Translation of "Offene einstellung" in English
Ich
möchte
dem
Berichterstatter
für
die
gute
Zusammenarbeit
und
die
offene
Einstellung
danken.
I
would
thank
the
rapporteur
for
his
valuable
cooperation
and
open-minded
attitude.
Europarl v8
Es
gebe
eine
offene
Einstellung
ihr
gegenüber.
There
was
an
open
attitude
towards
the
President.
TildeMODEL v2018
Ich
erwarte
mir
eine
offene,
vorurteilslose
Einstellung.
I
am
expecting
an
open
approach,
with
no
prejudices.
EUbookshop v2
Du
brauchst
eine
offene
Einstellung
und
Akzeptanz
für
etwas
Neues.
You
need
an
open
attitude
and
acceptance
for
something
new.
CCAligned v1
In
der
WSWS
habe
ich
eine
sehr
offene
und
erfrischende
Einstellung
gesehen.
I
have
seen
a
very
open
and
refreshing
attitude
expressed
in
the
WSWS.
ParaCrawl v7.1
Die
Gruppe
hat
eine
offene,
objektive
Einstellung
zu
internen
und
externen
Umweltinformationen.
The
Group
must
have
an
open,
objective
approach
to
internal
and
external
environmental
information.
ParaCrawl v7.1
Eine
offene
Einstellung,
Ehrgeiz
und
eine
Idee
sind
völlig
ausreichend.
An
open
mind,
ambition
and
an
idea
is
all
you
need.
ParaCrawl v7.1
Und
wir
müssen
nicht
notwendigerweise
eine
skeptische,
eine
kritische
oder
offene
Einstellung
aufrecht
erhalten.
And
not
necessarily
maintaining
a
skeptical
attitude,
a
critical
attitude,
or
an
open
mind.
ParaCrawl v7.1
Das
Spiel
folgt
eine
offene
Welt,
die
Einstellung
in
Tokio,
mit
einem
einzigartigen
Kampfsystem.
The
game
follows
an
open
world
setting
in
Tokyo,
with
a
unique
combat
system.
ParaCrawl v7.1
Ist
dies
eine
offene
Einstellung?
Is
this
an
open
attitude?
ParaCrawl v7.1
Die
offene
Einstellung
der
Herberge
macht
es
auch
den
perfekten
Ort
für
andere
Reisende
zu
treffen.
The
open
setting
of
the
hostel
also
makes
it
the
perfect
place
for
meeting
fellow
travellers.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Geistheilung
reicht
eine
offene,
vielleicht
neugierige
Einstellung,
die
man
mitbringen
sollte.
For
spiritual
healing,
an
open,
maybe
curious
attitude
that
you
bring
along
should
be
sufficient.
ParaCrawl v7.1
Ich
möcht
Herrn
Surján
ausdrücklich
für
seine
offene
und
konstruktive
Einstellung
danken,
die
er
bezüglich
meines
Änderungsantrags
für
Verbesserungen
in
der
Kinderbetreuung
und
besonders
hinsichtlich
der
Deinstitutionalisierung
an
den
Tag
gelegt
hat.
I
should
like
to
thank
Mr
Surján
explicitly
for
his
open
and
constructive
attitude,
which
was
evident
with
regard
to
my
amendment
seeking
improvements
in
childcare,
and
particularly
deinstitutionalisation.
Europarl v8
Bei
der
Diskussion
über
Europas
Zukunft
sind
gerade
diese
Aspekte
sowie
eine
offene
Einstellung
der
sich
entwickelnden
Informationsgesellschaft
gegenüber
besonders
wichtig.
I
think
it
is
this
and
an
open-minded
attitude
to
the
development
of
the
information
society
which
will
be
priorities
in
discussing
the
future
shape
of
Europe.
Europarl v8
Ich
möchte
außerdem
darauf
hinweisen,
dass
wir
von
schwedischer
Seite
aus
eine
offene
Einstellung
zur
Frage
der
Formen
der
weiteren
Vorbereitungsarbeit
haben.
Let
me
also
say
that
from
the
Swedish
point
of
view
we
have
an
open
attitude
to
the
question
of
the
form
continued
preparations
will
take.
Europarl v8
Sima
hat
eine
offene
und
ehrliche
Einstellung
zum
Leben,
die
sich
mit
der
allgemeinen
westlichen,
medienorientierten
Meinung
über
den
Iran
schneidet.
Sima
has
a
frank
and
free
attitude
toward
life
that
detaches
from
most
Western,
media-oriented
perspectives
of
Iran.
GlobalVoices v2018q4
Wie
die
deutsche
Regierung
und
einige
Konzernchefs,
darunter
der
Vorstandsvorsitzende
von
Daimler-Benz,
bereits
erkannt
haben,
kann
eine
offene
Einstellung
zur
Aufnahme
und
Integration
von
Flüchtlingen
dazu
beitragen,
einige
hartnäckige
europäische
Strukturprobleme
zu
lindern.
As
the
German
government
and
some
corporate
leaders,
including
the
CEO
of
Daimler-Benz,
have
already
recognized,
an
open-minded
approach
to
refugee
absorption
and
integration
can
help
to
mitigate
some
of
Europe’s
protracted
structural
problems.
News-Commentary v14
Alle
unterstützten
Teilnehmer
müssen
die
Grundsätze
der
Europäischen
Charta
für
Forscher
und
des
Verhaltenskodex
für
die
Einstellung
von
Forschern,
mit
denen
eine
offene
Einstellung
und
attraktive
Arbeitsbedingungen
gefördert
werden,
akzeptieren
und
anwenden.
The
principles
of
the
European
Charter
for
Researchers
and
Code
of
Conduct
for
the
Recruitment
of
Researchers
promoting
open
recruitment
and
attractive
working
conditions
will
have
to
be
endorsed
and
applied
by
all
the
funded
participants.
TildeMODEL v2018
Es
wird
empfohlen,
dass
alle
unterstützten
Teilnehmer
die
Grundsätze
der
Europäischen
Charta
für
Forscher
und
des
Verhaltenskodex
für
die
Einstellung
von
Forschern,
mit
denen
eine
offene
Einstellung
und
attraktive
Arbeitsbedingungen
gefördert
werden,
akzeptieren
und
anwenden.
The
principles
of
the
European
Charter
for
Researchers
and
the
Code
of
Conduct
for
the
Recruitment
of
Researchers
promoting
open
recruitment
and
attractive
working
conditions
are
recommended
to
be
endorsed
and
applied
by
all
funded
participants.
DGT v2019
Diese
Strategie,
die
in
Übereinstimmung
mit
dem
Vertrag
von
Maastricht
und
den
nationalen
In
teressen
definiert
wurde,
kann
nur
sichergestellt
werden
durch
einen
dauerhaften
Konsens
zwischen
den
großen
politischen
Parteien
in
Portugal,
durch
die
Unterstützung
der
verschiedenen
Strömungen
der
öffentlichen
Meinung
-
einige
sind
sicherlich
kritisch*
aber
alle
verstehen
die
Reich
weite
der
verfolgten
Ziele
-,
durch
die
offene
Einstellung
von
Vertretern
der
Wirtschaft,
der
Arbeitgeber
und
der
Gewerkschaften,
die
verstehen,
daß
gewisse
Opfer
unvermeidbar
sind,
um
auf
die
Herausforderungen
der
Modernisierung
und
der
neuen
Phase
der
europäischen
Integration
zu
reagieren.
The
continuity
of
this
strategy,
which
has
been
formulated
in
such
a
way
as
to
be
consistent
with
the
Treaty
of
Maastricht
and
with
national
interests,
can
be
guaranteed
only
by
a
solid
consensus
between
the
main
political
parties
of
Portugal,
the
support
of
the
various
trends
of
public
opinion
-
some
which
are
certainly
critical
but
all
of
which
understand
the
scope
of
the
objectives
pursued
-,
the
open-mindedness
of
the
economic
agents,
businessmen
and
trade
unions,
who
are
prepared
to
understand
that
essential
sacrifices
must
be
made
to
meet
the
challenges
of
modernisation
and
of
the
new
phase
in
European
integration.
EUbookshop v2
Der
Plural
in
Japanisch
ist
Ikimori,
davor
setzten
wir
noch
ein
"Hello",
um
unsere
gleichwohl
offene
Einstellung
zu
betonen.
Apparently,
the
plural
in
Japanese
is
Ikimori,
and
we
added
the
"Hello"
to
the
beginning,
to
say
we
were
still
a
little
"open".
QED v2.0a
Sie
machte
ferner
geltend,
dass
„die
schweren
Vorwürfe
von
Frau
von
Schnurbein
im
Widerspruch
zu
den
Grundsätzen
des
Ásatrúarfélagið
stehen,
die
eine
offene
Einstellung
gegenüber
den
Menschen
aus
anderen
Kulturen
und
Ethnien
pflegt“,
und
stellt
abschließend
fest,
dass
das
zeitgenössische
isländische
Heidentum
fest
im
Volksglauben
und
in
der
literarische
Tradition
des
Landes
verwurzelt
sei.
She
further
argued
that
"the
heavy
accusations
of
Von
Schnurbein
contradict
certain
clues
that
Ásatrúarfélagið
has
an
open
mind
to
people
of
other
cultures
and
races"
and
concluded
that
"Icelandic
paganism
in
contemporary
society
has
strong
roots
within
folk
belief
and
literary
tradition".
WikiMatrix v1
Inzwischen
ist
das
Auditori
bekannt
für
seine
offene
Einstellung
zur
Musik
und
präsentiert
Stilrichtungen
wie
Jazz,
Flamenco
und
Liedermacher.
It
is
now
renowned
for
its
open-minded
approach
to
music
and
showcases
styles
such
as
jazz,
flamenco
and
singer-songwriter.
ParaCrawl v7.1
Wenn
wir
diese
positive,
offene
Einstellung
gegenüber
anderen
auch
dann
aufrechterhalten,
wenn
wir
aus
dieser
misslichen
Lage
wieder
herauskommen,
werden
Sie
weiterhin
warmherzige,
vertrauensvolle
Freundschaften
erleben.
Even
when
we
get
out
of
this
predicament,
if
you
maintain
this
positive,
open
attitude
toward
others,
you
will
continue
to
have
warm,
trusting
friendships.
ParaCrawl v7.1
Wir
empfehlen
eine
offene
Einstellung
""copyleft
"
-Lizenz
erlaubt
es,
dass
der
Inhalt
mehr
oder
weniger
frei
zu
kopieren,
zu
modifizieren
und
zu
verwenden.
We
highly
recommend
setting
an
open
"copyleft
"
license
that
allows
making
the
Content
more
or
less
free
to
copy,
modify
and
use.
ParaCrawl v7.1