Translation of "Ob es erlaubt ist" in English

Aber ich habe doch gefragt, ob es erlaubt ist.
But I asked if it was allowed.
OpenSubtitles v2018

Gibt an, ob es erlaubt ist, Cache zu verwenden.
Indicates whether it is allowed to use cache.
CCAligned v1

Gibt an, ob es erlaubt ist Cache zu verwenden.
Indicates whether it is allowed to use cache.
CCAligned v1

Zeigt an, ob es erlaubt ist, Cache verwenden.
Indicates whether it is allowed to use cache.
CCAligned v1

Es war nicht explizit verboten, ob es erlaubt ist, ist unbekannt.
It was not explicitly prohibited, if it is allowed, is unknown.
ParaCrawl v7.1

Gibt an, ob es erlaubt ist den Cache zu nutzen.
Indicates whether it is allowed to use cache.
ParaCrawl v7.1

Ehrlich gesagt bin ich nicht sicher, ob es mir erlaubt ist, darüber zu sprechen.
Honestly, I'm not even sure if I'm supposed to be talking about this.
OpenSubtitles v2018

Ich hätte gerne Sex mit dir, aber ich weiß nicht, ob es erlaubt ist.
I'd like to have sex with you, but I'm pretty sure it's not allowed.
OpenSubtitles v2018

Gibt an, ob es erlaubt ist, das System mit Hilfe des globalen Befehls-Sockets herunterzufahren.
Whether it is allowed to shut down the system via the global command socket.
KDE4 v2

Ich wusste nicht, ob es mir erlaubt ist, das es mir etwas ausmacht.
I didn't know that I was allowed to mind.
OpenSubtitles v2018

Er gibt der Include-Direktive an, ob es erlaubt ist, die aktuelle Seite einzubinden.
It tells the include directive if it is allowed to include the current page.
ParaCrawl v7.1

Gelegentliche binging ist, ob es besser ist erlaubt, die über die gleichen Ernährungsberater konsultieren.
Sometimes the buzz is allowed, although better to consult with a dietician about the same.
ParaCrawl v7.1

Herr Präsident, Ich möchte gerne wissen, ob es mir erlaubt ist, eine Erklärung zur Abstimmung abzugeben.
Mr President, I wish to know whether I am allowed to make an explanation of vote.
Europarl v8

Wenn Sie ein Buch zur Kontrolbehörde bringen, wissen Sie nicht, ob es erlaubt ist oder nicht.
When you bring a book to a control agency, you don't know, whether it will be allowed or will not be allowed to be published.
WikiMatrix v1

Der Fall rief mehrere rechtliche, ethische und religiöse Zwickmühlen hervor wie zum Beispiel, ob es zulässig ist, das eine Kind zu töten, um das andere zu retten, und ob es erlaubt ist, gegen den Wunsch der Eltern der Kinder zu handeln.
The case raised several legal, ethical and religious dilemmas including whether it would be permissible to kill one of the children to save the other, and whether it was permissible to act against the wishes of the twins' parents.
WikiMatrix v1

Jetzt, bevor sie ausflippen, alles wonach ich frage ist ob es mir erlaubt ist, die Arbeit zu beenden, die ich begonnen habe.
Now,before you panic,all I'm asking is to be allowed to finish the job that I started.
OpenSubtitles v2018

Solche Lizenzen sind standardisiert, und es ist einfach nachvollziehbar, inwiefern eine Weiterverbreitung der Inhalte zulässig ist und ob es z.B. erlaubt ist, ein Dokument auf einem Repositorium bereit zu stellen.
Such open content licences are standardised, and they make clear the extent to which the dissemination of the contents is permissible, and whether, for example, it is permissible to make a document openly accessible in a repository.
ParaCrawl v7.1

Kontrollieren Sie wenn nötig vorher ob es erlaubt ist, das Auto ins Ausland zu fahren, wie zum Beispiel benachbartes Portugal oder Marokko.
If required, check in advance that you're permitted to take the car out of Spain, such as to nearby Portugal or Morocco.
ParaCrawl v7.1

Fraglich ist aber, ob es dem Richter erlaubt ist, den Vertrag ohne vertragliche Bestimmung (also auf Verlangen nur einer Partei) zu ändern oder aufzuheben.
What is questionable, however, is whether a judge is permitted to amend or set aside a contract in the absence of any such contractual provisions, in other words at the request of only one of the parties.
EUbookshop v2

Das Übereinkommen sagt nicht, ob es erlaubt ist, innerhalb der Prioritätsfrist dieselbe Erfindung in ein und demselben Land mehrfach anzumelden und die Priorität für jede dieser Anmeldungen jeweils separat zu beanspruchen.
The Convention is silent on whether it is possible to make several filings in respect of the same invention in one and the same country during the priority period and to claim separate priority for each of these applications.
ParaCrawl v7.1

Um Missverständnisse zu vermeiden, sollte vor dem ersten Wurf klar gestellt werden, ob es erlaubt ist, die Münze zu fangen und dann umzudrehen oder nicht, oder ob die Münze einfach auf den Tisch fallen gelassen wird.
To avoid misunderstandings, it should be made clear before the first throw whether it is allowed to catch the coin and then turn it over or not, or whether the coin is simply dropped onto the table.
CCAligned v1

Dieser Artikel erklärt ob es sinnvoll (und erlaubt) ist Links auf die eigene Seite zu kaufen oder zu mieten.
This article describes if it makes sense (and if it is allowed) to buy or rent links to your page.
CCAligned v1

Wenn Sie für eine bestimmte Verwendungsart nicht wissen, ob es erlaubt ist oder nicht, dann senden Sie uns Ihre Anfrage bitte über das Kontaktformular.
If you don't know, if it is allowed or not what you want to do with one of the videos or a part of it, please send us your question with the contact form.
CCAligned v1

Der Client fragt die Drupal Website, ob es erlaubt ist mit seinem Schlüssel und seinem Passworf auf die Website zuzugreifen.
The client asked the Drupal website, wether he is allowed to acces (key, secret).
ParaCrawl v7.1

Im Zusammenhang mit dem zweiten Gebot steht die Frage, ob es erlaubt ist, unter Berufung auf Gottes Namen zu schwören oder einen Eid abzulegen.
The question of whether it is permissible to take an oath by invoking–or to make a vow using–God's name is linked to the Second Commandment.
ParaCrawl v7.1

Sodann aber ist zu fragen, ob es erlaubt ist, eine fiktive in einer Gaskammer herrschende CO2 Konzentration von 1 Vol.-% auf 10 Vol.-% für die Versuche hochzusetzen.
Then one must ask, Is it reasonable in the research to raise the concentration of CO2 in a room in which it was supposedly 1 vol.-% to a concentration of 10 vol.-%?
ParaCrawl v7.1

Die offizielle Antwort: AssalamuAlaikum, Scheich al-Tusi berichtete in seinem Buch Al-Tahtib, daß Muhammad bin Addullah al-Himyari sagte: "Ich schrieb dem Faqih (Friede sei mit ihm) [Imam Mahdi], und fragte ihm über denjenigen, der die Grabstätten der Imame (Friede sei mit ihnen) besucht, und ob es erlaubt ist, auf sie zu beten...
The Office Answer: Assalamu Alaikum, Sheikh al-Tusi reported in his book Al-Tahthib that Muhammad bin Abdullah al-Himyari said (the meaning translation): "I wrote to the faqih peace be upon him [i.e. Imam Mehdi], asking him about one who visits the grave-sites of the Imams (peace be upon them), whether or not it is permissible for him to prostrate on the graves?
ParaCrawl v7.1

Es gab einige Verwirrung, ob es erlaubt ist, Software, die unter den Bedingungen der GNU General Public License (GPL) veröffentlicht wurde, mit der OpenSSL-Bibliothek zu verlinken.
There has been some confusion whether it is allowed to link software that is released under the terms of the GNU General Public License (GPL), with the OpenSSL library.
ParaCrawl v7.1

Auf der Mailingliste debian-legal ist die Frage aufgekommen, ob es dem Programmautor erlaubt ist, der Lizenz eines Paketes eine Werbeklausel hinzuzufügen, wenn dieses andererseits unter der GNU General Public License lizenziert ist.
A question came up on the debian-legal list whether the author is permitted to add some kind of advertisement clause to the license of a package which is otherwise licensed using the GNU General Public License.
ParaCrawl v7.1