Translation of "Notwendige ressourcen" in English
Repariere
beschädigte
Restaurants,
Häuser
und
Sägewerke,
um
notwendige
Ressourcen
herzustellen.
Repair
damaged
restaurants,
houses,
and
sawmills
to
produce
necessary
resources.
ParaCrawl v7.1
Wir
können
verkaufen
und
kaufen
notwendige
Ressourcen
für
das
Dorf.
We
may
sell
and
buy
resources
necessary
for
the
village.
ParaCrawl v7.1
Dafür
notwendige
Ressourcen
werden
zur
Verfügung
gestellt.
For
this,
the
requisite
resources
are
made
available.
ParaCrawl v7.1
Dabei
verhandeln
Sie
im
Sinne
Ihres
Kunden
über
notwendige
Ressourcen
und
Preisstellungen.
You
negotiate
resources
and
pricing
in
the
interests
of
your
customers.
ParaCrawl v7.1
Holen
Sie
die
notwendige
Anzahl
von
Ressourcen
für
Free
mit
Last
Day
on
Earth
Cheats!
Get
The
Necessary
Number
of
Resources
for
Free
with
Last
Day
on
Earth
Cheats!
CCAligned v1
Wie
lassen
sich
kurz-
und
langfristige
politische
Unterstützung
und
notwendige
Ressourcen
zum
Aufbau
der
Einheit
gewinnen?
How
can
you
gain
the
short-
and
long-term
political
support
and
resources
necessary
to
establish
the
unit?
ParaCrawl v7.1
Sammle
notwendige
Ressourcen,
baue
neue
Dörfer
und
verdiene
Geld
in
diesem
kostenlosen
Zeitmanagementspiel!
Gather
necessary
resources,
build
new
villages,
and
earn
money
in
this
free
time
management
game!
ParaCrawl v7.1
Mit
Einverständnis
sowohl
der
USA
als
auch
der
neuen
politischen
Führung
des
Irak
sollten
die
Regierungen
der
EU
sich
anbieten,
eine
internationale
Konferenz
einzuberufen,
der
alle
Parteien
beiwohnen
sollten,
die
ein
grundsätzliches
Interesse
an
der
Stabilität
des
Iraks
haben
-
einschließlich
seiner
unmittelbaren
Landesnachbarn
-,
um
eine
Strategie
auszuarbeiten
und
notwendige
Ressourcen
bereitzustellen,
so
dass
der
Irak
nicht
in
ein
endloses
Chaos
abgeleitet.
With
the
consent
of
both
the
US
and
Iraq's
new
leadership,
EU
governments
should
also
offer
to
organize
an
international
conference
uniting
all
those
with
a
stake
in
Iraqi
stability,
including
Iraq's
neighbors,
to
work
out
a
strategy
and
commit
resources
in
order
to
save
Iraq
from
slipping
into
protracted
turmoil.
News-Commentary v14
Sein
Argument
war,
dass
durch
eine
so
ferne
Expedition
nur
notwendige
Ressourcen
verbraucht
würden,
zumal
die
Xiongnu
sich
seit
langer
Zeit
ruhig
verhielten.
He
argued
that
since
the
Northern
Xiongnu
had
not
invaded
the
frontier,
there
was
no
reason
to
waste
resources
on
a
distant
expedition.
Wikipedia v1.0
Damit
die
Fortführung
des
GMES-Programms
langfristig
gesichert
wird,
ist
es
von
Bedeutung,
dass
es
ungeachtet
der
jeweiligen
Struktur
die
notwendige
operative
Kapazität
(Ressourcen
und
Know-how)
sowie
die
entsprechende
Rechtsfähigkeit
zu
deren
Nutzung
aufweist,
damit
die
Programmziele
gemäß
den
Erwartungen
der
Nutzer
verwirklicht
werden.
In
order
to
safeguard
the
long?term
duration
of
GMES,
it
is
important
that
whatever
structure
is
chosen,
the
GMES
programme
should
have
the
necessary
operational
capacity
–
namely,
in
terms
of
resources
and
know-how,
as
well
as
the
appropriate
legal
capacity
to
make
use
of
the
former
and
carry
out
the
GMES
actions
to
meet
the
programme's
objectives
in
line
with
user
expectations.
TildeMODEL v2018
Darüber
hinaus
müssen
auf
koordinierte
Art
und
Weise
digitale
Bibliotheken,
Archive,
Datenspeicher,
die
Datenwiederherstellung
und
die
notwendige
Zusammenführung
der
Ressourcen
europaweit
gefördert
werden,
damit
heutige
und
künftige
Generationen
von
Wissenschaftlern
auf
entsprechende
Datenbestände
zurückgreifen
zu
können.
It
will
be
necessary
to
support
in
a
coordinated
way
digital
libraries,
archives,
data
storage,
data
curation
and
the
necessary
pooling
of
resources,
at
European
level,
to
organise
the
data
repositories
for
the
scientific
community
and
future
generations
of
scientists.
TildeMODEL v2018
Die
indirekte
Gebietsaufteilung
ist
flexibler
und
könnte
die
bei
Ziel
2
aufgetretenen
Schwierigkeiten
überwinden,
allerdings
nur
unter
der
Bedingung,
dass
die
Interventionen
die
zur
effizienten
Nutzung
der
Ressourcen
notwendige
kritische
Masse
erreichen
(wie
bei
der
Initiative
URBAN).
Indirect
zoning
has
the
advantage
of
being
flexible
and
can
resolve
difficulties
experienced
under
Objective
2,
so
long
as
the
resources
available
attain
the
critical
mass
needed
to
be
effective
(as
in
the
case
of
URBAN).
TildeMODEL v2018
Diese
Form
von
Partnerschaften
wird
nur
dann
durchgeführt,
wenn
Umfang
der
Ziele
und
die
notwendige
Größenordnung
der
Ressourcen
dies
rechtfertigen.
This
form
of
partnerships
shall
only
be
implemented
where
the
scope
of
the
objectives
pursued
and
the
scale
of
the
resources
required
justify
it;
TildeMODEL v2018
Die
integrierten
Projekte
sollen
die
Wettbewerbsfähigkeit
der
Gemeinschaft
stärken
bzw.
große
Probleme
der
Gesellschaft
dadurch
lösen
helfen,
dass
sie
in
Forschung,
technologischer
Entwicklung
und
Ausbildung
die
notwendige
Menge
an
Ressourcen
und
Kompetenz
mobilisieren.
Integrated
projects
are
designed
to
boost
the
Community's
competitiveness
or
help
solve
major
societal
problems
by
mobilising
a
critical
mass
of
research,
technological
development
and
training
resources
and
competences.
TildeMODEL v2018
Die
integrierten
Projekte
sollen
die
Wettbewerbsfähigkeit
der
Gemeinschaft
stärken
oder
große
Probleme
der
Gesellschaft
dadurch
lösen
helfen,
dass
sie
in
der
Forschung
und
technologischen
Entwicklung
die
notwendige
Menge
an
Ressourcen
und
Kompetenz
mobilisieren.
Integrated
projects
are
designed
to
boost
the
Community's
competitiveness
or
help
solve
major
societal
problems
by
mobilising
a
critical
mass
of
research
and
technological
development
resources
and
competences.
TildeMODEL v2018
Die
indirekte
Gebietsaufteilung
ist
flexibler
und
kann
die
bei
Ziel
2
aufgetretenen
Schwierigkeiten
überwinden,
allerdings
nur
unter
der
Bedingung,
dass
die
Interventionen
die
zur
effizienten
Nutzung
der
Ressourcen
notwendige
kritische
Masse
erreichen
(wie
bei
der
Initiative
URBAN).
Indirect
zoning
has
the
advantage
of
being
flexible
and
can
resolve
difficulties
experienced
under
Objective
2,
so
long
as
the
resources
available
attain
the
critical
mass
needed
to
be
effective
(as
in
the
case
of
URBAN).
This
method
can
also
be
applied
to
horizontally-tar-geted
policies,
and
some
Member
States
have
chosen
on
their
own
initiative
to
introduce
regional
targeting
of
intervention
under
Objective
3.
EUbookshop v2
Unser
Planet
hält
eine
praktische
Allianz
am
Leben,
um
notwendige
Ressourcen
auszutauschen,
also
sei
nett.
Our
planets
maintain
a
practical
alliance
for
exchange
of
vital
resources,
so
be
nice.
OpenSubtitles v2018
Wenn
diese
Mitarbeiter
ihre
Zeit
mit
Wartung
auf
niedriger
Ebene
verbringen
oder
auf
notwendige
IT-Ressourcen
warten
müssen,
geht
dem
Unternehmen
so
ein
großes
Potential
verloren.
When
those
people
spend
time
on
low-level
maintenance
or
wait
for
needed
IT
resources,
the
business
is
not
utilizing
those
assets
to
their
greatest
potential.
ParaCrawl v7.1
Newmont
gab
an,
dass
das
Projekt
für
die
für
die
Produktionssteigerung
und
die
Erschließung
weiterer
Ressourcen
notwendige
Belüftung
sorgen
wird.
Newmont
stated
the
project
will
provide
the
ventilation
required
to
"increase
production"
and
"unlock"
additional
resources
.
ParaCrawl v7.1
Nutzer
mit
Administratorberechtigung
können
alle
Aktionen
in
der
gesamten
Organisation
nachvollziehen
und
die
notwendige
Unterstützung
sowie
Ressourcen
bereitstellen.
Admin
users
can
track
all
the
actions
being
taken
across
the
organisation,
and
provide
the
necessary
resources
and
support.
ParaCrawl v7.1
Als
SAP-Partner
haben
wir
jederzeit
Zugriff
auf
weitere
notwendige
Ressourcen,
um
Sie
optimal
unterstützen
zu
können.
As
a
SAP
partner,
we
will
always
have
access
to
any
required
additional
resources
so
we
are
able
to
provide
optimum
support.
CCAligned v1
In
Situationen,
in
denen
Ihre
Entscheidungen
Zufriedenheit
mit
sich
brachten,
waren
sicherlich
einige
Dingen
im
Einklang:
Ihre
Bedürfnisse
und
Fähigkeiten,
notwendige
Ressourcen,
der
richtige
Moment
und
Sie
haben
auf
zuvor
gelegten
Grundlagen
gebaut.
In
situations
when
your
decisions
brought
personal
satisfaction,
you
have
for
sure
been
in
touch
with
several
things:
your
needs
and
abilities,
necessary
resources,
the
right
moment
and
you
were
building
on
some
previously
done
groundwork.
ParaCrawl v7.1
Systemintegratoren
verfügen
nicht
nur
über
die
richtige
Kundenbasis,
sondern
auch
über
die
notwendige
Kompetenz
und
Ressourcen,
um
das
IoT
in
der
Unternehmenswelt
umzusetzen.
System
integrators
not
only
have
the
right
customer
base,
but
also
the
skills
and
manpower
needed
to
make
the
IoT
a
reality
in
the
business
world.
ParaCrawl v7.1
Newmont
gab
an,
dass
das
Projekt
für
die
für
die
Produktionssteigerung,
die
Senkung
der
Abbaukosten
und
die
Erschließung
weiterer
Ressourcen
notwendige
Belüftung
sorgen
und
somit
Auswirkungen
auf
den
Großraum
Leeville
haben
wird,
der
Anteile
der
Gebührenbeteiligungen
von
EMX
abdeckt.
Newmont
has
stated
that
the
project
will
provide
the
ventilation
required
to
"increase
production",
"decrease
mine
costs",
"unlock"
additional
resources,
and
impact
"greater
Leeville
",
which
include
s
portions
of
EMX's
royalty
position.
ParaCrawl v7.1