Translation of "Politische ereignisse" in English
Seit
unserem
letzten
Treffen
haben
außerdem
wichtige
politische
Ereignisse
stattgefunden.
Since
our
last
meeting,
important
political
events
have
also
taken
place.
Europarl v8
Verschiedene
politische
Ereignisse
führten
dazu,
dass
das
Projekt
nicht
durchgeführt
wurde.
Events
overtook
the
project
and
it
was
never
carried
out.
Wikipedia v1.0
Nach
1937
nahm
sie
in
ihren
Werken
Bezug
auf
politische
Ereignisse.
After
1967
however,
his
work
took
on
political
themes.
WikiMatrix v1
Die
Inhalte
seiner
Lieder
bezogen
sich
oft
auf
aktuelle
politische
und
gesellschaftliche
Ereignisse.
His
witty
jokes
often
pertained
to
current
political
or
court
matters.
WikiMatrix v1
Geschichtliche
Epochen
und
politische
Ereignisse
werden
unter
diesem
Blickwinkel
zu
Geschwindigkeitsverhältnissen.
Historical
eras
and
political
events,
out
of
this
perspective,
are
also
speed-ratios.
WikiMatrix v1
Politische
Ereignisse
gezwungen
Brauer-Familie
zu
bewegen.
Political
events
forced
Brauer's
family
to
move.
ParaCrawl v7.1
Politische
Ereignisse
wurden
zu
intervenieren,
da
die
französischen
Religionskriege
begann.
Political
events
were
to
intervene,
however,
as
the
French
Wars
of
Religion
began.
ParaCrawl v7.1
Schon
immer
hat
das
Theater
politische
Ereignisse
und
soziale
Umbrüche
reflektiert.
Theater
always
reflected
political
events
and
social
metamorphoses.
ParaCrawl v7.1
Eine
solche
Behörde
könnte
auch
flexibler
auf
unerwartete
ökonomische
und
politische
Ereignisse
reagieren.
It
could
also
provide
higher
flexibility
in
response
to
unexpected
economic
and
policy
events.
ParaCrawl v7.1
Politische
Ereignisse
wie
der
Vietnamkrieg,
Protestbewegungen
oder
die
Watergate-Affäre
erschütterten
das
Land.
Political
events
such
as
the
Vietnam
War,
protest
movements
and
the
Watergate
Affair
rocked
the
country.
ParaCrawl v7.1
Politisches
Interesse
wird
dabei
als
Neugier
einer
Person
auf
politische
Ereignisse
definiert.
Political
interest
is
defined
here
as
a
person's
curiosity
to
learn
more
about
political
events.
ParaCrawl v7.1
Die
zwei
Videoarbeiten
des
Programms
reflektieren
politische
Ereignisse.
July’s
programme
comprises
two
video
pieces
depicting
political
events.
ParaCrawl v7.1
Die
Publikationsreihe
"Berghof
Policy
Briefs
"
kommentiert
konfliktbezogene
politische
Themen
und
Ereignisse.
The
series
"Berghof
Policy
Briefs
"
presents
commentary
on
conflict-related
political
issues
and
events.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Schreiben
wird
bestimmte
politische
Ereignisse
in
Afrika
pünktlich
beschreiben.
This
paper
will
punctually
describe
some
political
events
in
Africa.
ParaCrawl v7.1
Ihre
Filme
und
künstlerischen
Dokumentationen
vermitteln
eine
persönliche
Perspektive
auf
politische
Ereignisse.
Her
films
and
creative
documentaries
give
a
personal
perspective
on
political
events.
ParaCrawl v7.1
Wie
können
politische
Ereignisse,
die
weit
weg
sind,
unsere
Heimatgemeinden
beeinflussen?
How
can
political
events
happening
far
away
affect
our
home
communities?
ParaCrawl v7.1
Andere
politische
Ereignisse
griffen
in
diesen
Prozess
ein.
Other
political
events
intervened
in
this
process.
ParaCrawl v7.1
Politische
Ereignisse
in
Frankreich
arbeitete
jetzt
zu
Foucaults
Vorteil.
Political
events
in
France
now
worked
to
Foucault's
advantage.
ParaCrawl v7.1
Hören
Sie
wichtige
politische
Ereignisse
wie
die
Belagerung
von
Derry
und
Bürgerrechtsfragen.
Hear
of
pivotal
political
events
such
as
the
siege
of
Derry
and
the
civil
rights
issues.
ParaCrawl v7.1
Unterdessen
bleiben
Brexit
und
andere
politische
Ereignisse
für
Investoren
im
Blickfeld.
Meanwhile,
Brexit
and
other
political
events
remain
in
the
radar
for
investors.
ParaCrawl v7.1
Im
letzten
Jahrhundert
der
Neuzeit
waren
wichtige
politische
Ereignisse.
In
the
last
century
of
the
modern
era
were
major
political
events.
ParaCrawl v7.1
Die
bekannte
"Murree
Road"
war
Schauplatz
für
verschiedenste
politische
und
soziale
Ereignisse.
The
famous
Murree
Road
has
been
a
hot
spot
for
various
political
and
social
events.
Wikipedia v1.0
Alle
Staatsfonds
können
auf
globale
politische
Ereignisse
durch
rasches
Abziehen
der
im
Ausland
investierten
Mittel
reagieren.
All
SWFs
can
respond
to
global
political
events
by
quickly
withdrawing
funds
invested
abroad.
News-Commentary v14
Der
Tourismus-Sektor
allgemein
und
der
Horeca-Sektorinsbesondere
reagieren
sehr
empfindlich
auf
Konjunkturzyklen
und
politische
Ereignisse.
The
HORECA
sector
is
very
sensitive
to
businesscycles
and
to
political
events.
EUbookshop v2
Folglich
reagiert
die
Anteilsklasse
anfälliger
auf
lokale
wirtschaftliche,
marktbezogene,
politische
oder
aufsichtsrechtliche
Ereignisse.
This
means
the
share
class
is
more
sensitive
to
any
localised
economic,
market,
political
or
regulatory
events.
ParaCrawl v7.1
Auch
heute
finden
hier
noch
Festlichkeiten
und
politische
Ereignisse
statt,
unweit
vom
neuen
Rathaus.
Many
festivities
and
political
events
took
place
there,
not
far
from
the
new
town
hall.
ParaCrawl v7.1
Allerdings
Aristoteles
ist
an
der
Zeit,
in
Assos
beendet
wurde
durch
politische
Ereignisse.
However,
Aristotle's
time
in
Assos
was
ended
by
political
events.
ParaCrawl v7.1