Translation of "Oder ansonsten" in English

Oder ansonsten ist er über die Gegenwart verwirrt:,Bin ich?
Or else he is inwardly perplexed about the present thus: 'Am I?
ParaCrawl v7.1

Präsident Packers Ansprache wurde zensiert oder ansonsten unterdrückt wegen der öffentlichen Protestwelle,
President Packer's address has been "censored," or otherwise "suppressed" because of public outcry.
ParaCrawl v7.1

Integration von Sonderprozessen oder Waren, die ansonsten zu kostenintensiv für Automatisierung sind.
Special processes and goods are integrated that would otherwise be costly to automate
CCAligned v1

Lange Haare mit Haarbürste bürsten oder ansonsten mit Haarschere oder Haarschneidemaschine abschneiden.
Long hair should be combed with a hairbrush or otherwise cut off with a scissor or a haircutmachine.
ParaCrawl v7.1

Das Risiko von Früh- oder Fehlgeburten steigt ansonsten erheblich.
The risk of premature birth or miscarriage increases otherwise considerably.
ParaCrawl v7.1

Sie müssen in der Innenstadt von SA oder ansonsten ist es unpraktisch.
You need to be in downtown SA or otherwise its inconvenient.
ParaCrawl v7.1

Dieses Gnadengeschenk aber will angefordert oder angenommen werden, ansonsten es unwirksam bleibt.
But this gift of favour wants to be requested or accepted, otherwise it remains ineffective.
ParaCrawl v7.1

Behörden werden innerhalb von 30 Tagen zahlen oder ansonsten zusätzlich 8 % Zinsen zahlen müssen.
Public authorities will have to pay within 30 days or else pay an interest rate of 8%.
Europarl v8

Was in der Halle oder ansonsten zwischen uns passiert, geht niemanden etwas an.
Whatever happens at the gym or my car or wherever we are together stays at the gym or my car or wherever we are together.
OpenSubtitles v2018

Oder ansonsten nimmt der gruselige Typ an der Bar nicht seine Hand von deinem Oberschenkel.
Yeah, all right. Or else that creepy guy at the bar isn't gonna take his hand off your thigh.
OpenSubtitles v2018

Es muß angemerkt werden, daß Alkohol die Ursache häufiger oder ansonsten unerklärter Stürze sein kann.
It should be noted that alcohol may be the cause of frequent or otherwise unexplained falls.
EUbookshop v2

Die Komplexierungsmittel werden in dissoziierter Form in einem vorzugsweise ionenarmen oder ansonsten ionenfreien Wasser gelöst.
The complexing agents are dissolved in dissociated form in a preferably low-ion or otherwise ion-free water.
EuroPat v2

Wir sind dankbar für jeden Hinweis auf fehlende, veraltete oder ansonsten verbesserungswürdige Einträge.
We appreciate any hint on missing, outdated or in other ways improvable items.
ParaCrawl v7.1

Versuchen Sie nicht getroffen anderen Autos oder Hindernisse, ansonsten wird Ihr Auto beschädigt wird.
Try to not hit other cars or obstacles, otherwise your car will be damaged.
ParaCrawl v7.1

Bitte beachten Sie, dass der Check-in oder die Schlüsselübergabe ansonsten nicht garantiert ist.
Please note that your check in or key delivery is otherwise not guaranteed.
ParaCrawl v7.1

Die für unsere PUK-Klebstoffe erhältlichen Grundierungen sind nur optional oder auf ansonsten nicht verlegereifen Untergründen einzusetzen.
The primers available for our PUK adhesive are only optional or for use on non-cured substrates otherwise.
ParaCrawl v7.1

Ich möchte Sie bitten, sich offiziell zu entschuldigen, oder ansonsten werden wir eine formale Beschwerde einreichen.
I would ask you to make an official apology, or else we are going to make a formal complaint.
Europarl v8

Insbesondere die genaue Zahl der zur produzierenden und zu liefernden Euro-Banknoten, das Recht des öffentlichen Auftraggebers, die Gesamtzahl der Euro-Banknoten innerhalb vorab festgelegter Grenzen (oder ansonsten den Lieferplan) zu ändern, die von den Druckereien zur Verfügung gestellte Aufteilung der Produktion auf die Produktionsanlagen sowie die Pläne für die Hauptproduktionsstufen, einschließlich der Akzeptanz- und Validierungsphase, werden detailliert in den Lieferverträgen festgelegt.
In particular, the exact amounts of euro banknotes to be produced and delivered, the contracting authorities’ right to amend the total number of euro banknotes within predefined limits (alternatively the delivery schedule), the allocation of production over the production lines made available by the printing works, as well as the plans for the main production stages including the acceptance and validation stage, must all be detailed in supply agreements.
DGT v2019

Gegenwärtig besteht das Problem noch darin, dass wir bei Reisen von einem Land in ein anderes häufig neue Verträge abschließen oder ansonsten sehr hohe Gebühren zahlen müssen.
At present, the problem is of course that, when we go from one country to another, we often have to purchase new subscriptions, or if we do not purchase a new one, we have to pay very high charges.
Europarl v8

So wird auch ermöglicht, daß die Nutzen der Informationsgesellschaft in die abgelegenen Regionen und zu solchen Personen gelangen, die auf Grund einer Schädigung oder anderer Begrenzungen ansonsten nicht in der Lage wären, die Quellen des Wissens zu erreichen.
They thus make it possible to bring the benefits of the information society to remote areas and people who, owing to disability or some other restriction, could not otherwise access the information sources they need.
Europarl v8

Die Presse wird total manipuliert, und wer öffentlich am Präsidenten Kritik übt, landet, wenn er Glück hat, im Gefängnis oder ansonsten unter der Erde, wenn ihm weniger Glück vergönnt ist.
The press is completely manipulated and anyone openly criticising the president winds up in a cell if he is lucky and six feet under if he is less fortunate.
Europarl v8

Ohne das Recht wären wir abhängig von ständigen Verhandlungen, von den Kräfteverhältnissen zwischen den Mitgliedstaaten oder ansonsten vom guten Willen – rein theoretisch –, von der Zusammenarbeit und der Bereitwilligkeit.
We are, in fact, a Community based on the rule of law. Without law, we should have to rely on continual negotiation, on the balance of power between the Member States or else on goodwill, in theory only, on cooperation and on willingness.
Europarl v8

Oder, ansonsten, mach diese acht Sachen – und glaube mir, dies sind die acht Sachen die zum Erfolg führen.
Or failing that, do the eight things -- and trust me, these are the big eight things that lead to success.
TED2013 v1.1

Das Gericht bestätigte auch die restlichen Abschnitte des 2700 Seiten umfassenden Gesetzes und vertrat außerdem die Ansicht, die Vorgabe des Gesundheitsgesetzes, wonach Bundesstaaten entweder die Zugangsvoraussetzungen für Medicaid erweitern müssten oder ansonsten sämtliche staatlichen Medicaid-Förderungen gestrichen würden, sei nicht verfassungswidrig einschränkend.
The court also upheld the remaining sections of the 2700 page law, and further held that the health care law's requirement that states increase Medicaid eligibility or else lose all federal Medicaid funding is not unconstitutionally coercive.
WMT-News v2019

Insbesondere die genaue Zahl der zur produzierenden und zu liefernden Euro-Banknoten , das Recht des öffentlichen Auftraggebers , die Gesamtzahl der Euro-Banknoten innerhalb vorab festgelegter Grenzen ( oder ansonsten den Lieferplan ) zu ändern , die von den Druckereien zur Verfügung gestellte Aufteilung der Produktion auf die Produktionsanlagen sowie die Pläne für die Hauptproduktionsstufen , einschließlich der Akzeptanz - und Validierungsphase , werden detailliert in den Lieferverträgen festgelegt .
In particular , the exact amounts of euro banknotes to be produced and delivered , the contracting authorities » right to amend the total number of euro banknotes within predefined limits ( alternatively the delivery schedule ) , the allocation of production over the production lines made available by the printing works , as well as the plans for the main production stages including the acceptance and validation stage , must all be detailed in supply agreements .
ECB v1

Die CDC raten, dass bei allen immunsupprimierten Patienten mit Herpes zoster zügig, d. h. innerhalb einer Woche nach Auftreten des Ausschlags oder ansonsten zu irgendeinem Zeitpunkt vor dem vollständigen Verkrusten der Läsionen, eine antivirale Therapie begonnen werden sollte.
The CDC advocates that prompt antiviral therapy should be instituted in all immune-suppressed herpes zoster patients within 1 week of rash onset or any time before full crusting of lesions.
ELRC_2682 v1