Translation of "Ob und wenn ja wann" in English

Ich weiß nicht, ob, und wenn ja, wann ich ihn Robert vorstellen soll.
I just don't know how, if, when to introduce him to Robert.
OpenSubtitles v2018

Ich wusste lange nicht, ob und wenn ja wann ich zum K2 zurückkehren würde.
I did not know for a long time whether and when I would go back to K2.
ParaCrawl v7.1

Es ist bis jetzt nicht klar ob und wenn ja, wann es wieder eingeführt wird.
It is not clear yet when it will be enabled again, so do not ask us.
ParaCrawl v7.1

Ob und wenn ja wann sie wieder zusammen Musik machen werden, steht nicht fest.
Currently there are no plans about if and when they will be back.
ParaCrawl v7.1

Deshalb ist es unmöglich, vorherzusagen, ob und wenn ja wann eine solche Mutation stattfindet.
Therefore, it is impossible to predict if and when such mutation will occur.
DGT v2019

Außerdem kann die Kommission nicht feststellen, ob und wenn ja, wann die einzelnen Begünstigten tatsächlich von den Mitgliedstaaten über die Eröffnung des förmlichen Prüfverfahrens informiert wurden.
In addition, the Commission cannot establish whether and, if so, when, the individual beneficiaries were actually informed by the Member States of its decision to open the formal investigation procedure.
DGT v2019

Können Sie angeben, ob, und wenn ja wann, Sie Vorschläge zur Verbesserung der Zusammenarbeit im Rahmen des Lissabon-Prozesses unterbreiten?
Can you indicate whether, and if so when, you will be tabling proposals in order to improve cooperation within the framework of the Lisbon process?
Europarl v8

Anschließend ist es Sache des Rates zu entscheiden, ob - und wenn ja, wann - man im Einklang mit den betreffenden Vertragsbestimmungen, die ich bereits erwähnt habe, die Verhandlungen mit Schweden sowie auch mit Österreich aufnehmen wird.
It is for the Council subsequently to decide whether, and if so when, to open negotiations with Sweden, as also
EUbookshop v2

In diesem Zusammenhang richte ich die Frage an Sie, ob nochmals, und wenn ja wann, ein solcher „Österreicher-Concours" ausgeschrieben wird.
Clearly, we should be using the ASEM process therefore to see how we can en sure that this crisis is overcome very quickly and to ensure that the crisis does not get any worse.
EUbookshop v2

Es ist letztlich Sache der Frauen, darüber zu entscheiden, ob sie, und wenn ja, wann sie Kinder haben wollen.
Our society, however, pays huge costs every day in human and economic terms, costs attributable to maladjustment, emotional instability and inner conflict
EUbookshop v2

Zwischen diesen beiden Steuergeräten 38, 66 findet gemäß der Erfindung ständig ein Informationsaustausch darüber statt, ob und wenn ja wann sowie in welchem Umfang ein Einblasen von zusätzlicher Druckluft in den Ansaugtrakt 8 der Brennkraftmaschine 2 zur Anhebung des Motordrehmoments und zur Unterstützung einer Getriebeschaltung erfolgen kann und/oder erfolgen soll.
Between these two control devices 38, 66, in accordance with the invention, a constant exchange of information takes place to determine whether an injection of additional compressed air should take place, and if yes, at which amount the injection of additional compressed air into the intake system 8 of the combustion engine 2 shall take place, to increase the engine torque and to support a transmission shifting.
EuroPat v2

Diese Daten enthalten insbesondere Informationen darüber, ob und, wenn ja, wann und wie häufig Mehrfachabzüge aufgetreten sind.
In particular, these data contain information regarding whether and, if so, when and how often multiple withdrawals have occurred.
EuroPat v2

Ich habe keine Ahnung ob und wenn, JA wann ich meinen Beruf als Regisseur und Filmemacher wieder ausüben kann, ich weiß nicht, ob ich noch einmal zurückfinden werde in mein vergangenes Leben in Deutschland.
I have got no idea if and when I will be able to work as a professional film director any more, whether I will ever find my way back to my past life in Germany.
ParaCrawl v7.1