Translation of "Nutzen bieten" in English

Und trotzdem schaffen wir es, ein gutes Kosten-Nutzen-Verhältnis zu bieten.
Yet, despite that, we manage to provide value for money.
Europarl v8

Welchen zusätzlichen Nutzen bieten diese Rechtsvorschriften?
What is the added benefit of this legislation?
TildeMODEL v2018

Daher muss er auch ein besseres Kosten-Nutzen-Verhältnis bieten.
Therefore it must also ensure better value for money.
TildeMODEL v2018

Alle Kräfte sind darauf gerichtet, unseren Kunden den größtmöglichen Nutzen zu bieten.
All our potential and capabilities are geared to generating maximum benefit for our customers.
CCAligned v1

Wenn Du unsere Produkte nutzen willst, bieten wir Dir ...
If you want to use our products, we offer... ...
CCAligned v1

Um Ihnen einen unabhängigen Service zu bieten, nutzen wir die neuesten Technologien.
We use the latest technologies to provide an independent service.
CCAligned v1

Unseren Kunden höchstmöglichen Nutzen zu bieten ist unsere wichtigste Aufgabe.
Our company's most important task is to offer our customers the maximum possible benefits.
ParaCrawl v7.1

Um Ihnen das bestmögliche Service zu bieten, nutzen wir Cookies.
We use cookies to enable us to offer you the best possible service.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie unseren Self-Storage Turnkey Service nutzen, bieten wir Ihnen:
If you use our self-storage turnkey service, we provide you with:
ParaCrawl v7.1

Dann musst Du in Deinen Gastbeiträgen einen Nutzen bieten, um Abonnenten anzuziehen.
Then, you’ll need to provide value in your guest posts to attract subscribers.
ParaCrawl v7.1

Gerade weil der Nutzen, den sie bieten, durchaus auch Anerkennung verdient.
In particular, because the benefits they offer deserve some special recognition.
ParaCrawl v7.1

Welchen zusätzlichen Nutzen sie bieten, müsse sich allerdings erst noch erweisen.
It remained to be seen, however, what added value they would actually create.
ParaCrawl v7.1

Deine Kunden wollen wissen, welchen Nutzen Du ihnen bieten kannst.
Your customer is on the lookout for what value you can offer them.
ParaCrawl v7.1

Moderate nutzen werden Vorteile bieten, wird langfristig nicht verwenden.
Moderate use will provide benefits, long-term use will not be.
ParaCrawl v7.1

Bei Rivalhost sind wir bestrebt, unseren Kunden den bestmöglichen Nutzen zu bieten.
At Rivalhost, we strive to offer our customers the best value we can.
CCAligned v1

Unsere Dienste können Sie auch in weiteren Industriebereichen nutzen – wir bieten an:
We offer service in other industrial sectors as well:
CCAligned v1

Welchen überzeugenden Nutzen bieten wir über die klassischen Handelsfunktion hinaus?
What convincing benefits do we offer beyond the classic retail function?
CCAligned v1

Hohe Standards und Qualitätskonstanz, um unseren Kunden den größtmöglichen Nutzen zu bieten.
High standards and quality consistency to give maximum benefit to our customers.
CCAligned v1

Gemeinsam können sie Prozesse vereinfachen und Bankkunden zusätzlichen Nutzen bieten.
Together they can simplify processes and offer bank customers additional benefits.
ParaCrawl v7.1

Wie können IT-Abteilungen in der heutigen anspruchsvollen Application Economy nachhaltigen Nutzen bieten?
How Can IT Organizations Deliver Sustained Value in Today’s Demanding Application Economy?
ParaCrawl v7.1

Welchen geschäftlichen Nutzen bieten Data Lakes?
What are the business benefits of data lakes?
ParaCrawl v7.1

Gemeinsam können sie Prozesse vereinfachen und Bankkunden zusätzliche Nutzen bieten.
Together, they can simplify processes and offer banking customers added value.
ParaCrawl v7.1

Lamas und Alpakas bieten Nutzen in unterschiedlichen Bereichen:
Llamas and alpacas are useful in different areas:
ParaCrawl v7.1

Uns geht es darum, unseren Lesern vor allem einen Nutzen zu bieten.
For us, it is about offering you – our readers – a benefit.
ParaCrawl v7.1

Unseren Kunden immer den höchstmöglichen Nutzen zu bieten, ist unser oberstes Unternehmensziel.
Our company's primary objective is to always offer our customers the maximum possible benefits.
ParaCrawl v7.1

Alle Professionen bieten Nutzen für Mensch und Unternehmen.
All these professions offer value to people and to the company.
ParaCrawl v7.1

Welchen Nutzen bieten diese Partnerschaften im Allgemeinen und mit der GIZ im Besonderen?
What is the value of these partnerships in general and with GIZ in particular?
ParaCrawl v7.1

F: Welchen zusätzlichen Nutzen bieten Rechte?
Q: What additional benefits are attached to these rights?
ParaCrawl v7.1