Translation of "Pflege des netzwerks" in English

Ist das denn nicht das System des Pflege-Netzwerks?
You mean "Puppeteer" isn't the name of a system that's running on the nursing net?
OpenSubtitles v2018

Zudem wirkt er beim Aufbau und der Pflege des Netzwerks mit.
It is also involved in setting up and cultivating the network of contacts.
ParaCrawl v7.1

Jeder Mitarbeiter bekommt über ein persönliches Profil, das innerhalb des Netzwerks zum Auffinden von Experten und somit zum Aufbau bzw. Pflege des eigenen Netzwerks dient.
Each employee receives a personal profile, which is used to find experts and thus to establish and maintain one's own network.
ParaCrawl v7.1

Der wissenschaftliche Evaluationsbeirat der Stiftung hat sich mit der Studie eingehend beschäftigt und sieht in den Ergebnissen eine Bestätigung dafür, dass mit der Pflege des Humboldt-Netzwerks ein bedeutender Beitrag zur Internationalisierung der deutschen Wissenschafts- und Forschungslandschaft und zur deutschen auswärtigen Kultur- und Bildungspolitik geleistet wird.
The Foundation's Academic Council for Programme Evaluation has considered the study in detail and considers the findings to confirm that maintaining the Humboldt Network makes a significant contribution to internationalising the German science and research landscape as well as to German foreign cultural and educational policy.
ParaCrawl v7.1

Der Speicherbedarf, insbesondere beim Empfangenden, wird ferner erheblich verringert, wobei zusätzlich Kosten für die Bereitstellung und die Pflege des Netzwerks dadurch vermindert werden können, dass beispielsweise Backup-Systeme und auch eventuell Bandbreiten augfgrund des geringeren Datenverkehrs kleiner dimensioniert werden können.
Furthermore, the memory requirement—particularly for the recipient—is greatly reduced, and the costs of providing and maintaining the network can also be reduced since backup systems as well as any bandwidths, for example, can be scaled down as a result of the reduction in data traffic.
EuroPat v2

Ein guter Vertrieb lebt von der kontinuierlichen Pflege des eigenen Netzwerks aus Kunden, Lieferanten und Subunternehmen.
Good departments survive on continuously maintaining their network of customers, suppliers and subcontractors.
ParaCrawl v7.1

Zu unseren Aufgaben gehören die Bereiche Promotion, Ansiedlung, Unternehmensentwicklung und Neuunternehmerförderung sowie der Ausbau und die Pflege des Netzwerks mit Kanton, Gemeinden, Wirtschaft und Organisationen.
Our services include the areas of promotion, establishing a business, business development and support for start-ups as well as the expansion and maintenance of the networks with the canton, municipalities, businesses and organizations.
ParaCrawl v7.1

Die Arbeit der International Affairs SML gliedert sich in 3 Bereiche: International Relations kümmert sich um den Ausbau, die Entwicklung und Pflege des Netzwerks der weltweiten Partnerhochschulen.
International Affairs The International Affairs at SML comprises the work of 3 teams: International Relations is taking care of the development and maintenance of the partner university network.
ParaCrawl v7.1

Mit der Pflege des Humboldt-Netzwerks – der Aufrechterhaltung, Stärkung und dem Ausbau wissenschaftlicher Kontakte zwischen Geförderten und deutschen Kollegen sowie zwischen Humboldtianern in aller Welt – werden zwei zentrale Ziele verfolgt, denen jeweils weitere Ziele zugeordnet werden:
By fostering the Humboldt Network – maintaining, strengthening and expanding academic contacts between sponsorship recipients and German colleagues as well as amongst Humboldtians from around the world – the Humboldt Foundation pursues two central goals, which each have various associated objectives:
ParaCrawl v7.1

Die Generierung neuer Geschäftskontakte, Pflege des Netzwerks und die angenehmen Tage mit Geschäftspartnern und Freunden auf und rund um die Veranstaltung sind wie immer ein guter Grund nächstes Jahr wiederzukommen.
The socialising, the deepening of already existing contacts and the pleasant days with business partners and friends right at as well as around the event are always reason enough to return next year.
ParaCrawl v7.1

Diese strategische Initiative umfasst eine integrierte Palette von Angeboten, von der Lehrlingsausbildung über Praktika für FH-/ETH-/UniStudierende bis zu Diplomarbeiten und Werk-Doktorandenstellen und systematischer Pflege des Netzwerks mit Ausbildungsstätten.
This strategic initiative provides an integrated range of services, theses from the apprenticeship training through internships and work-up for FH-/ETH-/UniStudierende PhD positions and systematic maintenance of the network with schools.
ParaCrawl v7.1

Desweiteren ergibt sich die optimale Gelegenheit zum Erfahrungsaustausch mit Referenten und Gleichgesinnten wie auch die Pflege des eigenen Netzwerkes.
Furthermore, there is the ideal opportunity to exchange experiences with speakers and like-minded people as well as to maintain your own network.
ParaCrawl v7.1