Translation of "Passt gut zusammen" in English
Das
passt
so
gut
zusammen,
das
es
weh
tut...
It's
all
adding
up
so
well,
the
result
almost
seems
like
a
cliché.
OpenSubtitles v2018
Ich
finde,
ihr
passt
gut
zusammen.
I
think
you're
good
together.
OpenSubtitles v2018
Das
passt
so
gut
zusammen,
dass
ich
meine
Augenbrauen
hebe.
Like
a
lot
of
little
pieces
adding
up
to
me
raising
my
eyebrows
like...
OpenSubtitles v2018
Ich
finde,
ihr
passt
sogar
gut
zusammen.
And,
hey,
I
could
see
you
guys
together.
OpenSubtitles v2018
Mein
Hochzeitskleid
ist
eine
cremefarbene
Farbe
und
das
Elfenbein
passt
sehr
gut
zusammen.
My
wedding
dress
is
an
off
white
color
and
the
ivory
matched
very
nicely.
ParaCrawl v7.1
Die
Laufwerkfederung
passt
sehr
gut
zusammen
und
ermöglicht
die
komplette
Funktionalität.
The
suspension
fits
together
very
tightly
and
allows
for
complete
functionality.
ParaCrawl v7.1
Sie
ziehen
mir
Strümpfe
an,
haben
einen
hübschen
Ohrring,
das
passt
gut
zusammen.
You're
good
with
stockings.
Only
natural
with
that
cute
earring.
OpenSubtitles v2018
Es
passt
zwar
alles
gut
zusammen,
aber
wie
eingangs
erwähnt,
zündets
einfach
nicht.
In
some
way
everything
fits
together
but
as
mentioned
earlier
it
just
doesn’t
ignite.
ParaCrawl v7.1
Auch
wenn
dies
im
ersten
Moment
ungewöhnlich
klingen
mag
–
das
passt
gut
zusammen!
Even
though
this
may
sound
unusual
at
first
-
it
is
a
good
match!
ParaCrawl v7.1
Beides
passt
im
Grunde
gut
zusammen,
womit
sich
eher
die
strukturelle
Frage
stellt.
Both
fit
well
together
in
essence,
the
question
is
more
of
a
structural
one.
ParaCrawl v7.1
Und
das
passt
sehr
gut
zusammen
mit
diesem
unheimlichen
Gefühl,
das
ich
habe,
dass
sein
Haus
einfach
aus
Versehen
runter
gebrannt
ist.
And
this
dovetails
very
nicely
with
this
uncanny
sense
I
have
that
his
house
didn't
just
burn
down
accidentally.
OpenSubtitles v2018
So
passt
es
auch
gut
zusammen,
dass
der
BrÃ1?4ckenschlag
zwischen
dieser
Anwendung
und
der
EFA
vollzogen
wurde
und
auch
ein
Projekt
zur
Integration
von
elektronischen
Arztbriefen
unter
Einbeziehung
des
bei
niedergelassenen
Ärzten
eingesetzten
Standards
KV-CONNECT
auf
den
Weg
gebracht
wurde.
So
it
fits
well
that
both
the
bridge
between
this
application
and
EFA
has
been
completed
and
a
project
for
the
integration
of
KV-Connect
standard
used
by
registered
physicians
for
electronic
physician
letters
has
been
initiated.
ParaCrawl v7.1
So
passt
es
auch
gut
zusammen,
dass
der
Brückenschlag
zwischen
dieser
Anwendung
und
der
EFA
vollzogen
wurde
und
auch
ein
Projekt
zur
Integration
von
elektronischen
Arztbriefen
unter
Einbe
ziehung
des
bei
niedergelassenen
Ärzten
eingesetzten
Standards
KV-CONNECT
auf
den
Weg
gebracht
wurde.
So
it
fits
well
that
both
the
bridge
between
this
application
and
EFA
has
been
completed
and
a
project
for
the
integration
of
KV-Connect
standard
used
by
registered
physicians
for
electronic
physician
letters
has
been
initiated.
ParaCrawl v7.1
Marco
Schulz,
Product
Application
Manager
bei
Panasonic,
war
von
dieser
Lösung
begeistert:
"Panasonic
und
AV
Stumpfl,
das
passt
einfach
gut
zusammen.
Marco
Schulz,
Product
Manager
Professional
Displays
at
Panasonic
was
thrilled
by
this
solution:
"Panasonic
and
AV
Stumpfl
are
such
a
perfect
match.
ParaCrawl v7.1
Der
DAV
und
Vaude,
das
passt
einfach
gut
zusammen:
Uns
verbindet
die
Liebe
zu
den
Bergen
und
zum
Bergsport
und
der
Wille,
diese
Natur
zu
schützen
und
Verantwortung
dafür
zu
übernehmen.
The
DAV
and
Vaude
are
simply
a
good
match:
we
share
a
love
of
the
mountains
and
mountaineering,
as
well
as
a
desire
to
protect
nature
and
take
responsibility
in
that
regard.
ParaCrawl v7.1
Und
irgendwann
passt
alles
so
gut
zusammen,
dass
man
sich
gar
keinen
anderen
"Goiserer"
mehr
vorstellen
kann
-
mindestens
bis
zur
nächsten
CD.
And
then
it
all
fits
so
beautifully
together
that
you
can
barely
imagine
any
other
"Goiserer"
-
at
least
until
the
next
CD.
ParaCrawl v7.1
Marco
Schulz,
Product
Application
Manager
bei
Panasonic,
war
von
dieser
Lösung
begeistert:
„Panasonic
und
AV
Stumpfl,
das
passt
einfach
gut
zusammen.
Marco
Schulz,
Product
Manager
Professional
Displays
at
Panasonic
was
thrilled
by
this
solution:
"Panasonic
and
AV
Stumpfl
are
such
a
perfect
match.
ParaCrawl v7.1
Holz
ist
ein
Material,
das
sehr
gut
passt
und
zusammen
mit
der
Schmiede
eine
perfekte
Harmonie
schafft.
Wood
is
a
material
that
goes
very
well,
and
together
with
the
forge
creates
a
perfect
harmony
.
ParaCrawl v7.1
Sicherstellen,
dass
die
untere
Schicht
Substrat
passt
gut
zusammen,
bietet
genügend
Überhang
um
den
Schränken,
ist
eben,
keine
großen
Lücken
entlang
wallls.
Ensure
that,
the
bottom
layer
substrate
fits
together
nicely,
provides
enough
overhang
around
the
cabinets,
is
level,
no
huge
gaps
along
wallls.
ParaCrawl v7.1
Alex:
"Wir
waren
völlig
aufgeregt,
als
wir
die
Tracks
für
die
CD
aussuchten
und
das
komplette
Konzept
aufstellten
und
wir
lieben
die
Songs
mehr
oder
weniger
-
alles
passt
sehr
gut
zusammen,
wenn
einige
Songs
von
"Tid
är
Ljud"
auch
schon
vor
mehr
als
zwei
Jahren
geschrieben
worden
sind.
Alex:
"We
were
really
excited
when
we
picked
out
the
tracks
and
shaped
the
whole
concept
idea
and
we
still
like
all
the
songs
more
or
less
-
they
fit
pretty
well
even
though
some
of
the
songs
on
Tid
är
Ljud
were
actually
written
more
than
two
years
ago.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
bunt
und
gut
gemeint
wie
ein
Multi-Kulti-Fest,
und
passt
so
gut
zusammen
wie
indisches
Curry
zu
Speckknödeln.
That
is
bright
and
well
meaning
like
a
multicultural
festival
and
fits
together
as
well
as
Indian
curry
and
bacon
dumplings.
ParaCrawl v7.1
Und
als
es
um
die
süßen
Sachen
ging,
dachte
ich
mir
wäre
es
toll,
diese
auch
in
Gold
und
Lila
zu
machen,
so
passt
alles
gut
zusammen
und
harmoniert
perfekt.
And
I
thought
it
would
be
neat
to
have
the
sweet
treats
in
the
same
colors
–
this
way
it
would
all
fit
together
perfectly.
ParaCrawl v7.1
Auch
passt
es
gut
zusammen
mit
der
Vergöttlichung
der
Sonnenkraft
in
vielen
Kosmologien
und
Religionen
im
Lauf
der
Geschichte.
It
also
fits
well
with
the
deification
of
the
Sun's
power
in
many
cosmologies
and
religions
throughout
history.
ParaCrawl v7.1
Passt
die
Gruppe
gut
zusammen,
füllen
Sie
unser
Anmeldeformular
aus
und
melden
sich
damit
verbindlich
für
den
Kurs
an.
If
the
group
fits
together
well,
you
fill
out
our
binding
application
form
and
sign
up
for
the
course.
ParaCrawl v7.1
Den
entscheidenden
Hinweis
liefert
die
Differenz
zwischen
Minimum
und
Maximum:
eine
"Amplitude"
von
32
Prozent
bei
der
einen
Reihe
und
von
89
Prozent
bei
der
anderen,
das
passt
nicht
gut
zusammen
–
und
nicht
gut
zusammen
in
ein
Diagramm.
The
difference
between
the
minimum
and
maximum
provides
a
decisive
clue:
One
series
has
32
percent
amplitude
while
the
other
has
one
of
89
percent.
That
doesn't
fit
well
together
–
especially
not
in
one
chart.
ParaCrawl v7.1
Der
Support
reagiert
sehr
schnell
und
zuverlässig
auf
technische
Fragen,
Preis/Leistung
passt
auch
ganz
gut
zusammen
im
großen
und
ganzen
werde
ich
diesen
Webhoster
weiterempfehlen.
The
support
responds
very
quickly
and
reliably
to
technical
questions,
price
/
performance
fits
together
quite
well
by
and
large
I
will
recommend
this
web
host
CCAligned v1