Translation of "Alle belange" in English

Als Familienoberhaupt ist der Matai für alle Belange seiner Familie zuständig.
They are called upon to discuss all important matters with everyone of significance belonging to the family union.
Wikipedia v1.0

Du musst dich um alle Belange des Privatgemachs kümmern.
You are to see to all the needs of the private chamber.
OpenSubtitles v2018

Dies galt für alle gesellschaftlichen Belange.
That was true for all social classes.
WikiMatrix v1

Die Forstkommission ist zuständig für alle Belange, welche Ghanas Wälder betreffen.
The function of the commission is important to all aspects of the Ghanaian economy.
WikiMatrix v1

Deshalb ist eine integrierte Entwick­lung des Tourismus notwendig, die alle Belange berücksichtigt.
This underlines the need for an integrated development of tourism, taking account of all its com­ponents.
EUbookshop v2

Ich soll mich ab jetzt um alle Belange der Abteilungsleiter kümmern.
Miss Grant said I was to handle all matters with department heads.
OpenSubtitles v2018

Wir kümmern uns um alle Belange unserer Künstler.
We meet all the needs of our artists.
CCAligned v1

Er ist verantwortlich für alle kaufmännischen Belange und fungiert als einer der Investmentpartner.
He is responsible for all commercial aspects of company business and is also one of the investment partners at RBVC.
ParaCrawl v7.1

Ein Ansprechpartner, der sich um alle Ihre Belange kümmert!
A contact partner that takes care of all of your concerns!
CCAligned v1

Unsere Juristen sind Ansprechpartner für alle rechtlichen Belange.
Our jurists are Your reference person for all legal requirements.
CCAligned v1

Wir kümmern uns um alle Belange was das Hosting angeht!
We take care of all matters about the hosting!
CCAligned v1

Dadurch können wir ein komplettes Unterstützungspaket anbieten, das nahezu alle Belange abdeckt.
This allows us to offer a compete assistance package covering almost any issue.
ParaCrawl v7.1

Wir sind Ihr Spezialist für alle elektrischen Belange!
We are your specialist for all electrical matters!
ParaCrawl v7.1

Dabei prüfen die Auditoren sorgfältig alle Belange zum Thema Arbeitssicherheit und Gesundheitsschutz.
Auditors carefully examine all issues relating to occupational safety and health.
ParaCrawl v7.1

Der Bibliotheksempfang ist die zentrale Anlaufstelle für alle Belange der Entlehnung.
Please contact the library front desk for all matters regarding loans and borrowing.
ParaCrawl v7.1

Alle Belange der Kartenpersonalisierung und -verwaltung sind perfekt und übersichtlich im SCLM organisiert.
All events in the card personalization/-admin context have been perfectly well arranged.
ParaCrawl v7.1

Er ist auch Ansprechpartner für alle weiteren Belange des Datenschutzes.
He is also the contact person for all other data protection concerns.
ParaCrawl v7.1

Alle steuerrechtlichen Belange liegen im Verantwortungsbereich des Empfängers des Antrittsgeldes.
All taxes are the responsibility of the individual receiving the appearance fee.
ParaCrawl v7.1

Jaap Camman zeichnet für alle rechtlichen Belange im Interxion-Konzern verantwortlich.
Jaap Camman is responsible for all legal and corporate affairs across the Interxion group.
ParaCrawl v7.1

Eben wie Ihre unternehmenseigene Personalabteilung sind wir Ansprechpartner für alle Belange der Personalverwaltung.
We provide the contact for all matters concerning personnel management in the same way as your in-house personnel department.
ParaCrawl v7.1

Als Geschäftsführer ist er Ansprechpartner für alle übergreifenden Belange des Unternehmens.
CEO and contact for all concerns of the enterprise.
ParaCrawl v7.1

Unsere erfahrenen Servicemitarbeiter kümmern sich um alle Belange von FenOffice ...
Our experienced service staff take care of all aspects of FenOffice ...
CCAligned v1

Um alle Belange des Datenschutzes kümmert sich ein externer Datenschutzbeauftragter.
An external data protection officer takes care of every aspect of data protection.
CCAligned v1

Wir kümmern uns um alle Belange Ihres Fuhrparks, wie:
We take care of all aspects of your fleet, such as:
CCAligned v1

Darüber hinaus ist er natürlich Ansprechpartner für alle geschäftlichen Belange.
In addition, of course, he is responsible for all business activities.
CCAligned v1

Seit 2016 ist hesse und hallermann zuständig für alle PR-Belange des Unternehmens.
Since 2016 hesse and hallermann takes care of all PR issues for the company.
CCAligned v1

Seit Februar 2018 ist hesse und hallermann zuständig für alle PR-Belange des Unternehmens.
Since February 2018 hesse and hallermann has been responsible for all PR matters of the company.
CCAligned v1

Am Telefon können wir schnell und unkompliziert alle Belange klären.
On the phone, we can quickly and easily clarify all matters.
CCAligned v1