Translation of "Perfektion" in English
Nein,
aber
Perfektion
liegt
nicht
immer
im
Menschenmöglichen.
No,
but
perfection
is
not
in
any
case
within
the
grasp
of
human
beings.
Europarl v8
Es
ist
also
nicht
so,
dass
aus
diesen
Interaktionen
Perfektion
entsteht.
So
it's
not
really
that
out
of
these
haphazard
contacts,
perfection
arises.
TED2020 v1
Alles,
was
wir
tun,
ist
eine
Annäherung
an
Perfektion.
Everything
we
do
is
an
approximation
of
sophistication.
TED2020 v1
Sie
wächst
und
erweitert
sich
mit
Perfektion.
It
grows.
It
adds
with
sophistication.
TED2020 v1
Kein
3D-Druckverfahren
kommt
diesem
Maß
an
Perfektion
nahe.
No
additive
manufacturing
today
gets
even
close
to
this
level
of
sophistication.
TED2020 v1
Wir
Kinder
hingegen,
träumen
noch
von
Perfektion.
On
the
other
hand,
we
kids
still
dream
about
perfection.
TED2013 v1.1
So
nähern
sich
die
Buchführungsrichtlinien
der
Perfektion.
Thus
do
accounting
rules
approach
perfection.
News-Commentary v14
Ich
erwarte
nichts
Geringeres
als
Perfektion.
I
expect
nothing
less
than
perfection.
Tatoeba v2021-03-10
Das
Leben
ist
zu
kurz,
um
nach
Perfektion
im
Materiellen
zu
streben.
Life
is
too
short
to
seek
perfection
in
material
things.
Tatoeba v2021-03-10
Diese
Frau
ist
die
Verkörperung
der
Perfektion.
This
woman
is
the
embodiment
of
perfection.
Tatoeba v2021-03-10
Er
erscheint
als
die
Perfektion
des
Grauens,
die
er
ist.
"
He
appears
as
the
perfection
of
horror
that
he
is.
Wikipedia v1.0
Unsere
Kultur
ist
besessen
von
Perfektion
und
dem
Verbergen
von
Problemen.
Our
culture
is
obsessed
with
perfection
and
with
hiding
problems.
TED2013 v1.1
Da
sie
Perfektion
verlangen,
weigern
sie
sich,
menschliche
Unvollkommenheit
zu
tolerieren.
Demanding
perfection,
they
refuse
to
tolerate
human
imperfection.
TED2020 v1
Kennst
du
ein
Wort
mit
drei
Buchstaben
für
"Perfektion"?
What's
a
three-letter
word
for
perfection?
OpenSubtitles v2018
Sie
wissen,
Claudin,
das
Ziel
der
Pariser
Oper
ist
die
Perfektion.
You
know,
Claudio,
the
aim
of
the
Paris
Opera
is
perfection.
OpenSubtitles v2018
Schaut
euch
diese
Perfektion
an,
den
Durchmesser
dieser
Öffnung...
Notice
the
perfection,
and
the
diameter
of
this
orifice
here,
OpenSubtitles v2018
Wenn
man
nicht
alles
haben
kann,
ist
das
Nichts
die
wahre
Perfektion.
If
we
can't
have
everything,
true
perfection
is
nothingness.
OpenSubtitles v2018
Die
Erschaffung
von
Perfektion
ist
kein
Fehler.
The
creation
of
perfection
is
no
error.
OpenSubtitles v2018
Perfektion
ist
der
Schlüssel
zum
Erfolg.
Perfection
is
the
key
to
success.
OpenSubtitles v2018
Alles
wurde
mit
Perfektion
erbaut,
Vater.
Everything
built
to
perfection,
father.
OpenSubtitles v2018
Diese
Gesellschaft
ist
die
Idee
einer
Maschine
von
Perfektion.
This
whole
society
is
a
machine's
concept
of
perfection.
OpenSubtitles v2018
Die
Marsmenschen
hatten
ihre
Landung
mit
unglaublicher
Perfektion
geplant.
The
Martians
had
calculated
their
descent
with
amazing
perfection.
OpenSubtitles v2018