Translation of "Pausen einplanen" in English
Geben
Sie
Ihrem
Alltag
Struktur,
indem
Sie
regelmäßige,
feste
Pausen
einplanen.
Give
structure
to
your
day
by
planning
regular,
fixed
breaks.
ParaCrawl v7.1
Sie
sollten
viel
Zeit
und
jede
Menge
Pausen
einplanen
–
am
besten
auf
größeren
Rastplätzen,
die
über
einen
Spielplatz
verfügen.
You
should
plan
plenty
of
time
and
plenty
of
breaks
-
preferably
in
larger
rest
areas,
which
have
a
playground.
ParaCrawl v7.1
Wie
in
Bücher
sollte
man
auch
beim
transmedialen
Erzählen
Pausen
einplanen,
um
die
Geschichte
für
das
Publikum
nicht
zu
entzaubern:
"Durch
eine
gute
Erzählweise
kann
eine
Geschichte
für
mehrere
Jahre
bestehen.
Ein
Beispiel
dafür
war
unsere
Arbeit
für
James
Camerons
Film
"Avatar".
As
in
books,
transmedia
producers
should
plan
for
breaks
in
the
narrative
in
order
to
avoid
disenchanting
the
story
for
the
audience:
"A
good
narrative
style
can
make
a
story
last
for
several
years,
like
in
our
work
for
James
Cameron's
film
"Avatar".
ParaCrawl v7.1
So
wissen
Sie
ganz
genau,
wie
viel
Zeit
Sie
für
andere
Arbeiten
oder
eine
wohltuende
Pause
einplanen
können.
This
ensures
that
you
know
exactly
how
much
time
you
can
plan
for
other
work
or
for
a
refreshing
break.
ParaCrawl v7.1