Translation of "Weiter nutzen" in English
Sie
werden
es
immer
weiter
nutzen,
es
ist
das
sauberste.
You'll
keep
using
it.
It
is
the
cleanest
of
all.
TED2013 v1.1
Die
Betreiber
könnten
vorhandene
Etiketten
weiter
nutzen.
Operators
would
be
able
to
continue
using
existing
labels.
TildeMODEL v2018
Wir
werden
den
Keller
weiter
als
Arbeitsraum
nutzen.
We'll
continue
to
use
the
cellar
as
a
workshop.
Cut
a
door
here
and
there.
OpenSubtitles v2018
Man
könnte
mögliche
Synergiewirkungen
auf
nationaler
und
europäischer
Ebene
weiter
nutzen.
Potential
synergies
between
the
national
and
European
levels
could
be
further
exploited.
TildeMODEL v2018
Plegridy
zeigte
auch
im
zweiten
Jahr
der
Behandlung
weiter
einen
Nutzen.
Plegridy
continued
to
produce
benefit
in
the
second
year
of
treatment.
TildeMODEL v2018
Er
ist
uns
also
nicht
weiter
von
Nutzen.
He
is
no
longer
of
any
use
to
us.
OpenSubtitles v2018
Und
Sie,
meine
Herren,
sind
nicht
weiter
von
Nutzen.
And
you
four
gentlemen
have
outstayed
your
usefulness.
OpenSubtitles v2018
Nissan
wollte
diesen
Namen
weiter
nutzen,
um
ihr
Serienfahrzeug
300ZX
zu
vermarkten.
This
was
an
attempt
by
Nissan
to
continue
to
use
that
name
to
market
for
the
Nissan
300ZX
road
car.
WikiMatrix v1
Und
nun
bist
du
mir
nicht
mehr
weiter
von
Nutzen.
Your
usefulness
has
come
to
an
end.
OpenSubtitles v2018
Kann
ich
meine
Funk-Fernbedienungen
weiter
nutzen?
Can
I
continue
to
use
my
radio
remote
controls?
CCAligned v1
Auch
nach
der
Kündigung
können
Sie
ExpressVPN
bis
zum
Ablaufdatum
weiter
nutzen.
Even
after
you
cancel,
you
may
continue
to
use
ExpressVPN
until
the
expiry
date.
ParaCrawl v7.1
Die
Vermieter
wohnen
ein
Stück
weiter
und
nutzen
die
Wohnung
nicht
für
Wohnzwecke.
The
owners
live
a
little
further
and
use
the
apartment
not
for
residential
purposes.
ParaCrawl v7.1
Kann
ich
dennoch
meine
Karte
weiter
nutzen?
Can
I
still
continue
using
my
card?
ParaCrawl v7.1
Indem
Sie
Style.shop
weiter
nutzen,
akzeptieren
Sie
unsere
Verwendung
von
Cookies.
By
using
and
browsing
Style.shop,
you
accept
our
use
of
cookies.
CCAligned v1
Nach
erfolgtem
Widerruf
einer
Einwilligung
können
Sie
unsere
Dienste
ggf.
nicht
weiter
nutzen.
After
a
revocation
of
consent,
you
may
no
longer
be
able
to
use
our
services.
ParaCrawl v7.1
Ehemalige
Webmaster
konnten
oder
wollten
die
Domain
nicht
weiter
nutzen.
The
former
webmaster
could
not
or
did
not
want
to
support
the
project
any
longer.
ParaCrawl v7.1
Das
müssen
wir
weiter
nutzen
und
sogar
ausbauen.
We
need
to
continue
to
take
advantage
of
that
and
even
expand
it.
ParaCrawl v7.1
So
können
Sie
die
Flasche
täglich
mit
Ihrem
Lieblings-Heißgetränk
weiter
nutzen.
So
you
can
continue
using
the
bottle
every
day
with
your
favourite
hot
beverage.
ParaCrawl v7.1
Dieses
positive
Klima
wollen
wir
weiter
nutzen.
We
aim
to
continue
using
this
positive
climate.
ParaCrawl v7.1
Soll
man
Facebook
weiter
nutzen
oder
ist
#DeleteFacebook
der
richtige
Weg?
Should
individuals
keep
using
Facebook
or
is
#DeleteFacebook
the
way
to
go?
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
diese
Website
weiter
nutzen,
gehen
wir
von
Ihrem
Einverständnis
aus.
If
you
continue
to
use
this
website
we
assume
your
consent.
ParaCrawl v7.1
Kann
ich
die
Produkte
im
Falle
einer
Beendingung
meiner
Mitgliedschaft
weiter
nutzen?
Can
I
still
use
the
product
if
I
cancel
my
membership?
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
die
Website
weiter
nutzen,
gehen
wir
von
Ihrem
Einverständnis
aus.
If
you
continue
to
use
the
website,
we
assume
your
consent.
MORE
INFORMATIONS
ParaCrawl v7.1
Wie
kann
ich
meine
vorhandene
Power-Funktionen-/MetaFormel-/Johannes-Lizenzen
weiter
nutzen?
How
can
I
continue
to
use
my
existing
Power
Functions/MetaFormula/Johannes
licenses?
ParaCrawl v7.1