Translation of "Parallele anordnung" in English

Zweckmäßig ist eine parallele Anordnung der Stege unterschiedlicher Biegesteifigkeit.
A parallel arrangement of the crosspieces of differing bending resistance is expedient.
EuroPat v2

Eine derartige parallele Anordnung der Rohre 20b erweist sich als sehr einfach herstellbar.
A parallel arrangement of the tubes 20 b of this kind proves very easy to make.
EuroPat v2

Hierbei stellt die parallele Anordnung der Klappenteile zueinander eine besondere Ausführung dar.
The parallel arrangement of the pivotable valve parts relative to one another represents a special embodiment.
EuroPat v2

Möglich ist auch eine parallele Anordnung von jeweils zwei Schweissstationen mit Zuführeinrichtungen.
It would also be possible to have a parallel arrangement of two welding stations, with their feed units.
EuroPat v2

Diesen gravierenden Nachteil vermeidet eine parallele Anordnung von Resonatoren.
A parallel arrangement of resonators avoids this serious disadvantage.
EuroPat v2

Ebenfalls denkbar ist eine zur Drehachse der Rollen parallele Anordnung der Nuten.
Likewise conceivable is an arrangement of the grooves parallel to the rotation axis of the rollers.
EuroPat v2

Die parallele Anordnung der ersten zur zweiten Welle begünstigt eine kompakte platzsparende Gesamtanordnung.
The parallel arrangement of the first and the second shaft contributes to a compact and space-saving overall arrangement.
EuroPat v2

Dadurch lässt sich eine parallele Anordnung der stangenartigen Bauteile auf der Ablageeinrichtung realisieren.
In this way, a parallel arrangement of the rod-shaped components on the depositing means can be realized.
EuroPat v2

Man kann dies auch als parallele Anordnung von Bremselement-Ankopplung und Hauptbremszylinder 20 umschreiben.
This can also be described as a parallel arrangement of brake element coupling and master brake cylinder 20 .
EuroPat v2

Durch die parallele Anordnung erfordern solche Aufholstrecken einen erhöhten Platzbedarf.
Because of the parallel arrangement, such catch-up sections require more space.
EuroPat v2

Durch die parallele Anordnung der Funktionseinheiten ist keine Priorisierung unter den Funktionseinheiten möglich.
As a result of the parallel arrangement of the functional units, prioritisation among the functional units is not possible.
EuroPat v2

Es ist aber auch eine parallele Anordnung denkbar.
A parallel arrangement is however also conceivable.
EuroPat v2

Besonders bevorzugt ist dann eine parallele Anordnung der Bürstenachse zur Motorachse.
A parallel arrangement of the brush axis to the motor axis is then particularly preferred.
EuroPat v2

Für frontquer-getriebene Fahrzeuge ist insbesondere eine parallele Anordnung der beiden Wellenstränge von Vorteil.
For front-transverse drive vehicles, in particular, a parallel arrangement of the two shaft trains is advantageous.
EuroPat v2

Die Abschnitte einer Hohlstruktur weisen somit eine parallele Anordnung auf.
The sections of a hollow structure thus have a parallel arrangement.
EuroPat v2

Eine ovale, parallele oder lineare Anordnung der Endbereiche ist zudem auch denkbar.
Alternatively, an oval, parallel or linear arrangement of the end areas is conceivable.
EuroPat v2

Die parallele Anordnung der Stränge gewährleisten, daß eine Leitungsführungsanordnung konstanter Breite vorliegt.
The parallel arrangement of the strands ensures that a line guide arrangement is present with a constant width.
EuroPat v2

Diese parallele Anordnung der einzelnen Bestandteile der Positionsmesseinrichtung erleichtert die Montage.
This parallel arrangement of the individual components of the position measuring system makes assembly easier.
EuroPat v2

Diese Anordnung ist erheblich komfortabler beim Laufen als die parallele Anordnung der bekannten Schuhkonstruktion.
This arrangement is much more comfortable when running than the parallel arrangement of the known shoe design.
EuroPat v2

In Figur 4 ist die parallele Anordnung von mehreren rückgekoppelten und/oder linearen Filtern angedeutet.
FIG. 4 indicates the parallel connection of a number of regenerative and/or linear filters.
EuroPat v2

Dies wird durch die beschriebene parallele Anordnung der Unterseite 102 zur Scheibenunterseite 83 erreicht.
This is ensured by the disclosed parallel arrangement of the underside 102 to the underside 83 of the disk.
EuroPat v2

Bei dieser Anordnung ist eine parallele Anordnung von Objekt und Messer während des Schnittvorganges gegeben.
This arrangement provides for a parallel arrangement of object and blade during the cutting operation.
EuroPat v2

Die parallele Anordnung der Gasbehälter ermöglicht auf einfache Art und Weise die Ausbildung eines Halterahmens.
Arranging the gas vessels in parallel makes it possible to form a holding frame in a simple way.
EuroPat v2

Die parallele Anordnung der Reaktionsleitungen 8 hat den Vorteil, daß systembedingte Fehlauslösungen vermieden werden können.
The advantage of the parallel arrangement of the reaction lines 8 is that system-inherent accidental triggering of the shut-off device can be avoided.
EuroPat v2

Vielmehr würde durch die parallele Anordnung des Gehäusemantels und der Schiebehülse eine unnötige Gewichtserhöhung eintreten.
Rather, the parallel arrangement of the housing wall and the sliding sleeve would cause an unnecessary increase in weight.
EuroPat v2

Durch die sektorweise parallele Anordnung der Rohre 6 entstehen zwischen den Sektoren dreieckige Zwischenräume.
The sector-by-sector parallel orientation of pipes 6 leaves triangular spaces between the sectors.
EuroPat v2

Die weitgehend parallele Anordnung der Messerschneiden scheint im Gegenteil das Freischneiden der einzelnen Messer zu begünstigen.
The substantially parallel arrangement of the knife cutting edges in fact appears to improve the free cutting of the individual knives.
EuroPat v2

Dies wird insbesondere durch die parallele Anordnung der Transistorgates mit den zweiten Leiterbahnen L2 erreicht.
This is particularly achieved by means of the parallel arrangement of the transistor gates with the second interconnects L2.
EuroPat v2