Translation of "Persönlichen belange" in English

Ihr Team kümmert sich diskret und engagiert um Ihre ganz persönlichen geschäftlichen Belange.
Her team would like to escort you and tend to your concerns.
ParaCrawl v7.1

Sie können mitreden, wenn es um Ihre persönlichen Belange geht.
You can have a say when it comes to your personal needs.
ParaCrawl v7.1

Wir kümmern uns um Ihre persönlichen Belange und organisieren Ihnen Termine bei den renommiertesten Ärzten Deutschlands.
We will take care of your personal matters and organise your appointments at the most renowned medical faculties in Germany.
CCAligned v1

So konnten Synergien erzielt und gleichzeitig die persönlichen Belange der betroffenen Aufseher berücksichtigt werden.
That was instrumental in tapping synergies and, at the same time, heeding the personal needs of the supervisors affected.
ParaCrawl v7.1

Der Schwerpunkt unserer juristischen Tätigkeit ist eine vorausschauende und konfliktverhindernde Gestaltung Ihrer unternehmerischen und persönlichen Belange.
Main emphasis of our legal activities is approaching entrepreneurial and personal issues on a proactive and preventive level.
ParaCrawl v7.1

Der Autor, Thomas Frank, sagt, daß dies eine mögliche Erklärung sein kann, warum mancher Wähler entgegen seiner persönlichen Belange warum Wähler, wie viele von uns annehmen, daß, wenn sie etwas hören, das aufrichtig klingt das aus dem Bauch heraus kommt, das leidenschaftlich klingt, das dies echter ist.
The writer, Thomas Frank, says that this might be a kind of explanation why some voters vote against their best interests, that voters, like a lot of us, assume, that if they hear something that sounds like it's sincere, that it's coming from the gut, that it's passionate, that it's more authentic.
TED2020 v1

Thomas Frank, sagt, daß dies eine mögliche Erklärung sein kann, warum mancher Wähler entgegen seiner persönlichen Belange warum Wähler, wie viele von uns annehmen, daß, wenn sie etwas hören, das aufrichtig klingt das aus dem Bauch heraus kommt, das leidenschaftlich klingt, das dies echter ist.
Thomas Frank, says that this might be a kind of explanation why some voters vote against their best interests, that voters, like a lot of us, assume, that if they hear something that sounds like it's sincere, that it's coming from the gut, that it's passionate, that it's more authentic.
QED v2.0a

Sie benutzen die Polizei für ihre persönlichen Belange und Ziele, aber auch gegen ihre persönlichen Feinde.
They use police for their personal matters and aims but also against their enemies.
ParaCrawl v7.1

Das neugierige Interesse des Menschen für die alltäglichen und persönlichen Belange des anderen kommt ins Spiel, wenn die Besucher Anzeigen der anderen lesen.
Human beings' inquisitive interest in another's daily and personal concerns comes into play when visitors read the advertisements put there by others.
ParaCrawl v7.1

Sie verfügen über das große Potenzial, Normen und Maßstäbe zu setzen, die weit über Ihre persönlichen Belange hinaus Gültigkeit haben und in Ihrem Umfeld entsprechend Beachtung finden.
You have the major potential of setting norms and standards that are valid far beyond your personal concerns and are met with the appropriate recognition in your environment.
ParaCrawl v7.1

Dazu verlangte Jia, dass die Praktizierenden für ihre persönlichen Belange zu Verfügung standen, wie das Leeren ihrer Bettpfanne, ihren Rücken zu massieren, ihre Kleidung zu waschen und so weiter.
In addition, Jia would require practitioners to provide personal services such as emptying her bedpan, massaging her back, washing her clothes, and so on.
ParaCrawl v7.1

Unser Team an unserem Empfangstresen kümmert sich im Ihre persönlichen Belange und steht gerne für Fragen und Auskünfte zur Verfügung.
Our team at the reception counter will look after your personals matters and is at your disposal for questions and information.
CCAligned v1

Wir sind aufgerufen, unsere persönlichen Belange außer acht zu lassen und unsere persönliche Identität zu überschreiten.
This beckons us to eschew our personal concerns and transcend our personal identity.
ParaCrawl v7.1

Alle Helden der Menschheitsgeschichte sind deswegen groß, weil sie sich unter vollständiger Hintanstellung ihrer persönlichen Belange ganz einer bedeutenden Sache verschrieben haben.
Look at all the heroes of human history: They are so great because they dedicated themselves entirely to their mission with complete disregard of their personal interests.
ParaCrawl v7.1

Die vorrangige Aufgabe des Personalrates ist, die sozialen und persönlichen Belange der Beschäftigten, im Rahmen ihres Arbeitsverhältnisses und ihres Arbeitsplatzes, gegenüber der Dienststelle zu vertreten.
The primary responsibility of the staff council is to represent the social and personal interests of employees— as related to their employment relationships and place of employment— to the administration.
ParaCrawl v7.1

Unsere Einzelkurse werden auf die persönlichen Belange jedes Teilnehmers zugeschnitten und sind sowohl für Anfänger als auch für wen sich auf den höchsten Sprachstufen spezialisieren möchte, geeignet.
Our One-to-One courses are tailored to fit the student's needs and thus follow a personalized plan of study, from beginner to highly-specializing level.
ParaCrawl v7.1

Daher ist ein stringentes und umfassendes Projektmanagement nötig, das sich nicht nur auf technische und finanzielle Aspekte des Übergangs beschränkt, sondern auch die persönlichen Belange der Mitarbeiter miteinbezieht [2].
For this reason, strict and comprehensive project management must be undertaken. This work must address not only the technical and financial aspects of the transfer but also the personal concerns of the employees [2].
ParaCrawl v7.1

Da er selbst Vater ist, versteht er nur zu gut den Druck auf politische Menschen, ihre persönlichen und familiären Belange dringenden politischen Erwägungen unterzuordnen.
He is a parent himself who understood all too well the pressures on political people to too often subordinate personal and family considerations for urgent political purposes.
ParaCrawl v7.1

Mit meinem gewandten Auftreten, auch auf internationalem Parkett, möchte ich mich auf Ihre Bedürfnisse fokussieren, Sie informieren, beraten, begleiten und mich um Ihre persönlichen Belange kümmern - diskret, souverän, kompetent und kultiviert.
With my confident and versed manner, even on international grounds, I would like to focus on your needs, inform you, consult you, accompany you and take care of your personal matters in a discreet, independent, competent and cultivated manner.
ParaCrawl v7.1

Das Eingehen auf die persönlichen Belange und Wünsche des Kunden beinhaltet auch eine detaillierte Betrachtung der Behandlung von Erträgen und Kapitalgewinnen und die Regelung von Erb- und Nachfolgeproblemen.
Addressing the personal needs and requirements of clients also includes a detailed approach to the handling of yields and capital gains as well as settling inheritance and succession problems.
ParaCrawl v7.1