Translation of "Offenen dialog" in English

Insbesondere in Ziffer 6 verlangen wir einen offenen und aufrichtigen Dialog.
In particular, in paragraph 6, we call for an open and candid dialogue.
Europarl v8

Die Behörden müssen einen ernsthaften offenen Dialog mit den politischen Kräften anstreben.
The authorities must seek, and take seriously, an open dialogue with the political forces.
Europarl v8

Dazu müssen wir jedoch weiterhin einen offenen Dialog führen.
To do this, however, we will need to continue to have an open dialogue.
Europarl v8

Weshalb sollten wir keinen offenen Dialog führen?
Why do we not hold an open debate?
Europarl v8

Ich muss sagen, es hat diesen sehr deutlichen und offenen Dialog gegeben.
I must say that we have had this very clear and frank dialogue.
Europarl v8

Wir treten für einen ehrlichen, offenen und direkten Dialog ein.
We believe in a frank, open and direct dialogue.
Europarl v8

Lassen Sie uns in diesem Bereich einen offenen und vertrauensvollen Dialog führen!
Let us conduct an open dialogue in this area, characterised by trust.
Europarl v8

Auch künftig setze er auf den offenen Dialog mit den Nachbarn.
In future he will also seek open dialogue with neighbours.
WMT-News v2019

Dieser Prozess kann nur als gegenseitiger Lernprozess im kontinuierlichen, offenen Dialog gelingen.
This process can only succeed if it is a mutual learning process within an ongoing, open dialogue.
TildeMODEL v2018

Ihre jeweilige Rolle muss in einem offenen Dialog klar definiert werden.
Their roles must be clearly defined in an open dialogue.
TildeMODEL v2018

Es sollte auch auf einen funktionierenden und offenen grenzüberschreitenden Dialog gesetzt werden.
Efforts also need to be made to create effective and open cross-border dialogue.
TildeMODEL v2018

Die Kommission möchte diesen offenen Dialog fortführen.
The Commission wishes to maintain the open dialogue.
TildeMODEL v2018

Dies bedeutet, dass unsere Beziehungen auf einem freimütigen und offenen Dialog beruhen.
It means our relationship is based on frank and open dialogue.
TildeMODEL v2018

Wir führen seit einiger Zeit einen sehr offenen Dialog mit der Kongressabgeordneten.
We've had a very open dialogue with the congresswoman for quite some time.
OpenSubtitles v2018

Wir sind bestrebt, einen möglichst offenen Dialog mit der CCS zu führen.
We try to have as open a dialogue with the CCS as possible.
EUbookshop v2

Es ist dem offenen Dialog verpflichtet.
Open dialogue is necessary.
WikiMatrix v1

Wir werden auch bei künftigen Untersuchungen dieser Art auf den offenen Dialog setzen.
For our part we remain committed to open dialogue in preparing future analyses.
EUbookshop v2

Ich lade zu einem offenen Dialog ein.
I invite an open dialog.
OpenSubtitles v2018

Wir pflegen einen offenen und partnerschaftlichen Dialog mit unseren Kunden.
We foster an open dialogue with our customers based on partnership.
ParaCrawl v7.1

Wir fördern den sachlichen und offenen Dialog mit der Öffentlichkeit.
We promote the objective and open dialog with the general public.
CCAligned v1

Dies bedeutet einen intensiven und offenen Dialog zwischen dem Coachee und seinem Coach.
This involves an intensive and open dialogue between coachee and coach.
ParaCrawl v7.1

Munters unterstützt den offenen Dialog zwischen Gewerkschaftsvertretern und dem Firmenmanagement.
Munters encourages an open dialogue between union representatives and company management.
ParaCrawl v7.1

Wir führen einen offenen Dialog mit einer kritischen nationalen und internationalen Öffentlichkeit.
We foster an open dialogue with a critical public in Switzerland and worldwide.
ParaCrawl v7.1

Die beiden Seiten führten einen offenen und ehrlichen Dialog.
The two sides held a frank and sincere dialogue.
ParaCrawl v7.1

Mit unseren Stakeholdern pflegen wir einen offenen Dialog.
We maintain an open dialogue with our stakeholders.
ParaCrawl v7.1

Wir suchen ein vielfältiges Miteinander verschiedener Interessenvertreter in einem offenen und produktiven Dialog.
We seek out and engage a diverse community of stakeholders in open and productive dialog.
ParaCrawl v7.1

Der Harm Reduction Ansatz befürwortet einen offenen Dialog, Aussprache und Debatte.
Harm reduction principles encourage open dialogue, consultation and debate.
ParaCrawl v7.1

In Moskau setzte sich Außenminister Maas darum für einen offenen Dialog ein.
Foreign Minister Maas will therefore use his time in Moscow to advocate an open dialogue.
ParaCrawl v7.1