Translation of "Frage offen" in English
Solch
eine
Frage
muss
offen
erörtert
und
die
öffentliche
Meinung
hinzugezogen
werden.
Such
an
issue
must
be
debated
openly
and
public
opinion
must
be
consulted
on
it.
Europarl v8
Diese
Frage
bleibt
offen,
da
das
Problem
komplex
ist.
The
question
remains
open,
because
the
problem
is
complex.
Europarl v8
Die
Innovationsstrategie
der
Kommission
ist
klar,
aber
diese
Frage
ist
weiterhin
offen.
The
Commission's
innovation
strategy
is
clear,
but
this
question
remains
open.
Europarl v8
Ich
bin
der
Meinung,
wir
sollten
diese
Frage
sehr
offen
angehen.
I
think
that
we
should
be
very
open
in
the
way
that
we
approach
this
issue.
Europarl v8
Es
ist
an
der
Zeit,
diese
Frage
offen
zu
erörtern.
The
time
has
come
to
discuss
this
issue
openly.
Europarl v8
Und
hierbei
müssen
wir
in
der
wirtschaftlichen
Frage
ganz
offen
sein.
On
that
subject,
let
us
be
quite
clear
on
the
economic
question.
Europarl v8
In
der
ersten
Runde
der
Transeuropäischen
Netze
blieb
die
Frage
der
Häfen
offen.
During
the
first
trans-European
network
round,
the
issue
of
ports
remained
unresolved.
Europarl v8
Wir
sind
gegenüber
den
Vorschlägen
des
Parlaments
in
dieser
Frage
völlig
offen.
We
are
completely
open
to
Parliament's
thoughts
on
the
subject.
Europarl v8
Die
Kommission
wird
diese
Frage
offen
und
ohne
Umschweife
beantworten.
The
Commission
will
answer
that
question
frankly
and
directly.
Europarl v8
Wir
sind
für
diese
Frage
offen.
We
consider
this
matter
with
an
open
mind.
Europarl v8
Dennoch
bleibe
die
Frage
offen,
wie
Europa
dieses
Wachstum
erreichen
könne.
However,
the
question
remained
of
how
Europe
could
achieve
this
growth.
TildeMODEL v2018
In
diesem
Zusammenhang
sei
ihrer
Ansicht
nach
die
Frage
der
Repräsentativität
offen.
Against
this
background
she
felt
that
the
matter
of
representativeness
criteria
was
an
open
issue.
TildeMODEL v2018
Im
Falle
von
Dienstleistungen
ist
die
Frage
offen
und
bedarf
einer
vertieften
Untersuchung.
For
services,
on
the
other
hand,
the
question
is
open
and
would
be
worth
discussing.
TildeMODEL v2018
Ich
bin
in
dieser
Frage
vollkommen
offen.
I
have
an
open
mind
on
this
issue.
TildeMODEL v2018
Da
ist
noch
'ne
kleine
Frage
offen,
die
wir
klären
müssen.
There's
a
little
question
unanswered
between
us.
OpenSubtitles v2018
Aber
das
lässt
die
Frage
offen,
"Wo
ist
Charlie"?
But
that
still
leaves
the
question,
"Where's
Charlie?"
OpenSubtitles v2018
Für
mich
bleibt
nur
noch
eine
Frage
offen
und
das
ist
der
Vorsatz.
There's
only
one
question
remaining
for
me
and
that's
premeditation.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
bleibt
nur
noch
die
Frage
offen,
wer
unser
erster
Rekrut
ist.
Now
the
only
question
is,
who's
our
first
recruit?
OpenSubtitles v2018
Was
für
mich
nur
eine
Frage
offen
lässt:
Which
leaves
me
with
one
question.
OpenSubtitles v2018
Es
bleibt
also
nur
eine
Frage
offen.
So,
there's
one
question
remaining.
OpenSubtitles v2018
Damit
bleibt
nur
noch
die
Frage
offen,
wie
Gawain
seinen
Job
wiederkriegt.
That
leaves
us
only
with
the
question
of
Gawain
retrieving
his
job.
OpenSubtitles v2018
Eine
abschließende
Beantwortung
der
Frage
bleibt
offen.
The
answer
to
the
proposal
is
left
open-ended.
WikiMatrix v1
Indessen
bleibt
das
Problem
der
Stelle
der
Frage
jedoch
offen.
The
position
of
the
question
however
still
remains
an
issue.
EUbookshop v2
Der
Dichter
lässt
diese
Frage
offen.
The
poem
leaves
this
question
unanswered.
WikiMatrix v1