Translation of "Offenen rechnungen" in English

Wir suchen nach offenen Rechnungen, Eierkopp.
We're looking for Outstanding balances, dickhead.
OpenSubtitles v2018

Seine offenen Rechnungen interessieren mich nicht.
I am not interested in your engineer's business.
OpenSubtitles v2018

Alle offenen Rechnungen müssen vollständig vor der Abreise beglichen werden.
All open accounts must be settled in full before departure.
CCAligned v1

Importieren Sie die Zahlungsdateien und ordnen Sie diese den offenen Rechnungen automatisch zu.
Import the payment files and match the payments with the open invoices automatically.
ParaCrawl v7.1

Mangelhafter Bevölkerungsschutz ist eine der offenen Rechnungen der Atomenergie.
Poor population protection is one of the outstanding invoices of nuclear.
ParaCrawl v7.1

Auch haben wir mit der Zahlung der offenen Gläubiger-Rechnungen begonnen.
And, we have also begun paying our creditorsâ outstanding invoices.
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig bindet die Bearbeitung von offenen Rechnungen erhebliche Arbeitskraft.
At the same time, processing unpaid bills involves considerable work.
ParaCrawl v7.1

Sie übersenden uns Ihre offenen (fälligen) Rechnungen per Mail oder Fax.
You send us your open (due) invoices by e-mail or fax.
CCAligned v1

Offene Rechnungen - Wie kann ich eine Aufstellung meiner offenen Rechnungen bekommen?
Open bills - How can I get an installation of my open bills?
ParaCrawl v7.1

Die offenen Rechnungen machten etwa 10 % der Schulden der Beschwerdeführerin aus.
Their outstanding invoices constituted about 10 % of the Appellant's debts.
ParaCrawl v7.1

Prüfen Sie in My Sunrise ob Sie alle offenen Rechnungen beglichen haben.
Check in My Sunrise whether you have paid all your outstanding bills.
ParaCrawl v7.1

Er war mit dem ganzen Bargeld und etwas Schmuck weg und überließ mir alle offenen Rechnungen.
He left with our last savings and some jewels I had brought. He left me with unpaid bills, even took my ID.
OpenSubtitles v2018

Schweizer Banken bieten Franken offenen Rechnungen in US-Dollar, Euro und anderen Währungen und Schweizer.
Swiss banks offer open accounts in U.S. dollars, euros and other currencies and in Swiss francs.
ParaCrawl v7.1

Wenn sich herausstellt, dass der Kunde bei RDG nicht alle offenen fälligen Rechnungen beglichen hat.
If it transpires that the customer has not settled all outstanding invoices with RDG.
ParaCrawl v7.1

Zahlungseingänge werden automatisch mit offenen Rechnungen abgeglichen und die Ergebnisse werden in Ihr Inkasso integriert.
Incoming payments are automatically matched to open invoices and results are integrated with your collections.
ParaCrawl v7.1

Wird die Reservierung von einer dritten Person vorgenommen, haftet diese im Falle von offenen Rechnungen.
If the reservation is made by a 3rd person, this person will be held liable for any outstanding bills.
ParaCrawl v7.1

Kommt er diesem Verlangen nicht nach, können wir sofortige Bezahlung sämtlicher offenen Rechnungen verlangen.
If he does not meet this request, we can claim immediate payment of all unpaid invoices.
ParaCrawl v7.1

Die offenen Rechnungen für die letzte Lieferung von Panjewagen an die deutsche Wehrmacht bleiben unbezahlt.
The bills for the last shipment of carts to the German armed forces are unpaid and are going to remain so.
ParaCrawl v7.1

Mit Zugang der Rücktrittserklärung werden sämtliche offenen Rechnungen und Vergütungsansprüche von KAMEI sofort fällig und zahlbar.
Upon receipt of the declaration of withdrawal, all outstanding accounts and claims for remuneration on the part of KAMEI shall become immediately due and payable.
ParaCrawl v7.1

Wert der offenen Rechnungen für Waren und Dienstleistungen, die Kunden bei Ihrem Unternehmen bestellt haben.
Value of the open invoices for goods and services customers ordered from your company.
ParaCrawl v7.1

Was ist mit den Steuerzahlern, die ohnehin schon unter beispiellosen Defiziten leiden und was ist mit den noch offenen Rechnungen für verfallende Infrastruktur und zwei Kriege?
What about taxpayers, already beleaguered by unprecedented deficits, and with bills still to pay for decaying infrastructure and two wars?
News-Commentary v14

Auf dem Höhepunkt der Weltwirtschaftskrise muss der Produzent Hopkins seine Show einstellen, weil er die offenen Rechnungen nicht mehr bezahlen kann.
It begins with a rehearsal for a stage show, which is interrupted by the producer's creditors who close down the show because of unpaid bills.
Wikipedia v1.0

Doch einen Bodenkrieg gegen den Irak vorzubereiten - und damit gewissermaßen die offenen Rechnungen aus dem Golfkrieg von 1991 zu begleichen - wäre eine äußerst riskante Strategie.
Yet preparing a ground war against Iraq - finishing off the unfinished business of the 1991 Gulf War - is a high risk strategy.
News-Commentary v14

Das Finanzreferat hat als ersten Schritt beschlossen, den Mittelverwaltern eine Liste mit offenen Rechnungen zu übermitteln, um sie auf Fristen aufmerksam zu machen.
The Finance Department had decided to supply – as a first step – the managing officers with lists of open invoices to alert them to deadlines.
TildeMODEL v2018

Somit sah sich die IFB Ende Januar 2003 mit offenen Rechnungen der SNCB in einer Höhe von insgesamt 63 Mio. EUR konfrontiert.
Thus, at the end of January 2003 IFB found itself with unpaid SNCB invoices with a total value of EUR 63 million.
DGT v2019

Verwenden Sie das Geld von Ihren offenen Rechnungen, um Löhne zu zahlen oder um neue Wachstumschancen wahrzunehmen.
Use the cash coming from your unpaid invoices for paying salaries or new growth opportunities.
CCAligned v1

Sie möchten wissen, ob Sie Ihre Rechnung bezahlt haben? Den Status Ihrer offenen Rechnungen können Sie jetzt auf Ihrem Dashboard abrufen.
Want to know if you’ve paid your invoice? You can track the status of your open invoices in your dashboard.
CCAligned v1