Translation of "Oder vergleichbar" in English
Die
Bioverfügbarkeit
von
Cetirizin
als
Lösung,
Kapseln
oder
Tabletten
ist
vergleichbar.
The
extent
of
bioavailability
is
similar
when
cetirizine
is
given
as
solutions,
capsules
or
tablets.
EMEA v3
Die
Parecoxib-Exposition
war
in
Hinblick
auf
AUC
nach
i.v.-
oder
i.m.-Anwendung
vergleichbar.
Exposure
to
parecoxib
was
similar
after
IV
or
IM
administration
in
terms
of
AUC.
ELRC_2682 v1
Sie
sind
mit
Kapellen
oder
Kirchen
vergleichbar.
They're
sorts
of
chapels
or
churches.
OpenSubtitles v2018
Das
Mana
ist
mit
den
östlichen
Vorstellungen
von
Prana
oder
Qi
vergleichbar.
They
also
said
that
it
resembles
the
Asian
concepts
prana
and
qi.
WikiMatrix v1
Zur
Verstärkung
unseres
Application
Engineering
suchen
wir
einen
Anwendungsingenieur
oder
vergleichbar.
To
strengthen
our
Application
Engineering
we
are
looking
for
an
Application
Engineer
or
comparable.
CCAligned v1
Sind
die
Gewichte
aller
Artikel
vergleichbar
oder
weichen
sie
sehr
stark
voneinander
ab?
Are
the
weights
of
all
articles
comparable
or
do
they
differ
greatly
from
each
other?
CCAligned v1
Unsere
Preise
sind
besser
oder
vergleichbar
mit
denen
einzelner
Dienstleister.
Our
pricing
is
better
or
comparable
to
individual
service
provider.
ParaCrawl v7.1
Die
PHRR
bleibt
vergleichbar
oder
verringert
sich,
was
ebenfalls
positiv
ist.
The
PHRR
remains
comparable
or
decreases,
which
is
likewise
positive.
EuroPat v2
Als
Abdeckung
ist
beispielsweise
eine
Scheibe
aus
Glas
oder
vergleichbar
transparentem
Kunststoff
geeignet.
An
example
of
a
suitable
covering
is
a
pane
of
glass
or
similarly
transparent
plastic.
EuroPat v2
Die
erreichten
Eigenschaften
sind
vergleichbar
oder
besser
als
die
der
Zusammensetzungen
enthaltend
Zinnkatalysatoren.
The
properties
achieved
are
comparable
with
or
better
than
those
of
the
compositions
comprising
tin
catalysts.
EuroPat v2
Mahlzeiten
und
Unterkünfte
wie
beschrieben
(oder
vergleichbar)
Meals
and
accommodations
as
stated
(or
similar)
CCAligned v1
Sie
ist
nicht
mit
den
Wirkungen
von
LSD,
Mescalin
oder
Psilocybin
vergleichbar.
It
is
not
comparable
to
the
effects
of
LSD,
mescaline
or
psilocybin.
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
einen
akademischen
Abschluss
in
Informatik,
Elektrotechnik
oder
vergleichbar.
You
hold
an
academic
or
technical
degree
in
Computer
Science,
Electronics
or
similar
ParaCrawl v7.1
Dies
birgt
das
Risiko,
dass
die
Messungen
nicht
vergleichbar
oder
konsistent
sind.
This
runs
the
risk
of
measurements
not
being
comparable
or
consistent.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
ja
nicht
mit
Manila
oder
Botswana
vergleichbar…
It’s
not
comparable
with
Manila
or
Botswana…
ParaCrawl v7.1
Die
katalytische
Aktivität
ist
derjenigen
von
Edelmetallkatalysatoren
vergleichbar
oder
übertrifft
sie.
The
catalytic
activity
is
comparable
to
that
of
noble
metal
catalysts,
or
better.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
mit
dem
bei
der
Verbrennung
von
Holz
oder
Stearin
vergleichbar.
This
is
comparable
with
the
conflagration
gases
that
occur
when
wood
or
stearine
are
burned.
ParaCrawl v7.1
Die
Wirkung
ist
mit
Gehen
über
einen
Waldboden
oder
eine
Wiese
vergleichbar.
The
effect
may
be
compared
with
that
of
walking
over
a
forest
floor
or
a
meadow.
ParaCrawl v7.1
Die
Fangergebnisse
waren
vergleichbar
oder
besser
als
jene
mit
konventionellen
Kerosinlampen.
The
catch
results
were
comparable
or
better
than
the
catch
results
with
conventional
kerosene
lamps.
ParaCrawl v7.1
Die
Mindestanforderung
sind
2Intel
Core-basierende
Xeon-Kerne
bei
2
GHz
(oder
vergleichbar).
The
minimum
requirement
is
2
cores
of
Intel
Core-based
Xeon
at
2GHz
(or
compatible).
ParaCrawl v7.1
Die
Bedürfnisse
aller
Personen,
die
internationalen
Schutz
benötigen,
sind
mehr
oder
weniger
vergleichbar.
The
needs
of
all
those
requiring
international
protection
are,
by
and
large,
the
same.
Europarl v8
Die
systemische
Verfügbarkeit
von
Darunavir
zusammen
mit
niedrig
dosiertem
Ritonavir
war
mit
oder
ohne
Didanosin
vergleichbar.
Systemic
exposure
to
darunavir
co-administered
with
low
dose
ritonavir,
with
or
without
didanosine
was
comparable.
EMEA v3
Für
die
90-mg-Dosis
ist
die
subkutane
Resorption
bei
Injektion
in
Bauch,
Oberschenkel
oder
Arm
vergleichbar.
Subcutaneous
absorption
at
the
90
mg
dose
is
comparable
when
injected
into
abdomen,
thigh
or
arm.
EMEA v3
Transaminasen
lagen
bei
unter
1%
und
waren
bei
Patienten
unter
Tecfidera
oder
Placebo
vergleichbar.
Discontinuations
due
to
elevated
hepatic
transaminases
were
<
1%
and
similar
in
patients
treated
with
Tecfidera
or
placebo.
ELRC_2682 v1