become
a
political
force,
and
in
Mozambique,
represent
the
only
visible
non-parliamentary
opposition
party.
ParaCrawl v7.1
Stellen
sie
einen
bedeutenden
politischen
Faktor
dar,
der
über
die
Kolonisierung
des
sozialen
Raumes,
der
in
den
Neunzigern
eröffnet
wurde,
hinausgeht?
Do
they
represent
a
relevant
political
factor
that
goes
beyond
the
colonization
of
social
space
that
was
opened
in
the
nineties?
ParaCrawl v7.1
Die
Minsker
Zeitung
"Navinki"
ist
ein
einzigartiges
Beispiel
für
einen
wahrhaft
linken,
außerparlamentarischen
politischen
Faktor
auf
dem
Gebiet
der
früheren
Sowjetunion.
The
Minsk
"Navinki"
newspaper
is
a
unique
example
of
a
truly
leftist
extra-parliamentary
political
factor
on
former
Soviet
Union
territory.
ParaCrawl v7.1
Jetzt
dagegen
wird
ein
und
dasselbe
Prinzip
der
„revolutionären
Ordnung“,
sowohl
bei
der
mächtigen
Partei
der
proletarischen
Diktatur,
wie
bei
der
deutschen
Kommunistischen
Partei,
die
einen
ernsten
politischen
Faktor
darstellt,
bei
der
jungen
chinesischen
Partei,
die
sofort
in
den
Wirbel
der
Revolutionskämpfe
hineingerissen
wurde,
wie
auch
endlich
bei
der
Partei
der
USA,
die
doch
eigentlich
nur
einen
kleinen
Propagandazirkel
darstellt,
angewandt.
Yet,
today,
one
and
the
same
principle
of
“revolutionary
order”
is
applied
to
the
powerful
party
of
the
proletarian
dictatorship
as
well
as
to
the
German
Communist
Party
which
represents
a
serious
political
force,
to
the
young
Chinese
party
which
was
immediately
drawn
into
the
vortex
of
revolutionary
struggles,
and
to
the
party
of
the
USA
which
is
only
a
small
propaganda
society.
ParaCrawl v7.1