Translation of "Offene debatte" in English

Ich begrüße eine offene Debatte und einen offenen Prozeß.
I should very much like to see open debate and open procedure.
Europarl v8

Sie erfordert Offenheit, Transparenz und eine offene Debatte.
It requires openness, transparency and an open debate.
Europarl v8

Wir wollen eine offene Debatte zum Haushalt des Rats.
We want an open debate about the Council's budget.
Europarl v8

Herr Solana hat sich vorhin sehr eindringlich für eine solche offene Debatte ausgesprochen.
Mr Solana made a passionate plea for an open debate of this kind a moment ago.
Europarl v8

Zurzeit führen wir eine offene Debatte über die "Flexicurity".
We currently have a debate ongoing about flexicurity.
Europarl v8

Eine offene Debatte mit dem Rat wäre ein guter Anfang.
An open debate with the Council would be a good start.
Europarl v8

Wir haben in Tampere eine sehr offene und konstruktive Debatte geführt.
The debate in Tampere has been very open and constructive.
Europarl v8

Wir wünschen uns eine offene Debatte ohne Tabus.
We want an open debate with no taboos.
TildeMODEL v2018

Offene Debatte über Themen, die für das Programm von Interesse sind.
Open discussion on topics of interest for the programme
TildeMODEL v2018

Worauf es ankommt, ist eine offene, umfassende Debatte europaweit.
What is important is that an open, comprehensive debate takes place across the EU.
TildeMODEL v2018

Der EWSA spricht sich für eine offene und transparente Debatte aus.
The Committee encourages an open, transparent debate.
TildeMODEL v2018

Wir ziehen eine offene Debatte vor.
The debate is closed.
EUbookshop v2

Dies könnte eine offene und positive Debatte erzeugen.
This could create an open und positive debate.
ParaCrawl v7.1

Dazu gehört die offene Debatte über den Friedensprozess.
This includes public debate on the peace process.
ParaCrawl v7.1

Deshalb will ich eine offene Debatte mit allen betroffenen Akteuren.
That is why I want to have an open debate with all actors concerned.
ParaCrawl v7.1

Ich wünsche mir eine offene und konstruktive Debatte.
I thus look forward to an open and productive debate.
ParaCrawl v7.1

Können soziale Medien, Blogs und unabhängige Onlineportale für eine offene Debatte sorgen?
Can social media, blogs and independent web portals foster an open public debate?
ParaCrawl v7.1

Malta braucht endlich eine offene Debatte zum Thema Schwangerschaftsabbruch, fordert Malta Today:
Malta finally needs an open debate on abortion, Malta Today urges:
ParaCrawl v7.1

Wir glauben, dass die Debatte eine breite und offene Debatte sein muss.
We believe that the debate must be a wide-ranging and open debate.
ParaCrawl v7.1

Die offene gesellschaftliche Debatte streben wir an.
We strive to provoke open debate in society.
ParaCrawl v7.1

Offenheit stärkt das Vertrauen in die Organe, da sie eine offene Debatte erlaubt.
Openness increases confidence in institutions by allowing open debate.
Europarl v8

Das ist eine offene Debatte.
This is an open debate.
Europarl v8

Natürlich brauchen wir die uneingeschränkte Einbeziehung des Parlaments und eine freie, offene und transparente Debatte.
Of course, we need full parliamentary involvement and a free, open and transparent debate.
Europarl v8

Eine offene Debatte und transparente Beschlüsse erfordern einen demokratischen Konvent, und nicht nur eine Homepage.
A democratic convention is required, not merely a website, to create open debate and open decisions.
Europarl v8

Auch aus diesem Grund muss eine offene Debatte über das neue größere Europa geführt werden.
This is another reason why we need an open political debate on the new enlarged Europe.
Europarl v8

Ich begrüße eine offene Debatte über die TTIP, denn das ist gut für die Demokratie.
And I welcome an open discussion on TTIP - that's healthy for democracy.
TildeMODEL v2018

Die Teilnehmer führten eine offene Debatte über die Frage, wie Europa bürgernäher gestaltet werden kann.
The participants engaged in an open discussion on how to bring Europe closer to its citizens.
TildeMODEL v2018

Ferner sind eine offene Debatte und eine Präsentation über den Wert von Patenten vorgesehen.
Time has also been set aside for an open debate and for a presentation on the value of patents.
TildeMODEL v2018