Translation of "Ist es erlaubt" in English

Derzeit ist es Busunternehmen lediglich erlaubt, Fahrscheine im Herkunftsland zu verkaufen.
At present a bus company is allowed to sell tickets to passengers in the country of origin only.
Europarl v8

In Saudi-Arabien ist es Frauen nicht erlaubt, Auto zu fahren.
In Saudi Arabia, women are banned from driving.
GlobalVoices v2018q4

Jedem ist es erlaubt, sie zu besuchen und nachzuforschen.
It allows anybody to go there and burrow down.
TED2020 v1

Keinem ist es erlaubt, sie zu treffen.
Nobody is allowed to meet them.
GlobalVoices v2018q4

Am RISD ist es nicht erlaubt, von einem Bild auszugehen.
At RISD, you're not allowed to draw from an image.
TED2020 v1

Ist es erlaubt, bei TED zu weinen?
Am I allowed to cry at TED?
TED2020 v1

In vielen Ländern ist es den Bürgern erlaubt, Waffen zu führen.
It's legal for citizens to carry guns in many states.
Tatoeba v2021-03-10

Abweichend von Absatz 1 ist es erlaubt,
By way of derogation from paragraph 1, it shall be permitted to:
TildeMODEL v2018

Es ist nicht erlaubt, Aquakulturerzeugnisse aus Myanmar in die EU einzuführen.
It is not authorised to import aquaculture products from Myanmar into the EU.
DGT v2019

Ist es mir vielleicht erlaubt, Orpheus nach Hause zu begleiten?
May I be permitted to accompany Orpheus to his house?
OpenSubtitles v2018

Es ist nicht erlaubt, mit dem Angeklagten zu sprechen.
You are not allowed to address the accused!
OpenSubtitles v2018

Es ist nicht erlaubt, beim Kutscher zu sitzen.
No one is allowed to ride with the driver.
OpenSubtitles v2018

Als Minister des Kaiserreichs ist es mir nicht erlaubt, diesem Ritual beizuwohnen.
As Minister of the lmperial Household I am not allowed to attend this ritual.
OpenSubtitles v2018

Wie auch immer, Frauen ist es nicht erlaubt, hier zu beten.
Anyway women aren't allowed to pray here.
OpenSubtitles v2018

Ist es dir erlaubt, mit diesem Ding zu trinken...
Are you even allowed to drink with that...
OpenSubtitles v2018

Aber meinen Gästen ist es nicht erlaubt, nackt den Müllschacht runterzurutschen.
Yes. But my guests aren't allowed to slide down the trash chute, naked.
OpenSubtitles v2018

Es ist nicht erlaubt, sie zu verbrennen oder zu begraben.
We are not allowed... to burn or to bury!
OpenSubtitles v2018

Ist es mir erlaubt, Höflichkeiten während des Treffens auszutauschen?
Quick question. Am I allowed to exchange pleasantries upon meeting this colonel?
OpenSubtitles v2018

Ist billig und da ist es mir nicht erlaubt, Gäste zu empfangen.
It's cheap, and, you know, I'm not supposed to have guests.
OpenSubtitles v2018

Nur Gott ist es erlaubt, zu urteilen.
Only God is allowed to judge.
OpenSubtitles v2018

Ist es nicht erlaubt, über Zeitungen zu reden?
But I want to talk about the papers.
EUbookshop v2

Im modernen Amerika ist es erlaubt, einander öffentlich zu berühren.
In modern america, Touching in public is quite permitted.
OpenSubtitles v2018

So, ist es erlaubt zu fragen, wie das so läuft?
So, are we allowed to ask how it's going?
OpenSubtitles v2018

Manchmal ist es einem nicht erlaubt, die ganze Wahrheit zu sagen.
Sometimes we're restricted from telling the whole truth.
OpenSubtitles v2018

Unseren Technikern ist es nicht erlaubt, irgendetwas auf ihren Computern zu installieren.
Our techs aren't allowed to put anything on their computers.
OpenSubtitles v2018