Translation of "Skaleneffekte nutzen" in English

Ziel ist Skaleneffekte zu nutzen, um Produktionskosten zu minimieren.
Another important reason of using cover versions is to minimise the production costs.
WikiMatrix v1

Auf diese Weise kann SFC Skaleneffekte für sich nutzen.
This enables SFC to make use of economies of scope.
ParaCrawl v7.1

Auf diese Weise können wir die durch die Entwicklung von Galileo erreichten Skaleneffekte nutzen.
It will enable us to benefit from the economies of scale achieved through development of the Galileo system.
Europarl v8

Services von T-Systems nutzen Skaleneffekte.
Customers benefit from economies of scale
ParaCrawl v7.1

Aus dem gleichen Grund können Ersatzteilhersteller, einschließlich KMU, die in einem Binnenmarkt bestehenden Skaleneffekte nicht nutzen und werden von andernfalls möglichen Investitionen sowie der Schaffung von Arbeitsplätzen abgehalten.
For the same reason, parts producers, especially SMEs, cannot use the economies of scale offered by a single market and they are discouraged from generating investment and employment which they might otherwise do.
TildeMODEL v2018

Dadurch können sie Skaleneffekte nicht optimal nutzen und auch von der Größe des Binnenmarkts nicht voll profitieren.
This prevents them from making best use of economies of scale, and means that they cannot fully benefit from the size of the single market.
TildeMODEL v2018

Dies kann dazu führen, dass AIFM Skaleneffekte nicht nutzen und Anleger ihre Portfolios nicht optimal diversifizieren können.
This may prevent AIFM from achieving the available economies of scale and investors from diversifying their portfolios optimally.
TildeMODEL v2018

Ferner sei darauf hingewiesen, dass der Markt angesichts der nach wie vor zu geringen Bevölkerung der Gebiete in äußerster Randlage nicht die kritische Masse erreicht, die erforderlich wäre, damit die einheimischen Unternehmen Skaleneffekte nutzen können.
It should also be noted that the population of the outermost regions is still too low to represent a critical mass in market terms enabling local firms to benefit from economies of scale.
TildeMODEL v2018

Hinter der Gründung eines EVTZ steht häufig das Bestreben, eine sichtbare und dauerhafte Struktur der grenzüberschreitenden oder territorialen Zusammenarbeit einzurichten, gemeinsame Wachstumsstrategien zu entwerfen, Skaleneffekte zu nutzen sowie gemeinsame Projekte, Infrastrukturen oder Umweltressourcen zu verwalten.
The motivation to establish an EGTC is often the will to create a visible and permanent structure of cross-border or territorial cooperation, to design joint growth strategies, to generate economies of scale, and to manage joint projects, infrastructure or environmental resources.
TildeMODEL v2018

Im Maghreb ist es bisher nicht gelungen, regionale Verbrauchermärkte zu schaffen, Skaleneffekte zu nutzen und von der Nähe zu Europa und den wichtigen interkontinentalen Seewegen in vollem Umfang zu profitieren, um regionale Produktionsnetzwerke aufzubauen, Teil der globalen Wertschöpfungskette zu werden und dadurch als Investitionsstandort attraktiver zu werden.
The Maghreb has so far not managed to create regional consumer markets, exploit economies of scale and fully exploit its favourable proximity to Europe and to major intercontinental sea routes to develop regional production links, become part of the global value-added chain and hence be more attractive to investment.
TildeMODEL v2018

Größere Begünstigte benötigen allerdings aufgrund ihrer Fähigkeit, Skaleneffekte zu nutzen, nicht denselben einheitsbezogenen Stützungsumfang, damit das Ziel der Einkommensstützung wirksam erreicht wird.
Larger beneficiaries, due to their ability to exploit economies of size, do not require the same level of unitary support in order for the objective of income support to be efficiently achieved.
DGT v2019

Er ermöglicht es Unternehmen, Größenvorteile und Skaleneffekte zu nutzen, und fördert gleich­zeitig Innovation und eine effiziente Ressourcenzuweisung.
It allows business to exploit market size and economies of scale and encourages the efficient allocation of resources and innovation.
TildeMODEL v2018

Dies wäre vor allem in den Fällen hilfreich, in denen nach Ansicht der Unternehmer das einzelstaatliche Recht ihnen nicht die Möglichkeit bietet, ein gemeinschaftsweites Unternehmen effizient zu führen oder die potentiellen Skaleneffekte zu nutzen.
Making a European company form available to enterprises would meet a need which is growing steadily more pressing as the 1992 single market deadline approaches: operations to restructure companies and groups of companies are going to become more and more frequent over the next few years, and more and more often will be mounted across national borders.
EUbookshop v2

Bei zentralen Versorgungssystemen lassen sich nicht nur Skaleneffekte nutzen, sondern auch Koordinierungsaufwände für das Erzeugermanagement minimieren.
Centralised supply systems not only utilise economies of scale but also minimise coordination efforts for the producer management.
ParaCrawl v7.1

Dank unserer langjährigen Erfahrung und unseres umfassenden Netzwerks können wir z.B. individualisierte Zytostatikainfusionen effizient produzieren, in hoher Qualität bereitstellen und Skaleneffekte nutzen.
Thanks to our many years of experience and our comprehensive network, we are able to efficiently produce for example individualised cytostatic infusions while providing high quality and leveraging scales of economy.
ParaCrawl v7.1

Unsere Wachstumsstrategie aus Internationalisierung, Industrialisierung und Innovation ermöglicht es uns, Skaleneffekte zu nutzen und unseren Kunden eine umfangreiche Expertise zu bieten.
Our growth strategy from internationalization, industrialization and innovation allows us to make use of scale effects and offer our customers comprehensive expertise.
ParaCrawl v7.1

Die Kooperation mit Technologieanbietern beschleunigt die Umsetzung von Projekten und eröffnet vielerlei Chancen, um Skaleneffekte zu nutzen.“
Cooperating with technology providers speeds up the implementation of projects while creating all kinds of opportunities to benefit from economies of scale.”
ParaCrawl v7.1

Ihr CEO Adrián Sada Cueva sagt zum Thema Fusionen: "Die Priorität liegt darauf, neue Unternehmen in kürzester Zeit in die bestehenden Unternehmen zu integrieren, um Skaleneffekte zu nutzen, Wettbewerbsvorteile zu maximieren und Best Practices auszutauschen".
That's a good keyword. With regard to mergers, your CEO Adrián Sada Cueva says "the priority is on integrating new businesses with the existing businesses in the shortest possible time to harness economies of scale, maximize competitive advantages, and share best practices".
ParaCrawl v7.1

Der Vorsitzende der in den Bereichen Wirtschaftsprüfung und Rechnungswesen spezialisierten Firma, José María Bové, erklärte, dass sie "die Möglichkeit abwägen, mit anderen Unternehmen zusammenzuarbeiten, um Skaleneffekte zu nutzen und den Service von Unternehmen zu beeinflussen, die eine Internationalisierung planen oder durchführen."
The president of the Firm specializing in auditing and accounting, María José Bové, explained that they are studying "opportunities to collaborate with other companies to exploit economies of scale and influence the service for companies that are planning or performing internationalization processes."
ParaCrawl v7.1

Durch unsere Innovationsfähigkeit sichern wir uns und unseren Partnern den Zugang zu den neuesten Technologien und bieten durch die weltweite Bündelung von Materialgruppen zusätzliche Chancen, Skaleneffekte zu nutzen und die Kosten weiter zu senken.
Thanks to our innovative strength, we secure access for ourselves and our partners to the latest technologies and offer additional opportunities to leverage economies of scale and reduce costs by bundling material groups globally.
ParaCrawl v7.1

Dieses strategische Programm der UniCredit wird in Österreich, Italien, Deutschland, Polen, Rumänien, der Tschechischen Republik, Großbritannien, Ungarn und der Slowakei umgesetzt, um europaweit Synergiemöglichkeiten und Skaleneffekte zu nutzen.
This large-scale strategic UniCredit programme is being implemented in Austria, Italy, Germany, Poland, Romania, the Czech Republic, the United Kingdom, Hungary and Slovakia with a view to using Europe-wide synergy effects and economies of scale.
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen der getroffenen Vereinbarung werden GM und PSA Peugeot Citroën ausgewählte Fahrzeugarchitekturen, Module und Komponenten weltweit gemeinsam nutzen, um Kosten einzusparen, Effizienzen zu erzielen, Skaleneffekte zu nutzen, neue und fortschrittliche Technologien einzuführen, und Emissionen zu reduzieren.
Under the terms of the agreement, GM and PSA Peugeot Citroën will share selected platforms, modules and components on a worldwide basis in order to achieve cost savings, gain efficiencies, leverage volumes and advanced technologies and reduce emissions.
ParaCrawl v7.1

Wir wollen auf globaler Ebene Skaleneffekte nutzen, die sich durch unsere Größe und Internationalität anbieten, und die uns Vorteile im Wettbewerb bringen.
We want to tap into the global economies of scale that are available to us because of our size and international make-up, and which give us a competitive edge.
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen ihrer langfristigen Wachstumsstrategie will die LGT ihre internationalen Plattformen weiter stärken, aber auch Skaleneffekte umfassender nutzen, und die Möglichkeiten der Digitalisierung weiter ausschöpfen, um ihren Kunden stets erstklassige Private-Banking- und Asset-Management-Dienstleistungen zu bieten.
As part of its long-term growth strategy, LGT aims to further strengthen its international platforms, make greater use of economies of scale and further tap the possibilities offered by digitalization in order to consistently provide its clients with premium private banking and asset management services.
ParaCrawl v7.1

Um langfristig wettbewerbsfähig zu bleiben und über Landesgrenzen hinweg Skaleneffekte zu nutzen, muss der Bereich strukturell effizienter aufgestellt werden.
In order to remain competitive in the long run and deliver economies of scale across national borders, the structure of the Airline business will have to be rendered more efficient.
ParaCrawl v7.1

Das Projekt befasst sich mit der Herausforderung, die Vorteile der individuellen Verbraucherbeteiligung zu erhalten und dennoch gleichzeitig die Skaleneffekte zu nutzen: Wie können diese neuen Technologien in Betrieb genommen werden, während der Einzelne motiviert wird, seinen Verbrauch der volatilen Energieversorgung anzupassen?
The project addresses the challenge of retaining the benefits of individual consumer participation when moving to economies of scale: How can these new technologies be brought on stream while motivating individuals to adapt consumption to a volatile energy supply?
ParaCrawl v7.1