Translation of "Beiderseitigen nutzen" in English
Es
muß
zum
beiderseitigen
Nutzen
sein.
It
must
be
of
mutual
benefit.
Europarl v8
Die
Vertragsparteien
erwarten
demzufolge
einen
beiderseitigen
Nutzen
von
der
Beteiligung
Islands
an
ERASMUS.
WHEREAS
the
Contracting
Parties
consequently
expect
to
obtain
mutual
benefit
from
the
participation
of
Iceland
in
Erasmus;
JRC-Acquis v3.0
Die
entsprechenden
Investitionen
sollten
daher
zum
beiderseitigen
Nutzen
koordiniert
und
wirksam
eingesetzt
werden.
Therefore
the
respective
investments
should
be
coordinated
and
leveraged
to
be
mutually
beneficial.
TildeMODEL v2018
Die
Vertragsparteien
erwarten
demzufolge
einen
beiderseitigen
Nutzen
von
der
Beteiligung
Österreichs
an
ERASMUS.
WHEREAS
the
Contracting
Parries
consequently
expect
to
obtain
mutual
benefit
from
the
participation
of
Austria
in
Erasmus;
EUbookshop v2
Wir
bieten
Handelsabkommen
zum
beiderseitigen
Nutzen
an.
In
fact
we
are
offering
negotiated
trade
for
mutual
benefit.
EUbookshop v2
Roche
ist
bestrebt,
langfristige
Beziehungen
zum
beiderseitigen
Nutzen
aufzubauen.
Roche
seeks
to
establish
mutually
beneficial,
long-term
relationships.
ParaCrawl v7.1
Hoffen,
beiderseitigen
Nutzen
zusammen
mit
Ihnen
zu
erhalten.
Hoping
to
get
mutual
benefit
together
with
you.
CCAligned v1
Wir
laden
Sie
deshalb
herzlich
zu
einer
Zusammenarbeit
zum
beiderseitigen
Nutzen
ein!
Please
be
invited
to
do
business
with
us.
Our
cooperation
will
most
surely
bring
mutual
benefits!
CCAligned v1
Wählen
Sie
uns,
wählen
Sie
beiderseitigen
Nutzen!
Choose
us,
Choose
mutual
benefit!
CCAligned v1
Pünktliche
Lieferung
&Best
und
größere
Zusammenarbeit
basiert
auf
beiderseitigen
Nutzen.
On-time
delivery
&Best
and
greater
cooperation
based
on
mutual
benefits.
CCAligned v1
Wir
möchten,
dass
Sie
Ihr
Potenzial
voll
ausschöpfen–
zum
beiderseitigen
Nutzen.
We
want
you
to
achieve
your
full
potential
-
for
our
mutual
benefit.
ParaCrawl v7.1
Wir
schauen
vorwärts,
um
langfristige
Beziehungen
mit
Ihnen
für
beiderseitigen
Nutzen
aufzubauen.
We
are
looking
forward
to
build
long-term
business
relationships
with
you
for
mutual
benefit.
ParaCrawl v7.1
Insofern
sind
wir
gut
beraten,
zum
beiderseitigen
Nutzen
dem
Land
die
nötige
Bedeutung
zuzumessen.
We
would
therefore
be
well
advised,
to
our
mutual
benefit,
to
attach
the
necessary
importance
to
that
country.
Europarl v8
Dies
bedeutet
durch
maßgeschneiderte
Beziehungen
für
jeden
Bereich
den
größtmöglichen
beiderseitigen
Nutzen
zu
erzielen.
This
means
tailoring
relations
to
each
particular
case
in
order
to
obtain
the
greatest
mutual
benefit.
TildeMODEL v2018
Seine
Aktivitäten
werden
dazu
beitragen,
Investitionen
auf
den
Arbeitsgebieten
des
Zentrums
zum
beiderseitigen
Nutzen
anzuziehen.
The
activities
of
the
centre
will
help
to
attract
mutually
beneficial
investments
in
the
areas
in
which
it
is
active.
TildeMODEL v2018
Sie
sorgt
für
verstärkte
Wirtschafts-
und
Handelschancen
zum
beiderseitigen
Nutzen
der
EU
und
der
beitrittswilligen
Länder.
It
provides
increased
economic
and
trade
opportunities
to
the
mutual
benefit
of
the
EU
and
the
aspiring
Member
States.
TildeMODEL v2018
Die
Vertragsparteien
erwarten
demzufolge
einen
beiderseitigen
Nutzen
von
der
Beteiligung
Österreichs
an
COMETT
II
—
Whereas,
the
Contracting
Parties
consequently
expect
to
obtain
mutual
benefit
from
the
participation
of
Austria
in
Comett
II,
EUbookshop v2
Die
EU
möchte
zum
beiderseitigen
Nutzen
der
Union
und
der
Ukraine
zu
diesem
Prozeß
beitragen.
The
EU
wishes
to
contribute
to
the
mutual
benefit
of
the
Union
and
Ukraine
in
this
process.
TildeMODEL v2018
Wir
setzen
auf
Gleichheit
und
beiderseitigen
Nutzen,
um
eine
Beziehung
zu
unseren
Partnern
aufzubauen.
We
base
on
equality
and
mutual
benefit
to
establish
relationship
with
our
partners.
CCAligned v1
Wir
möchten
Sie
einladen
zu
kommen
und
zu
verbinden
unser,
unseren
beiderseitigen
Nutzen
zu
errichten.
We
would
like
to
invite
you
to
come
and
join
our
to
build
our
mutual
benefit.
CCAligned v1
Wenn
es
möglich
ist,wollen
wir
mit
Ihnen
in
naher
Zukunft
zum
beiderseitigen
Nutzen
zusammenzuarbeiten.
If
opportunity
we
wish
to
cooperate
with
you
in
the
near
future
for
mutual
benefit.
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
sich
als
zuverlässiger
Serienlieferant
bewährt
und
optimieren
die
Geschäftsbeziehung
durch
Verbesserungsvorschläge
zum
beiderseitigen
Nutzen.
You
have
proven
that
you
are
a
reliable
series
supplier
and
have
optimised
the
business
partnership
through
ideas
for
improvement
that
benefit
both
sides.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
Zusammenarbeit
von
Unternehmen
und
Forschungseinrichtungen
können
Potenziale
zum
beiderseitigen
Nutzen
erschlossen
werden.
The
cooperation
between
enterprises
and
research
institutions
will
tap
potential
which
could
benefit
both
parties.
ParaCrawl v7.1
Wir
bei
HIG
freuen
uns
auf
eine
effiziente
und
angenehme
Zusammenarbeit
mit
Ihnen
zum
beiderseitigen
Nutzen.
Here
at
HIG,
we
look
forward
to
working
with
you
efficiently
and
pleasantly
cooperation
for
mutual
benefits.
CCAligned v1
Wir
hoffen
herzlichst,
ein
strongcooperation
Verhältnis
zu
Ihnen
auf
der
Grundlage
von
beiderseitigen
Nutzen
aufzubauen.
We
sincerely
hope
to
build
a
strongcooperation
relationship
with
you
on
the
basis
of
mutual
benefit.
CCAligned v1
Unsere
Richtschnur:
Wir
möchten,
dass
Sie
Ihr
Potenzial
voll
ausschöpfen
–
zum
beiderseitigen
Nutzen.
Our
guiding
principle:
we
want
you
to
achieve
your
full
potential
–
for
our
mutual
benefit.
ParaCrawl v7.1