Translation of "Offener mangel" in English

Nach Ablauf dieser Frist ist die Geltendmachung offener Mängel ausgeschlossen.
After expiration of the respite the assertion of pending deficiencies is barred.
ParaCrawl v7.1

Kommt der Kunde dieser Verpflichtung nicht nach, sind Gewährleistungsansprüche wegen offener Mängel ausgeschlossen.
If the customer fails to comply with this duty, warranty claims because of obvious defects are excluded.
ParaCrawl v7.1

Nach Zuschnitt oder sonst begonnener Verarbeitung der gelieferten Ware ist jede Beanstandung offener Mängel ausgeschlossen.
Complaints of apparent defects shall be excluded after having begun to cut out or to otherwise process the merchandise delivered.
ParaCrawl v7.1

Offene Mängel müssen sofort, versteckte innert 8 Tagen nach Erhalt der Ware schriftlich beanstandet werden.
Obvious defects must be announced in writing immediately and hidden defects within 8 days of receipt of the goods.
ParaCrawl v7.1

Offene Mängel sind unverzüglich, spätestens jedoch binnen 14 Tagen nach Empfang schriftlich anzuzeigen.
Obvious defects have to be reported immediately in writing, however within 14 days from receipt of the goods.
ParaCrawl v7.1

Offene Mängel müssen spätestens innerhalb von 10 Tagen nach Empfang der Ware schriftlich angezeigt werden.
Open defects must be notified in writing within 10 days of receipt of the goods at the latest.
ParaCrawl v7.1

Genau deshalb führen wir ja auch diese Debatte, um die Situation ständig zu verbessern, ein hohes Schutzniveau beizubehalten und bestehende Mängel offen zu diskutieren.
That is precisely why we are having this debate, that is to say with a view to constantly improving the situation, retaining a high level of protection and openly debating the deficiencies that exist.
Europarl v8

Der Kunde muss die Lieferung sofort nach Erhalt überprüfen und etwaige Beanstandungen sowie offene oder versteckte Mängel uns gegenüber unverzüglich schriftlich anzeigen, spätestens innerhalb einer Woche nach Erhalt bzw. nach Entdeckung.
The Client must inspect the delivery immediately upon receipt and promptly notify us in writing with respect to any objections and any patent or latent defects, no later than one (1) week after receipt or detection.
ParaCrawl v7.1

Die Rüge bezüglich offener Mängel ist jedenfalls rechtzeitig, sofern sie innerhalb einer Frist von 10 Kalendertagen, gerechnet ab dem Datum der Lieferung der Ware, beim Lieferanten eingeht.
A notice of obvious defects shall be deemed to be in time provided that the notice is received by the supplier within a period of 10 calendar days from the date of delivery.
ParaCrawl v7.1

Der Käufer ist verpflichtet, sich bei der Übernahme des Kaufgegenstandes diesen sorgfältig anzuschauen und ohne unnötige Verzögerung den Verkäufer über die festgestellten offenen Mängel zu informieren.
When taking over the goods, the buyer is obliged to inspect the goods carefully and inform the seller, without needless postponing, about the faults which he/she discovered.
ParaCrawl v7.1

Rügen offen-sichtlicher Mängel sind nach Ablauf von 3 Tagen seit dem Eintreffen der Ware am Bestimmungsort ausgeschlossen.
Complaints about open defects are not possible after three days from the arrival of the goods at the place of destination.
ParaCrawl v7.1

Im Falle offener Mängel müssen diese innerhalb von 7 Tagen nach Entdeckung schriftlich bei uns gemeldet werden, ebenso versteckte Mängel.
In the event of obvious flaws, it must be reported to us in writing within 7 days of its discovery, even in the event of a hidden fault.
ParaCrawl v7.1

Offene Mängel müssen von dem Käufer schriftlich mitgeteilt werden, immer in Übereinstimmung mit allen Obliegenheiten gemäß der Beanstandungsordnung des Verkäufers, und immer spätestens bis 5 Tagen ab Zustellung der Ware, versteckte Mängel dann spätestens innerhalb von 6 Monaten.
The obvious defects must be notified in writing by the Buyer in accordance with the terms of the Warranty Claim Guidelines of the Seller, within 5 days after delivery of Goods at the latest and hidden defects within six months at the latest.
ParaCrawl v7.1

Der Käufer ist verpflichtet, offene Mängel bei der Übernahme sofort schriftlich und nach Art und Umfang detailliert anzuzeigen, sowie vom Übergeber bestätigen zulassen.
The Buyer undertakes to notify any apparent faults detected at acceptance immediately in writing, describing the nature and extent of these faults in detail, and to have such faults confirmed by the deliverer.
ParaCrawl v7.1

Wir werden dem Lieferanten offene Mängel der Lieferung unverzüglich anzeigen, sobald sie nach den Gegebenheiten eines ordnungsgemäßen Geschäftsablaufs festgestellt werden, spätestens jedoch innerhalb von 10 Werktagen nach Eingang der Lieferung bei uns.
We shall promptly notify the Supplier in writing of any obvious defects in the goods delivered as soon as they are detected in the normal course of business, however no later than 10 business days following delivery at our site.
ParaCrawl v7.1

Das Auktionshaus haftet nicht für offene oder versteckte Mängel, für schriftliche oder mündliche Beschreibungen, Schätzpreise oder Abbildungen zu Objekten.
The auction house is not liable for any visible or hidden defects, for written or oral descriptions or reproductions of items.
ParaCrawl v7.1

Beanstandungen wegen unvollständiger oder falscher Lieferung müssen uns unverzüglich, spätestens innerhalb von einer Woche nach Lieferung (offene Mängel) oder Entdeckung des Mangels, schriftlich mitgeteilt werden.
Complaints due to incomplete or incorrect delivery must be made to us in written form immediately but not later than within one week following delivery (apparent defects) or discovery of the defect.
ParaCrawl v7.1