Translation of "Offener umgang mit" in English

Ein offener Umgang mit dieser Frage wäre besser.
It would be better if this question were addressed openly.
TildeMODEL v2018

Ich fühle mich weniger unsicher und offener im Umgang mit Menschen.
I feel less insecure and more open in human relationships.
ParaCrawl v7.1

Ein offener Umgang mit Fehlern ist daher unerlässlich für seriöse Forschung.
The open handling of errors is essential for serious research.
ParaCrawl v7.1

Wirtschaftskrise, Migration, Umweltprobleme und offener Umgang mit religiöser Vielfalt sind Herausforderungen des heutigen Alltags.
Economic crisis, migration, environmental problems and creating tolerance for diversity are some of the main issues of today's world.
ParaCrawl v7.1

Dazu soll auch ein offener Umgang mit dem Thema psychische Gesundheit innerhalb der Belegschaft beitragen.
One way of achieving this is through an open and frank dialogue on the subject of mental health among the workforce.
ParaCrawl v7.1

Ein offener Umgang mit der eigenen Identität als Firma oder Institution ist immer der bessere Weg.
It is always preferable to deal openly with one’s identity as a representative of a company or institution.
ParaCrawl v7.1

Unser offener und fairer Umgang mit unseren Zulieferern, Entwicklungs- und Vertriebspartnern ist für beide Seiten ein Gewinn.
Our open and fair dealing with our component suppliers, development and marketing partners is a gain for both sides.
CCAligned v1

Ein offener Umgang mit der sexuellen Orientierung und geschlechtlichen Identität, gerade auch am Arbeitsplatz, ist jedoch wichtig.
However, an open approach to sexual orientation and gender identity is important, especially in the workplace.
ParaCrawl v7.1

Kunden profitieren zudem von der regelmäßigen Auffrischung des Anwenderwissens und der Klärung offener Fragen im Umgang mit der Software während der Schulungen.
Customers also profit from the regular refreshing of application knowledge as well as the clarification of questions regarding the use of the software.
ParaCrawl v7.1

Entscheidungsbereitschaft und Verantwortungsgefühl können nur gedeihen, wenn ein offener Umgang mit Fehlern oder Fehlentscheidungen gewährleistet ist.
The willingness to make decisions and a feeling of responsibility can only thrive if an open approach to mistakes or incorrect decisions is assured.
ParaCrawl v7.1

Salehe ist im Gegensatz zu seinem Bruder viel offener im Umgang mit Gleichaltrigen und spielt am liebsten mit Autos.
Salehe is in contrast to his brother much more open in socialising with his peers and loves to play with cars.
ParaCrawl v7.1

Unsere Unternehmensphilosopie war und ist ein respektvoller, fairer, offener Umgang mit Kunden, Partnern und Mitarbeitern.
Our philosophy is and has always been respectful, fair and open communication with customers, partners and employees.
ParaCrawl v7.1

Bricolage sonor so, mit solch offener Perspektive im Umgang mit Klängen umzugehen, prägte zweifelsohne die resultierende Musik, hätte Ausstrahlung auf Konstruktion und Struktur und verliehe ihr experimentelle Verve und Beweglichkeit.
In this perspective Bricolage sonor would influence the way of composing, as it would maybe help in dealing with new sounds in a more experimental and flexible way.
ParaCrawl v7.1

Wenn allerdings die von der Maker-Kultur propagierten Werte wie offener Umgang mit Wissen, gemeinschaftliches Handeln und bedürfnisgerechte, ressourcenschonende und dezentrale Produktion mit der Fähigkeit des Designers gekoppelt werden, nicht nur für sich selbst, sondern für andere zu gestalten – im Idealfall unter gleichberechtigter Teilhabe des Nutzers – entstünde ein Zusammenhang, der sich dann "Do-it-together" nennen könnte.
On the other hand, by combining the values celebrated by the maker culture – an openness towards knowledge, collaborative working, need-based, resource-efficient and decentralised production – with the designer's ability to create things that benefit others and not just themselves, while ideally involving the user as an equal participant, we can create a model you might call "do-it-together".
ParaCrawl v7.1

Wichtig ist mir hierbei ein wertschätzender und offener Umgang mit dem Nächsten, geprägt von der Liebe Christi“, so Stammapostel Wilhelm Leber abschließend.
What is important to me here is that we engage in open and mutually respectful dialogue defined by the love of Christ,” concluded Chief Apostle Wilhelm Leber.
ParaCrawl v7.1

Zum anderen vermeidet ein offener Umgang mit Fehlern, dass andere Forscher und Publikationen in ein schlechtes Licht geraten.
On the other hand a more open approach avoids to let other researchers and publications appear in a bad light.
ParaCrawl v7.1

Auch sein offener Umgang mit dem Thema Krebs und der Tatsache, dass er an Prostatakrebs erkrankte, als die ganze schwule Community mit Aids kämpfte.
Also his approach to cancer—and the fact that ironically, during the time when AIDS was affecting the queer community, he got prostate cancer.
ParaCrawl v7.1

Ein fairer Wettbewerb sowie ein offener Umgang mit Kunden, Partnern und Lieferanten genießen bei uns hohe Priorität.
Loyal Behaviour Fair competition and dealing openly with customers, partners and suppliers are high priorities for us.
ParaCrawl v7.1

Auch angesichts einer wachsenden politischen Instrumentalisierung der jüngeren deutschen Geschichte weise ihr Werk darauf hin, "dass ein offener und ehrlicher Umgang mit der Vergangenheit grundlegende Bedingung für ein friedliches Miteinander ist", heißt es in der Würdigung zum Friedenspreis.
In view of the growing political instrumentalisation of recent German history, her work also points out "that an open and honest handling of the past is an essential precondition for peaceful coexistence", according to the statement regarding the Peace Prize.
ParaCrawl v7.1

Dazu gehört auch ein offener Umgang mit dem Wissen und dem rechtlichen Know-how, das sich in der Kanzlei seit mehr als hundert Jahren angesammelt hat und täglich neu entsteht.
Maintaining quality also includes a policy of sharing our accumulated knowledge and legal know-how with both our colleagues in-house and our clients.
ParaCrawl v7.1

Unser fairer und offener Umgang mit den Geschäftspartnern ist die Garantie dafür, dass die realisierten Lösungen stets den Bedürfnissen und Anforderungen der Kunden voll gerecht werden.
Our fair and open dealings with our business partners guarantee that the solutions we have realized will always meet the needs and requirements of our customers.
ParaCrawl v7.1

Selbst wenn Sie bisher eine emotional zurückgezogene Persönlichkeit waren, werden Sie deshalb spontaner und offener in Ihrem Umgang mit anderen sein und sich im Vertrauen auf Ihre eigene Zukunft auch risikofreudiger zeigen können.
And your capacity to express your feelings is likely to be deepened and stretched by the relationship, so that, even if you have been a more emotionally withdrawn person in the past, you will be able to be more spontaneous and open with others, and more able to take risks with confidence in your own future.
ParaCrawl v7.1

Offenheit war seine Stärke gewesen: Offen für das Neue, offen für die Meinungen anderer, offenes Eintreten für das, was ihm wichtig war, offener Umgang auch mit AIDS, der Krankheit, die seinem Leben ein frühes Ende bereitete.
His strength had been his openness: for all things new, for the viewpoints of others, open-minded advocacy for that which was important to him, open treatment also of AIDS, the illness which ended his life prematurely.
ParaCrawl v7.1

Dies kann nur zu einer größeren Offenheit beim Umgang mit dem Menschenrechtsthema beitragen.
This can only contribute to a greater openness in dealing with human rights issues.
Europarl v8

Anders als der Brasilianer pflegt er keinen offenen Umgang mit Gangstern.
Unlike the Brazilian, he does not openly associate with mobsters.
News-Commentary v14

Wir pflegen einen offenen und ehrlichen Umgang mit Ihnen.
We will be open and honest with you.
ParaCrawl v7.1

Der offene Umgang mit Informationen ermöglicht neue Prozesse und schnelle Reaktionen.
An open and transparent information policy creates scope for new processes and rapid responses.
ParaCrawl v7.1

Im offenen und respektvollen Umgang mit unseren Kunden schaffen wir langfristiges Vertrauen.
We build long-term trust through open and respectful interaction with our customers.
ParaCrawl v7.1

Der offene Umgang mit manchen Themen entpuppt sich häufig als der richtige Weg.
The open dealing with some topics often turns out to be the right way.
ParaCrawl v7.1

In diesem Sinne pflegen wir einen persönlichen und offenen Umgang mit unseren Mandanten.
To that end, we foster a personal and open approach with our clients.
ParaCrawl v7.1

Der offene Umgang mit Vielfalt ist ein wichtiger Erfolgsfaktor der Vienna Insurance Group.
Dealing openly with diversity is an important success factor for VIG.
ParaCrawl v7.1

Wir pflegen offenen Umgang mit unseren Kunden und kommunizieren Anforderungen und Erwartungen klar.
We are on good terms with our clients and communicate requirements and expectations openly and clearly.
CCAligned v1

Uns zeichnet der Respektvolle und Offene Umgang mit Kollegen und Kunden aus.
We value the respectful and open approach to colleagues and customers.
CCAligned v1

Andererseits erfordert ein offener Innovationsprozess auch einen offenen Umgang mit Technologien und Wissen.
On the other hand, an open innovation paradigm requires openness towards technology and knowledge.
ParaCrawl v7.1

Wir pflegen einen offenen und fairen Umgang mit Mitarbeitern und Geschäftspartnern.
We treat employees and business partners in an open and fair way.
CCAligned v1

Wir haben bereits früh unsere grundsätzliche Politik zum offenen Umgang mit Sicherheitsschwachstellen festgelegt.
We defined our basic policy for dealing openly with security weaknesses at an early stage.
ParaCrawl v7.1

Guido Hertel plädiert für einen offenen und nutzerorientierten Umgang mit neuen Technologien.
Guido Hertel calls for openness and user-friendliness in dealing with the new technologies.
ParaCrawl v7.1

Wir schlagen einen offenen Umgang mit der Frage des EU-Beitritts vor.
We propose dealing with the European question in an open manner.
ParaCrawl v7.1

Ich möchte erneut Frau Jackson für ihren offenen und umfassenden Umgang mit den Schattenberichterstattern danken.
I would like, once again, to thank Mrs Jackson for the open and inclusive way she corresponded with the shadow raporteurs.
Europarl v8

Sie sind auch recht direkt, ehrlich und offen in ihrem Umgang mit anderen.
They are also rather direct, honest and open in their dealings with others.
ParaCrawl v7.1

Wir fördern einen offenen und konstruktiven Umgang mit Fehlern, um diesen in Zukunft bestmöglich entgegenzuwirken.
We foster an open and constructive handling of mistakes to counter in the future in the best possible way.
ParaCrawl v7.1

Unsere Kunden schätzen unsere Offenheit im Umgang mit dem Objekt und mit ihnen als Verkäufer.
Our customers value our openness in dealing with the object and with them as a seller.
ParaCrawl v7.1

Durch den offenen und ehrlichen Umgang mit den anderen Mitarbeitern fühlt man sich direkt gut aufgehoben.
The open and honest approach to the other employees makes you feel right at home.
ParaCrawl v7.1

Pflegen Sie einen offenen Umgang mit allen Stakeholdern, indem Sie Herausforderungen und Schwierigkeiten offen ansprechen.
Cultivate an open relationship with all stakeholders, by being honest about challenges and difficulties
CCAligned v1

Deshalb stehen die Prinzipien Gleichbehandlung, Respekt und Offenheit für den Umgang mit unseren Mitarbeitern.
Therefore, the interaction with our employees is governed by the principles of equality, respect and openness.
ParaCrawl v7.1

Unsere Kunden können sich auf einen fairen, offenen und flexiblen Umgang mit uns einstellen.
Our customers can expect a fair, open and flexible approach from us.
ParaCrawl v7.1

Ein wesentlicher Aspekt dabei ist der offene und sensible Umgang mit ihrer religiösen und ethnischen Herkunft.
A major aspect therein is the open and sensitive approach to their religious and ethnic origin.
ParaCrawl v7.1