Translation of "Frage offen" in English

Solch eine Frage muss offen erörtert und die öffentliche Meinung hinzugezogen werden.
Such an issue must be debated openly and public opinion must be consulted on it.
Europarl v8

Diese Frage bleibt offen, da das Problem komplex ist.
The question remains open, because the problem is complex.
Europarl v8

Die Innovationsstrategie der Kommission ist klar, aber diese Frage ist weiterhin offen.
The Commission's innovation strategy is clear, but this question remains open.
Europarl v8

Ich bin der Meinung, wir sollten diese Frage sehr offen angehen.
I think that we should be very open in the way that we approach this issue.
Europarl v8

Es ist an der Zeit, diese Frage offen zu erörtern.
The time has come to discuss this issue openly.
Europarl v8

Und hierbei müssen wir in der wirtschaftlichen Frage ganz offen sein.
On that subject, let us be quite clear on the economic question.
Europarl v8

In der ersten Runde der Transeuropäischen Netze blieb die Frage der Häfen offen.
During the first trans-European network round, the issue of ports remained unresolved.
Europarl v8

Wir sind gegenüber den Vorschlägen des Parlaments in dieser Frage völlig offen.
We are completely open to Parliament's thoughts on the subject.
Europarl v8

Die Kommission wird diese Frage offen und ohne Umschweife beantworten.
The Commission will answer that question frankly and directly.
Europarl v8

Wir sind für diese Frage offen.
We consider this matter with an open mind.
Europarl v8

Dennoch bleibe die Frage offen, wie Europa dieses Wachstum erreichen könne.
However, the question remained of how Europe could achieve this growth.
TildeMODEL v2018

In diesem Zusammenhang sei ihrer Ansicht nach die Frage der Repräsentativität offen.
Against this background she felt that the matter of representativeness criteria was an open issue.
TildeMODEL v2018

Im Falle von Dienstleistungen ist die Frage offen und bedarf einer vertieften Untersuchung.
For services, on the other hand, the question is open and would be worth discussing.
TildeMODEL v2018

Ich bin in dieser Frage vollkommen offen.
I have an open mind on this issue.
TildeMODEL v2018

Da ist noch 'ne kleine Frage offen, die wir klären müssen.
There's a little question unanswered between us.
OpenSubtitles v2018

Aber das lässt die Frage offen, "Wo ist Charlie"?
But that still leaves the question, "Where's Charlie?"
OpenSubtitles v2018

Für mich bleibt nur noch eine Frage offen und das ist der Vorsatz.
There's only one question remaining for me and that's premeditation.
OpenSubtitles v2018

Jetzt bleibt nur noch die Frage offen, wer unser erster Rekrut ist.
Now the only question is, who's our first recruit?
OpenSubtitles v2018

Was für mich nur eine Frage offen lässt:
Which leaves me with one question.
OpenSubtitles v2018

Es bleibt also nur eine Frage offen.
So, there's one question remaining.
OpenSubtitles v2018

Damit bleibt nur noch die Frage offen, wie Gawain seinen Job wiederkriegt.
That leaves us only with the question of Gawain retrieving his job.
OpenSubtitles v2018

Eine abschließende Beantwortung der Frage bleibt offen.
The answer to the proposal is left open-ended.
WikiMatrix v1

Indessen bleibt das Problem der Stelle der Frage jedoch offen.
The position of the question however still remains an issue.
EUbookshop v2

Der Dichter lässt diese Frage offen.
The poem leaves this question unanswered.
WikiMatrix v1