Translation of "Lebensraum bieten" in English

Gleichzeitig bereichern Wälder unseren Lebensraum und bieten uns zahlreiche Freizeit- und Erholungsmöglichkeiten.
At the same time, forests enhance our living environment, offering opportunities for recreation and healthy living.
EUbookshop v2

Die Wasserarme der Stadt bieten Lebensraum für unzählige Enten.
The arid of the town offer living space for innumerable ducks.
ParaCrawl v7.1

Sie gehören zum unmittelbaren Lebensraum und bieten sich an zur tagtäglichen Begegnung.
They are part of the immediate surroundings and provide a source of daily encounters and interactions.
ParaCrawl v7.1

Schließlich soll die Erde auch künftigen Generationen bewohnbaren Lebensraum bieten.
Ultimately, the earth should continue to offer livable space to future generations.
ParaCrawl v7.1

Große Felder von Water Lillies bieten Lebensraum für eine bunte Tierwelt.
Vast fields of Water Lilies are a habitat for abundant wildlife.
ParaCrawl v7.1

Es ist sehr wichtig den unterschiedlichen Kulturen dabei einen optimalen Lebensraum zu bieten.
It is very important to provide an optimal habitat for the different cultures.
ParaCrawl v7.1

Die Tovacov Seen bieten Lebensraum für viele (geschützte) Pflanzen- und Tierarten.
The Tovacov lakes offer habitats for many (protected) plant and animal species.
ParaCrawl v7.1

Zwischen den Rebzeilen wachsen Gräser und Wildblumen und bieten Lebensraum für Nützlinge.
We allow grass and wild flowers to grow between the rows to create a habitat for useful animals.
ParaCrawl v7.1

Die vielen Wasserpflanzen sollten besonders Hechten einen guten Lebensraum bieten.
The many water plants should offer a good habitat to pike.
ParaCrawl v7.1

Der scheue Luchs kehrte zurück und alte Baumriesen bieten Lebensraum für die heimischen Bergspechte.
The shy lynx returned here and the old tree giants offer habitats for the local mountain woodpecker.
ParaCrawl v7.1

Landschaften bieten Lebensraum für eine vielfältige Flora und Fauna und nützen dem Menschen auf zahlreiche Arten.
Main menu The landscape provides habitats for diverse flora and fauna and benefit people in many ways.
ParaCrawl v7.1

Das Ziel ist, Fischen, Reptilien und Pflanzen einen artgerechten Lebensraum zu bieten.
The aim is to provide an appropriate living environment for fish, reptiles and plants.
ParaCrawl v7.1

Die Vielzahl an Ökosystemen im Biosphärenreservat bieten Lebensraum für verschiedene bedrohte und seltene Arten.
The variety of ecosystems in the biosphere provides habitats for many endangered and rare species.
ParaCrawl v7.1

Die Wälder im Hinterland des Feldes Planinsko polje bieten Lebensraum für den Braunbär und den Luchs.
The forests in the hinterland of Planinsko Polje are the habitat of the brown bear and lynx as well.
ParaCrawl v7.1

Sie bieten Lebensraum für Tiere, gleichzeitig schätzt der Mensch die Attraktivität und Lebensqualität funktionierender Naturräume.
Not only do they offer a habitat for plants and animals, but also humans value functioning natural areas for their attractiveness and the quality of life they offer.
ParaCrawl v7.1

Und so auch vielen Tier- und Pflanzenarten Lebensraum bieten, die in bewirtschafteten Wäldern selten sind.
Such forests also provide habitats for many animal and plant species that have become rare in managed forests.
ParaCrawl v7.1

Das Ziel ist es, dem Nutzer bei minimalem Energieverbrauch einen optimalen Lebensraum zu bieten.
The goal is to provide the user with an optimum environment with minimum energy consumption.
ParaCrawl v7.1

Einen geeigneten Kontext für Agrarumweltindikatoren könnte der systemische Ansatz mit dem umfassenderen Begriff „ländlicher Lebensraum“ bieten, wenn man ihn als einen naturnahen Kulturraum betrachtet, in dem Landwirtschaft betrieben wird und der durch die Gesamtheit seiner Merkmale - der biophysikalischen wie auch derjenigen in Bezug auf die angebauten Kulturen - geprägt ist.
A systemic approach based on the wider concept of countryside, viewed as a cultivated, partly semi-natural space where agricultural production takes place and which is characterised by all its features, both biophysical and those relating to the crops grown, could provide a suitable context for the agri-environmental indicators.
TildeMODEL v2018

Die Weltmeere bedecken etwa 70 % der Erdoberfläche und bieten Lebensraum für 90 % aller Lebewesen, dennoch sind sie bislang weitgehend unerschlossen geblieben und werden zu wenig genutzt.
These a covers around 70%of the Earth’s surface and is home to 90% of all living things, yet it remains relatively untapped and underused.
EUbookshop v2

Sie bieten Lebensraum für Pinguine und viele Arten von Seevögeln, die dort brüten und ihre Brut aufziehen.
That is what provides a habitat for the penguins and many species of seabirds that breed and raise their young there.
EUbookshop v2

Korallenriffe machen weniger als 1 % der Ozeangrundfläche aus, doch sie bieten Lebensraum für viele Fisch-, Algen- und Muschelarten.
Coral reefs cover less than 1% of the ocean floor, but they provide a habitat for thousands of species of fish, mollusks and algae.
OpenSubtitles v2018