Translation of "Nur ein gedanke" in English
Das
ist
nur
so
ein
Gedanke,
aber
vielleicht
bestehen
da
Möglichkeiten.
It
is
just
a
thought,
but
there
may
be
some
scope
there.
Europarl v8
Ohne
die
Realisierung
im
Einzelding
ist
das
Allgemeine
nur
ein
Gedanke.
Its
universal,
its
oakness,
is
a
part
of
it.
Wikipedia v1.0
Es
war
nur
so
ein
Gedanke.
Oh,
it
was
just
a
thought.
OpenSubtitles v2018
Na
ja,
war
nur
so
ein
Gedanke,
Sir.
Well,
it
was
just
a
thought,
sir.
OpenSubtitles v2018
Anfangs
war
es
nur
so
ein
Gedanke.
In
the
beginning,
it
was
just
an
idea.
OpenSubtitles v2018
Aber
das
ist
nur
ein
dummer
Teenager-Gedanke.
And
that's
just
a
stupid
teenage
thought.
OpenSubtitles v2018
Nur
ein
Gedanke,
den
ich
mal
einwerfen
möchte.
Just
a
thought
I
want
to
throw
out
there.
OpenSubtitles v2018
Nur
so
ein
Gedanke...
vielleicht
sollten
wir
damit
aufhören.
Just
a
thought
--
maybe
we
should
stop
doing
these.
OpenSubtitles v2018
Es
war
nur
ein
Gedanke,
der
mir
kam.
It
was
just
a
thought
that
came.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
nur
so
ein
Gedanke.
It's
just
a
thought
for
now.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
doch
nur
ein
Gedanke!
I'm
just
introducing
a
possibility!
OpenSubtitles v2018
Nee,
das
war
ja
nur
so
ein
Gedanke.
No,
that
was
just
a
"what
if".
OpenSubtitles v2018
In
meinem
Hirn
hämmert
nur
ein
Gedanke:
My
brain
only
thinking
one
thing:
"Titzi
is
waiting
for
me!
OpenSubtitles v2018
Tja,
war
nur
so
ein
Gedanke.
Well,
just
food
for
thought.
OpenSubtitles v2018
Ja,
es
war
nur
so
ein
Gedanke.
Yes,
it
was
just
a
thought,
nothing
more.
OpenSubtitles v2018
Ich
sehe
das
anders,
aber
ist
nur
so
ein
Gedanke.
I
don't
think
so,
but
just
a
thought.
OpenSubtitles v2018
Zwei
Menschen,
aber
nur
ein
Gedanke
-
da
stimmt
was
nicht.
If
two
people
have
only
one
thought,
something
is
very
wrong.
OpenSubtitles v2018
Es
war
ja
nur
ein
Gedanke,
nicht
mehr,
eine
Theorie.
It's
just
a
thought,
that's
all,
a
theory.
OpenSubtitles v2018
Nein,
Müdigkeit
ist
nur
ein
schlechter
Gedanke.
Weariness
is
an
evil
thought.
OpenSubtitles v2018
Nur
ein
Gedanke
brennt
in
unseren
Herzen.
Just
one
thought
burns
in
our
hearts
OpenSubtitles v2018
Duvivier
ist
eine
Mikrobe,
die
nur
ein
Gedanke
antreibt:
Duvivier
is
like
a
one-celled
organism
driven
by
a
single
thought:
OpenSubtitles v2018
Dies
ist
nur
ein
Gedanke,
den
ich
Ihrer
Einschätzung
überlasse.
I
am
sure
they
believe
they
can
make
a
difference.
EUbookshop v2