Translation of "Ob alles klappt" in English

Ich weiß nicht, ob das alles klappt und ich irgendwann Amerikaner werde.
I do not know if all this will work, and if I can become American one day.
OpenSubtitles v2018

Sagen Sie mir nur, ob alles klappt.
Just tell me, is it going well?
OpenSubtitles v2018

Es sieht so aus, als ob doch noch alles klappt, was?
Well, it looks like things may work out after all, huh?
OpenSubtitles v2018

Schick mich auf ein anderes Internat, und besuche mich jedes Wochenende, um zu sehen, ob alles klappt.
Find me another boarding school. Away from grandma. And visit me every weekend to make sure that I'm doing things right this time.
OpenSubtitles v2018

Ob das alles klappt?
Is everything OK?
ParaCrawl v7.1

Nachdem in einigen Besprechungen und Proben die Zeremonie vorbereitet wurde, waren wir alle, mehr oder minder nervös, ob auch alles klappt, samstags in Sopron zusammengetroffen.
After the ceremony was prepared with some meetings and rehearsals we met Saturday inSopron, more or less nervous hoping that everything would work out well.
ParaCrawl v7.1