Translation of "Oft genug" in English
Man
kann
die
Nachteile
des
Kartesianismus
gar
nicht
oft
genug
betonen.
Not
enough
can
ever
be
said
about
the
damage
caused
by
Cartesian
philosophy.
Europarl v8
Wir
sagen
dies
nicht
oft
genug.
We
do
not
say
this
often
enough.
Europarl v8
Es
kann
nicht
oft
genug
betont
werden,
daß
internationale
Zusammenarbeit
unerläßlich
ist.
It
cannot
be
stressed
often
enough
that
international
cooperation
is
essential.
Europarl v8
Diese
Einsicht
kann
man
nicht
oft
genug
wiederholen.
This
concept
cannot
be
repeated
often
enough.
Europarl v8
Und
oft
genug
gebiert
der
Berg
eine
Maus.
And
too
often,
the
mountain
gives
birth
to
a
mouse.
Europarl v8
Dies
ist
eine
wichtige
Feststellung,
die
nicht
oft
genug
wiederholt
werden
kann.
That
is
an
important
observation
that
cannot
be
repeated
often
enough.
Europarl v8
Übrigens,
Ansammlungen
von
Menschen
werden
oft
genug
durch
israelische
Soldaten
auseinandergetrieben.
Incidentally,
gatherings
of
people
are
dispersed
by
Israeli
soldiers
often
enough.
Europarl v8
Daher
meine
Bitte,
die
ich
nicht
oft
genug
wiederholen
kann.
This
is
the
reason
for
my
request,
and
I
cannot
repeat
it
often
enough.
Europarl v8
Zweitens
kann
die
absolute
Notwendigkeit
strikter
BSE-Kontrollen
nicht
oft
genug
betont
werden.
Second,
the
absolute
necessity
for
the
implementation
of
rigid
controls
on
BSE
cannot
be
over-emphasised.
Europarl v8
Man
kann
es
nicht
oft
genug
unterstreichen.
It
cannot
be
stressed
often
enough.
Europarl v8
Ich
kann
dies
nicht
oft
genug
betonen.
I
cannot
emphasise
this
enough.
Europarl v8
Ich
bin
oft
genug
in
Boston
gewesen.
I've
been
to
Boston
often
enough.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
höre
das
nicht
oft
genug.
I
don't
hear
that
often
enough.
Tatoeba v2021-03-10
Wiederhole
eine
Lüge
oft
genug,
und
es
wird
die
Wahrheit.
Repeat
a
lie
often
enough,
and
it
becomes
the
truth.
Tatoeba v2021-03-10
Du
hast
das
oft
genug
selbst
gesagt.
You've
often
said
so
yourself.
Tatoeba v2021-03-10
Es
geschieht
in
letzter
Zeit
nicht
oft
genug.
It
doesn't
happen
often
enough
these
days.
Tatoeba v2021-03-10
Das
hat
man
mir
oft
genug
gesagt.
I've
been
told
that
often
enough.
Tatoeba v2021-03-10
Wir
tun
das
nicht
oft
genug.
We
don't
do
this
often
enough.
Tatoeba v2021-03-10
Die
Notwendigkeit
einer
schnellen
und
abgestimmten
Vorgehensweise
kann
nicht
oft
genug
betont
werden.
The
need
for
urgent,
concerted
action
cannot
be
emphasized
enough.
News-Commentary v14
Sie
werden
Sie
noch
oft
genug
sehen.
You'll
see
a
lot
of
her,
you
will.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
uns
oft
genug
erzählt,
dass
du
alte
Damen
hasst.
Why
should
I...
we
know
how
you
feel
about
her.
You've
told
us
so
often...
that
you
hate
little
old
ladies.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
oft
genug
von
ihm
erzählt.
You've
heard
me
talk
about
him
enough.
OpenSubtitles v2018
Man
sagt,
wenn
man
oft
genug
lügt,
überzeugend
genug,
They
say
if
you
tell
a
lie
often
enough,
convincingly
enough,
OpenSubtitles v2018
Wir
werden
uns
oft
genug
sehen.
We'll
see
a
lot
of
each
other.
OpenSubtitles v2018
Ich
denke,
das
haben
wir
schon
oft
genug
besprochen,
Henry.
I
THINK
WE'VE
BEEN
OVER
THIS
QUITE
ENOUGH,
HENRY.
OpenSubtitles v2018