Translation of "Passt nicht ganz" in English
Ich
weiß,
es
passt
nicht
so
ganz,
aber
sieh
mal!
I
know
It
doesn't
quite
follow,
but
look!
OpenSubtitles v2018
Etwas
passt
nicht
ganz
ins
Bild,
und
ich
muss
mir
Klarheit
verschaffen.
There's
just
something
that
doesn't
quite
add
up,
and
I
need
to
be
certain.
OpenSubtitles v2018
Er
passt
nicht
ganz
in
seine
Zeit.
It
really
is
a
little
bit
out
of
place
temporally.
TED2020 v1
Die
Dringlichkeit
passt
aber
nicht
ganz
zum
Charakter.
The
urgency,
however,
doesn't
quite
fit
the
character.
OpenSubtitles v2018
Das
passt
nicht
ganz
zu
deinem
Ruf.
It
doesn't
quite
fit
with
your
reputation.
OpenSubtitles v2018
Das
passt
nicht
ganz
zu
dem
legendären
Teddy
Daniels.
Doesn't
exactly
square
with
"Teddy
Daniels,
the
man,
the
legend,"
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
es
passt
nicht
ganz.
Yeah,
I
don't
think
it's
quite
right.
OpenSubtitles v2018
In
die
Jackentasche
passt
er
nicht
ganz,
In
the
jacket
pocket
he
does
not
quite
yet,
ParaCrawl v7.1
Einzig
der
volltätowierte
Arm
der
First
Lady
passt
nicht
ganz
so
ins
Bild.
Only
the
First
Lady's
arm
that
is
full
of
tattoos
does
not
fit
so
much
into
the
picture.
ParaCrawl v7.1
Der
Vergleich
passt
nicht
ganz,
denn
ich
würde
ja
mitspielen!
The
comparison
does
not
quite
fit,
since
I
would
be
one
of
the
players
myself!
CCAligned v1
Dies
würde
ich
gern
schreiben,
jedoch
passt
es
nicht
ganz
zu
mir.
I
would
write
this
with
pleasure;
however,
it
does
not
fit
completely
to
me.
ParaCrawl v7.1
In
die
Jackentasche
passt
er
nicht
ganz,
[mehr]
In
the
jacket
pocket
he
does
not
quite
yet,
[more]
ParaCrawl v7.1
Es
passt
zwar
nicht
ganz
zur
App,
aber
wie
kann
ich
z.B.
einen
Todestag
eintragen?
It
may
not
fit
to
your
app,
but
how
can
I
add
a
date
of
death?
ParaCrawl v7.1
Die
Farbe
könnte
neutraler
sein,
sie
passt
farblich
nicht
ganz
zum
Zuggeschirr
meines
Podenco.
The
color
could
be
more
neutral,
it
doesn't
quite
match
the
color
of
the
pulling
harness
of
my
Podenco.
ParaCrawl v7.1
Da
wird
zum
Beispiel
die
Genesis
zweimal
erzählt,
das
passt
nicht
ganz
zusammen.
For
instance
the
story
of
Genesis
occurs
twice,
it
doesn’t
quite
fit
together.
ParaCrawl v7.1
An
der
Seitenlinie
zu
sitzen,
während
mein
Bruder
da
draußen
ist,
passt
mir
nicht
ganz.
Being
on
the
sideline
with
my
brother
out
there
ain't
sitting
right
with
me.
OpenSubtitles v2018
Das
Thema
passt
zwar
nicht
ganz
hierzu,
aber
es
ist
auch
noch
mal
in
diesen
Tagen
aufgetaucht.
This
subject
may
not
belong
here,
but
it
did
turn
up
again
these
days.
ParaCrawl v7.1
Noch
irgendwas
passt
nicht
so
ganz,
Uri
will
kein
Blut
sehen,
tut
streng,
will
nicht
erlauben,
dass
das
jetzt
durchgezogen
wird
–
und
Jan
muss
die
Bühne
verlassen!
Something
else
isn't
quite
right
either,
Uri
wants
to
see
no
blood,
acts
strict,
doesn't
want
to
allow
this
to
be
performed
now
–
and
Jan
must
leave
the
stage!
ParaCrawl v7.1
Ihre
Mucke
passt
zwar
nicht
ganz
zum
Sound
dieser
Bands,
sie
dürften
aber
den
ein
oder
anderen
Fan
so
dazugewonnen
haben.
Even
though
their
sound
doesn´t
really
fit
to
the
sound
of
these
bands,
they
should
have
won
over
one
or
the
other
new
fan.
ParaCrawl v7.1
Pro-Tipp:
Trenne
deine
persönlichen
Accounts
von
deinen
beruflichen
(deine
Leidenschaft
für
Death
Metal
passt
eventuell
nicht
ganz
so
gut
zu
deinen
Unternehmensdesigns).
Pro
tip:
Consider
keeping
your
personal
accounts
separate
from
your
professional
ones
(your
passion
for
death
metal
may
or
may
not
vibe
with
your
corporate
design
offerings).
ParaCrawl v7.1
In
gewissem
Sinne
ist
Naglich
voller
Widersprüche,
dieses
jungenhafte
Grinsen
passt
nicht
ganz
zu
seiner
wilden
Entschlossenheit,
Pisten
in
Angriff
zu
nehmen,
die
eigentlich
unmöglich
zu
befahren
sind.
In
a
way
Naglich
seems
to
be
full
of
contradictions.
The
boyish
grin
doesn’t
quite
fit
his
wild
determination
to
attempt
lines,
most
others
would
call
impossible
to
ski.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Ihr
Shared
Webhosting-Konto
nicht
mehr
zu
Ihren
Ressourcenanforderungen
passt,
Sie
aber
nicht
ganz
sicher
sind,
ob
Sie
auf
VPS
umstellen
sollen,
können
Sie
die
Nutzung
des
Shared
Webhosting-Servers
minimieren
oder
Ihren
Traffic
durch
ein
Content
Delivery
Network
umleiten.
If
your
shared
hosting
account
has
surpassed
its
resource
usage
limitations,
but
you're
not
quite
ready
to
proceed
with
an
upgrade
to
VPS,
you're
more
than
welcome
to
try
minimizing
your
shared
server
usage
or
redirect
your
increased
traffic
through
a
Content
Delivery
Network
.
ParaCrawl v7.1
Die
Form
des
Speichers,
dessen
Treppe
Lance
(bzw.
in
der
vorhergehenden
Folge
Chao-Li)
hochläuft,
passt
nicht
ganz
in
den
Grundriss
der
echten
Villa
Miravalle.
The
shape
of
the
attic
Lance
(or
Chao-Li
in
the
previous
episode)
climbs
up
does
not
fit
into
Villa
Miravalle's
real
floor
plan
properly.
ParaCrawl v7.1
Das
Universum,
in
dem
der
Mensch
lebt,
passt
nicht
ganz
in
den
Rahmen
der
mit
den
Sinnen
bzw.
dem
Verstand,
das
durch
die
sinnliche
Erfahrung
konditioniert
ist,
erfassbaren
Ordnung
der
Dinge.
The
universe
man
lives
in
is
not
entirely
enclosed
within
the
order
of
things
perceptible
to
the
senses,
or
even
to
the
intelligence,
which
is
conditioned
by
perceptible
knowledge.
ParaCrawl v7.1
Etwas
am
Sizergh
Castle
im
Lake
District
passt
nicht
ganz
ins
Bild
–
zumindest,
was
seine
Gärten
betrifft.
There's
something
a
bit
incongruous
about
Sizergh
Castle
in
the
Lake
District
–
or
at
least
its
gardens.
ParaCrawl v7.1
Der
Stecker
passt
nicht
ganz
bündig
an
das
Spielzeug,
wie
in
den
Bildern
gezeigt,
also
nicht
zu
stark
darauf
drücken.
The
connector
doesn’t
fit
entirely
flush
to
the
toy
as
shown
in
the
pictures
so
don't
push
too
hard
on
it.
ParaCrawl v7.1